scholarly journals The Creation of the CFLA/FCAB Truth and Reconciliation Committee: The First Report

Author(s):  
Sonia Smith

One of the top priorities of the newly formed Canadian Federation of Libraries Associations/Fédération canadienne des associations de bibliothèques (CFLA/FCAB) was to create a Truth and Reconciliation Committee to promote initiatives in all types of libraries to advance reconciliation by supporting the Truth and Reconciliation Commission of Canada’s Calls to Action, and to support collaboration in these issues across the Canadian library communities. Thus, this first committee was formed with representatives of the CFLA/FCAB Board and library association’s nominees from all across Canada. From the beginning, the Committee worked with Indigenous leaders and sought the guidance of Indigenous Elders. This paper presents a summary of this Committee creation, organization, and work, as well as the recommendations to the CFLA/FCAB Board. L’une des principales priorités de la Fédération canadienne des associations de bibliothèques (FCAB), qui a été récemment mise sur pied, est la création d’une comité de vérité et de réconciliation afin de promouvoir des initiatives dans tous les milieux de bibliothèque pour faire avancer la réconciliation en appuyant les appels à l’action de la Commission de vérité et de réconciliation du Canada et en appuyant la collaboration concernant ces enjeux parmi la communauté des bibliothèques au Canada. Alors, le premier comité a été formé avec des représentants du conseil d’administration de la FCAB et des associations des bibliothèques à travers le Canada. Dès le début, le comité travaille avec des leaders autochtones et recherche les conseils des ainés autochtones. Cet article présente un sommaire de la création, de l’organisation et du travail du comité ainsi que des recommandations au conseil de la FCAB.

2011 ◽  
Vol 34 (2) ◽  
pp. 167-184 ◽  
Author(s):  
Marie-Pierre Gadoua

This paper addresses various forms of healing and reconciliation among Canadian Inuit and First Nations, in regards to the Indian residential school system and the Truth and Reconciliation Commission (TRC). Stemming from fieldwork at the TRC’s first national event in Winnipeg (June 2010), I present observations that are supplemented by previous studies on Aboriginal healing methods in Canada. Although Inuit and First Nations healing and reconciliation strategies are based on common themes—tradition and community—in practice they diverge notably, both in their principles and in their applications. First Nations seek healing by activating a sense of community that often transcends their specific cultural group or nation, using pan-Indian spiritual traditions and ceremonies. In contrast, the Inuit most commonly seek to preserve and promote specific Inuit traditions and identity as tools in their healing practices. This divergence could be seen in Inuit and First Nations’ participation in the TRC. The creation of the Inuit sub-commission within the TRC in March 2010, resulting from intense lobbying by Inuit leaders, was a first sign of the group’s distinctive approach to healing. But the unfolding of the TRC’s first national event in Winnipeg showed again how these differences materialise in practice and contribute to a better understanding of Inuit responses to the repercussions of their colonial past and strategies for healing from the legacy of residential schooling.


1969 ◽  
Vol 5 (1) ◽  
Author(s):  
Mark Fettes

Included in the Calls to Action of Canada’s Truth and Reconciliation Commission are several Calls pertaining to Indigenous languages. However, the terms of Western discourse on rights, and on language itself, risk obscuring the fundamental connections between language and land that Indigenous Elders and scholars have insisted on. Drawing on a diverse literature, I argue that language is, indeed, bound up with the ways in which we inhabit the living world, and that genuine reconciliation requires rethinking language policy and management from this perspective.


2012 ◽  
Vol 45 (2) ◽  
pp. 427-449 ◽  
Author(s):  
David B. MacDonald ◽  
Graham Hudson

