summer institute of linguistics
Recently Published Documents


TOTAL DOCUMENTS

88
(FIVE YEARS 15)

H-INDEX

4
(FIVE YEARS 0)

2021 ◽  
Vol 19 (1) ◽  
pp. 29
Author(s):  
Victor André Pinheiro Cantuário ◽  
Cesar Augusto Mathias de Alencar ◽  
Rauliette Diana Lima e Silva

O artigo reflete sobre o processo de conversão dos Palikur, povo nativo do Estado do Amapá, ao catolicismo romano e, posteriormente, ao pentecostalismo a eles introduzido pelos missionários do Summer Institute of Linguistics (SIL). Resgatando considerações de Arnaud (1984), Capiberibe (2001) e Passes (1998) a respeito e empreendendo esforço de compreensão dos condicionantes que provavelmente contribuíram para a efetivação desse evento, além dos já mencionados pelos autores de base, o artigo propõe, na condição de outro explicador, a possibilidade de escolha como iniciativa dos próprios Palikur, percebendo-se que se mantém um sistema de costumes e crenças integrando a cosmologia palikur, por um lado, e a fé cristã manifesta no catolicismo romano e no pentecostalismo missionário, por outro, evento este que finda por se inscrever na esfera dos processos de hibridização cultural. Nota-se, por fim, que, a despeito disso, as sucessivas intervenções de natureza religiosa impactaram de maneira profunda a cosmologia ancestral palikur em favor de um ideal de evangelização resultado de interpretações unilaterais das narrativas bíblicas.


Author(s):  
Adriana Francisca de Medeiros

O objetivo deste texto é descrever a trajetória educacional do povo karitiana a partir da percepção dos professores indígenas da citada etnia, analisando a influência das missões religiosas do Summer Institute of Linguistics - SIL e do Conselho Indigenista Missionário - CIMI na formação dos professores indígenas. Os dados foram construídos a partir da análise de três trabalhos de conclusão de curso de professores karitiana, alunos do curso de licenciatura em educação intercultural da Universidade Federal de Rondônia. Os textos monográficos retratam a trajetória educacional de cada concluinte e as suas percepções a respeito da educação escolar oferecida ao seu povo durante as últimas décadas.


2019 ◽  
Vol 44 (1) ◽  
pp. 58-66
Author(s):  
Dwight P. Baker

Boone Aldridge provides an insider’s perspective on the outsize role William Cameron Townsend played in shaping the ethos and objectives of the Wycliffe Bible Translators and Summer Institute of Linguistics. He gives particular attention to organizational challenges posed by the mission’s dual or blended structure and to WBT/SIL’s responses to internal and external pressures. Despite a tendency to triumphalism, the volume is richly informed and adds insight into WBT/SIL’s formative first half century.


2019 ◽  
Vol 44 ◽  
pp. 25
Author(s):  
Leni Barbosa Feitosa ◽  
Idemar Vizolli

O presente artigo resulta da pesquisa que trata da educação escolar indígena com objetivo de deslindar o processo de escolarização dos Mẽbêngôkre Gorotire, comunidade indígena localizada no município de Cumaru do Norte, sul do estado do Pará, à luz da História Oral Temática, com 14 participantes, sendo 9 Mẽbêngôkre e 5 não indígenas, e análise documental constituída no âmbito municipal e estadual. A escolarização dos Mẽbêngôkre  Gorotire é recente, principiada em 1973, pela Missão Evangélica do Brasil e operacionalizada por vários agentes sociais, Fundação Nacional do Índio, Summer Institute of Linguistics, garimpeiros, madeireiros, Associação Floresta Protegida e os próprios Gorotire, sendo atualmente gerenciada técnica, administrativa e pedagogicamente pela Prefeitura Municipal de Cumaru do Norte-PA, por meio da Secretaria Municipal de Educação e Secretaria Estadual de Educação do Pará. O processo escolar dessa comunidade indígena se apresenta em contextos educacionais contemporâneos, todavia com vivências que a alicerçaram por muitos anos numa perspectiva instrutiva integracionista e que a pouco tempo andarilha no vislumbre de concebê-la no âmago da autonomia e reafirmação de sua identidade, sobretudo por meio de ressignificações estabelecidas pelos próprios Gorotire.


2019 ◽  
pp. 258-272
Author(s):  
Kathryn T. Long

This chapter describes opposition to the Summer Institute of Linguistics in Ecuador that had been building throughout the 1970s and that crested with the decision in May 1981 by President Jaime Roldós to issue Decree No. 1159, ending Ecuador’s contractual relationship with the Institute. The decree gave SIL a year to complete projects or turn them over to Ecuadorians. Although Roldós did not expel SIL, he curtailed the organization’s size and influence. He was responding to political supporters, to critical books by David Stoll and others, and to voices like that of Dayomæ’s son Sam Padilla Cænto, who characterized missionaries as the “worst enemy” of the Waorani. Some SIL staff, including Catherine Peeke and Rosi Jung, were allowed to stay to finish translation projects. Amid the upheaval, 1981 also marked the twenty-fifth anniversary of the five missionaries’ deaths, bringing with it scrutiny and unwanted publicity.


2019 ◽  
pp. 135-148
Author(s):  
Kathryn T. Long

This chapter traces the years 1962 to 1968, when Rachel Saint, representing the Summer Institute of Linguistics, was the only full-time missionary among the Waorani and when the Guequitaidi (Guequita’s bunch), the name given Dayomæ’s kinship group, responded to the Christian message with miraculous openness. Evangelicals in the US were told that the Guequitaidi held prayer meetings and had received copies of the Gospel of Mark, translated by Saint and Dayomæ (though no one could read) and that some had volunteered to go as missionaries to the Piyæmoidi (downriver Waorani), who were their sworn enemies. In 1966 Saint took two Wao men to the Congress on World Evangelism in Berlin, where they captured the imaginations of delegates and the press. In 1968 Wao missionaries found their Piyæmoidi enemies. That contact and the discovery of oil in Amazonian Ecuador would forever change missionary work among the Waorani.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document