hernan cortes
Recently Published Documents


TOTAL DOCUMENTS

235
(FIVE YEARS 45)

H-INDEX

5
(FIVE YEARS 0)

2021 ◽  
pp. 59-68
Author(s):  
Ralph Kliem
Keyword(s):  

Author(s):  
Clementina Battcock ◽  
Sergio Ángel Vásquez Galicia
Keyword(s):  

Integrante de un núcleo de autores nahuas de finales del siglo XVI y principios del XVII, descendientes de los antiguos grupos gobernantes de la cuenca de México, Fernando de Alva Ixtlilxóchitl hizo en sus obras una importante valoración de la historia prehispánica considerando narrativas que partían de Tetzcoco y los tetzcocanos como centrales en los procesos políticos de la región, además de presentarlos como aliados  fundamentales de las tropas capitaneadas por Hernán Cortés. Este estudio presenta discusiones en torno a la intencionalidad de su escritura y el contexto político de la época como ejes centrales de su marco interpretativo, y busca contribuir con una serie de reflexiones críticas a los argumentos dados sobre la visión explicativa del autor sobre su pasado y su linaje. Además, destaca el papel medular de Ixtlilxóchitl como fuente en las consideraciones historiográficas que líneas de discusión recientes, como la “historiografía novohispana de tradición indígena” y la “conquista indígena de Mesoamérica”, han hecho sobre nuestras percepciones respecto del colapso de Tenochtitlan y del desarrollo del periodo  novohispano.


2021 ◽  
Vol 24 ◽  
pp. 19-32
Author(s):  
Carmen Alemany Bay

A más de quinientos años de la conquista de México, la presencia de Hernán Cortés (1485-1547) en la poesía mexicana es más bien escasa; sin embargo, existen muestras relevantes que evidencian el interés que este personaje suscitó y sigue suscitando. Poetas señeros de la segunda mitad del siglo pasado, como lo fueron Rubén Bonifaz Nuño (1923-2013), José Emilio Pacheco (1939-2014) y Homero Aridjis (1940), acuden a la figura del conquistador en un afán de reconstruir desde nuevas perspectivas la historia del conquistador. En la década de los noventa, Kyra Galván (1956) plantea otro tipo de acercamiento a la figura de Cortés que tendrá su resonancia en la poesía posterior, la que sobre él se escribirá en el nuevo siglo.


Orbis Tertius ◽  
2021 ◽  
Vol 26 (34) ◽  
pp. e216
Author(s):  
Aurora Díez-Canedo
Keyword(s):  

Estudios recientes sobre la experiencia en Perú de Fray Marcos de Niza y su paso por Centroamérica antes de llegar a México, más la lectura de su Relación de la Jornada al Noroeste de la Nueva España en busca de ciudades y civilizaciones de supuestas grandes riquezas, permiten entender la coyuntura novohispana que hizo posible su designación para llevar a cabo –casi por sí solo– una expedición larga y riesgosa, en la que estaban en juego intereses tanto de orden religioso y eclesiástico, como políticos y de gobierno, con protagonistas de la talla del virrey Mendoza, el conquistador Hernán Cortés y el propio Carlos V. El presente artículo busca redimensionar la figura de fray Marcos en la compleja y dinámica realidad virreinal de la primera mitad del siglo XVI y analiza las características y trascendencia de sus escritos.


Author(s):  
Ilse Logie

In his short story “The two shores” the Mexican writer Carlos Fuentes (The Orange Tree, 1993) fictionalizes language contact. In this apocryphal rewriting of the chronicle of Bernal Díaz del Castillo, The True History of the Conquest of New Spain, the author puts translation on the centre stage by focusing on the ambiguous relations between the two top interpreters of Spanish con queror Hernán Cortés: Jerónimo de Aguilar and La Malinche. Besides, translation is also the genetic source of the story since it is itself an adaptation of an existing chronicle. In Fuentes’s version, Aguilar consciously distorts Cortés ’s words in order to reveal the con queror’s true intentions and to demonstrate his solidarity with the indigenous populations, the Aztecs and the Mayas. The story can be read as a reflection on the complex loyalties of translators and on lan guage ’s colonizing potential. It reconsiders the function of translation, which is presented as performative speech act rather than as a purely reproductive form of transfer. According to Fuentes, translation is an activity that is caught in a double bind as it harbors a potential for disruption and betrayal as well as for subversion.


2021 ◽  
pp. 185721
Author(s):  
Hakan Sönmez

This essay investigates some of the major pandemics in human history and scrutinizes their sociological, economic, and political pay-offs. To what extent can pandemics transform our society? How do the pandemics in history relate to the current? The Plague of Athens caused disappointment towards Greek gods since the Athenians felt they were not getting enough support from Apollo. The Plague of Justinian brought revolts across the empire and led to the end of Classical Antiquity. The Black Death changed the future vision of Europeans significantly because death was omnipresent. Although the death toll of cholera pandemic was limited, it triggered stigmatization, violence, and racism towards Asian people, especially to Indians. The Spanish conquistador Hernán Cortés would never have been able to colonize the Aztec civilization without the smallpox outbreak. After an episode of absurdism and Dadaism, the Spanish flu brought the Roaring Twenties with widespread use of radio, dance-halls, jazz, Harlem Renaissance, gay and lesbian scenes, and women’s suffrage. Coronavirus pandemic shows that society is digitizing at light speed among the art world. This essay also shows that our economy is a positive-sum economy in contrast to the zero-sum economy in times of the Black Death and before. There is also a delicate balance that must be maintained between keeping the pandemic under control and respecting the democratic principles. The essay concludes that each pandemic has an idiosyncratic nature and a pandemic can have different effects in different societies or regions in the world.


2021 ◽  
pp. 99-118
Author(s):  
Antonio Espino López
Keyword(s):  

En este trabajo, mi interés principal han sido los diversos aspectos (canibalismo, masacres y esclavismo) que subyacen en las campañas relativamente menos conocidas emprendidas por Hernán Cortés y sus hombres, incluidos entre estos últimos los aliados aborígenes, entre julio y agosto de 1520 y mayo de 1521, para debilitar al Imperio mexica antes del asalto final a la gran urbe México-Tenochtitlan entre mayo y agosto de 1521. Las principales fuentes utilizadas han sido una serie de crónicas, no menos de once, y otros testimonios de la época, además de bibliografía moderna.


2021 ◽  
Vol 13 ◽  
pp. 91-117
Author(s):  
Tomás Calvo Buezas
Keyword(s):  

El presente ensayo recoge algunos datos de varias encuestas realizadas en 2019 y 1993 referentes a la valoración de la conquista y de la colonización española de América, así como los vínculos que nos unen. La encuesta de 2019 fue aplicada a 2.476 escolares españoles, de ellos 678 extremeños. Sus resultados son comparados con dos macroencuestas iberoamericanas, una de 2019 (N=11.322) y otra de 1993 (N=43.816), analizando los cambios en estos 26 años de la hispanofobia y de la leyenda negra. Se analizan las imágenes negativas y positivas sobre la colonización y figuras como la de Hernán Cortés, quien hace 500 años conquistara México. Se pide para 2021 un diálogo de México-España, así como de México-Extremadura, centrado en los lazos comunes que nos unen, como la lengua, cultura y religión, proponiendo el mestizaje indo-afro-hispano como Patrimonio de la Humanidad.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document