Abstract. The Truth and Reconciliation Commission has been investigating the array of crimes committed in Canada's Indian Residential Schools. Genocide is being invoked with increasing regularity to describe the crimes inflicted within the IRS system, the intent behind those crimes, and the legacies that have flowed from them. We ask the following questions. Did Canada commit genocide against Aboriginal peoples by attempting to forcibly assimilate them in residential schools? How does the UN Genocide Convention help interpret genocide claims? If not genocide, what other descriptors are more appropriate? Our position might be described as “fence sitting”: whether genocide was committed cannot be definitively settled at this time. This has to do with polyvalent interpretations of the term, coupled with the growing body of evidence the TRC is building up. We favour using the term cultural genocide as a “ground floor” and a means to legally and morally interpret the IRS system.Résumé. La Commission de vérité et réconciliation a enquêté sur la matrice de crimes commis dans les pensionnats indiens au Canada. Le mot génocide est invoqué avec une régularité croissante pour décrire les crimes infligés au sein du système des pensionnats, l'intention derrière ces crimes, et l'héritage qui s'en est ensuivie. Nous posons les questions suivantes: le Canada a-t-il commis le génocide contre les élèves Aborigènes en essayant de les assimiler de force dans des pensionnats indiens? Comment la Convention des Nations Unies sur la prévention de génocide peut-elle aider interprétations des revendications de génocide ? Si ce pas de génocide, quel autre descripteur est plus approprié ? Notre position pourrait être décrite comme « séance de clôture »: la question de génocide ne peut être réglée définitivement en ce moment. Cela concerne les interprétations polyvalentes du terme, couplé avec le corps grandissant d'évidence que le CVR accumule. Nous préférons le terme génocide culturel comme « un rez-de-chaussée » et comme un moyen de légalement et moralement interpréter le système IRS.


2020 ◽  
Vol 27 (1) ◽  
pp. 28-36
Author(s):  
Sean Lessard ◽  
Isabelle Kootenay ◽  
Francis Whiskeyjack ◽  
Simmee Chung ◽  
Jean Clandinin ◽  
...  

The Canadian research context shifted with the adoption of the report of the Truth and Reconciliation Commission and its focus on considerations of Indigenous peoples. Drawing on multiple years of working together, this article explores the experiences of members of a research team that includes Indigenous Elders. The authors revisit three significant research encounters: engaging in teachings of “silent walking,” engaging in teachings through the processes of drum making with youth, and engaging in teachings on the importance of language. Three important considerations for working in research teams with Elders are the importance of continuing to find ways to be in relation, to live reciprocity beyond the rhetoric often associated with Indigenous research, and to see our work as marked by mutuality.


2020 ◽  
pp. 1-5
Author(s):  
Proscovia Svärd

Truth and Reconciliation Commissions (TRCs) are established to document violations of human rights and international humanitarian law in post-conflict societies. The intent is to excavate the truth to avoid political speculations and create an understanding of the nature of the conflict. The documentation hence results in a common narrative which aims to facilitate reconciliation to avoid regression to conflict. TRCs therefore do a tremendous job and create compound documentation that includes written statements, interviews, live public testimonies of witnesses and they also publish final reports based on the accumulated materials. At the end of their mission, TRCs recommend the optimal use of their documentation since it is of paramount importance to the reconciliation process. Despite this ambition, the TRCs’ documentation is often politicized and out of reach for the victims and the post-conflict societies at large. The TRCs’ documentation is instead poorly diffused into the post conflict societies and their findings are not effectively disseminated and used.


2018 ◽  
Vol 11 (2) ◽  
pp. 132-146
Author(s):  
Anah-Jayne Markland

The ignorance of many Canadians regarding residential schools and their traumatic legacy is emphasised in the reports of the Truth and Reconciliation Commission (TRC) as a foundational obstacle to achieving reconciliation. Many of the TRC's calls to action involve education that dispels and corrects this ignorance, and the commission demands ‘age-appropriate curriculum on residential schools, Treaties, and Aboriginal peoples' historical and contemporary contributions to Canada’ to be made ‘a mandatory education requirement for Kindergarten to Grade Twelve students’ (Calls to Action 62.i). How to incorporate the history of residential schools in kindergarten and early elementary curricula has been much discussed, and one tool gaining traction is Indigenous-authored picturebooks about Canadian residential schools. This article conducts a close reading of Margaret Pokiak-Fenton and Christy Jordan-Fenton's picturebook When I Was Eight (2013). The picturebook gathers Indigenous and settler children together to contest master settler narratives regarding the history of residential schools. Using Gerald Vizenor's concept of ‘survivance’ and Dominick LaCapra's notion of ‘empathic unsettlement’, the article argues that picturebooks work to unsettle young readers empathetically as part of restorying settler myths about residential schools and implicating young readers in the work of reconciliation.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document