This short paper reports on the preliminary findings of a study into the
use of Online Translators (OTs) by university language students. Students of
Chinese, French, German, Japanese, and Spanish and their teachers responded
to comparative surveys on their respective use and evaluation of OTs for L2
writing in formal language learning contexts. Findings indicate that
teachers have little awareness of the range of strategies students apply
when using OTs as writing tools. Concerns of OT misuse for cheating or as a
replacement for language learning seem largely unfounded. Students, however,
perceive a lack of guidance for the appropriate use of OTs. Preliminary
findings suggest that teachers need to review their assumptions about
students’ OT practices and that both students and teachers would benefit
from technical and pedagogical OT training.