bilingual educators
Recently Published Documents


TOTAL DOCUMENTS

23
(FIVE YEARS 6)

H-INDEX

4
(FIVE YEARS 0)

2022 ◽  
pp. 61-74
Author(s):  
Martin Musengi

The chapter intends to provide a conceptual basis for bilingual educators who filter their understanding of deafness through the socio-cultural lens of deafness. To do this, various types of simultaneous and sequential bilingualism en route to bilingual education for young deaf children are explored in relation to the language choices of their parents and educators. In light of these varied routes, the chapter discusses a typology of bilingual education ranging from weak forms aimed at assimilating signing deaf children into majority language and culture to strong forms focussing on development and maintenance of sign language and cultural pluralism.


2021 ◽  
Vol 44 (1) ◽  
pp. 1-5
Author(s):  
Alba A. Ortiz ◽  
María E. Fránquiz ◽  
Gilberto P. Lara
Keyword(s):  

Author(s):  
Bahar Otcu-Grillman ◽  
JungKang Miller

This chapter investigates professional development for ESOL teachers and shows the importance of building systems of support for teachers through professional support networks and sociolinguistic perspectives. It aims to raise awareness about existing professional networks for the education of bilingual educators and ESOL teachers in NY. It introduces some initiatives at a NY college that address such challenges and make NYS's various professional networks accessible to candidates. The chapter suggests that it is important for college educators and teacher trainers to get the teacher-in-training more involved in working with professionals. Growing the professional network in multimodal ways would help create a sense of community and belonging in the profession of teaching ESOL students.


2020 ◽  
Vol 43 (2) ◽  
pp. 133-136
Author(s):  
María E. Fránquiz ◽  
Alba A. Ortiz ◽  
Gilberto P. Lara

Author(s):  
Nancy H. Hornberger ◽  
Frances Kvietok Dueñas

Drawing on an ethnographic monitoring engagement with Kichwa intercultural bilingual educators in the Peruvian Amazon, we argue for ethnographic monitoring as a method and the continua of biliteracy as a heuristic for mapping biliteracy teaching in Indigenous contexts of bilingualism. Through our mapping, we uncover tensions in the teaching of majoritized languages in Indigenous contexts of postcoloniality, challenge constructs of student shyness, and propose pedagogies to support the flourishing of student voice in bilingual education.


2018 ◽  
Vol 13 (1) ◽  
Author(s):  
Amanda Lira Gordenstein Montes ◽  
Cynthia Kay Valenciano ◽  
Miguel Fernandez

AbstractWhile Bilingual Education has traditionally been associated with linguistic diversity, the rise of the number of African-American teacher candidates in a Bilingual Education program at a mid-west Predominantly Black Institution (PBI) is causing the authors to reevaluate the input of this program’s curriculum and the output of the candidates’ understanding. The focus of this article is the training and preparation of bilingual educators at a PBI. The first section focuses on theoretical aspects of bilingual programming, and helps the reader understand how demographics and legislation have a strong impact on the educators who obtain licensure to work in the field of Bilingual and English as a Second Language (ESL) Education. The second section focuses on (1) results obtained in a review of national and state demographics, (2) results from a survey highlighting the experiences of teacher candidates in a Bilingual Education program at a PBI in the mid-west, and (3) results from interviews with teacher candidates regarding the experiences of these same candidates. Results are used to draw conclusions about program strengths and weaknesses to improve and broaden the understanding of the instructional methods needed in this Bilingual Education program curriculum.


2016 ◽  
Vol 16 (2) ◽  
pp. 11-19 ◽  
Author(s):  
Deirdre McDonald ◽  
Matilde A. Sarmiento-Arribalzaga ◽  
Georgianna Duarte ◽  
Edith Esparza Young ◽  
Michael Lee Young
Keyword(s):  

2014 ◽  
Vol 1 (1) ◽  
pp. 1 ◽  
Author(s):  
Christian Faltis

This commentary presents a Race Radical Vision (RRV) for Kurdish-Turkish bilingual education in Turkey.  A RRV reinforces the need to consciously include issues of racism, imperialism, identity, and local practices in the development of bilingual education teacher education programs that advocate for minoritized language use in all aspects of education. It is argued that without a RRV for bilingual education, the State will represent bilingual education to benefit of own interests, ultimately destroying bilingual education as a strong anti-racist educational practice.  Turkey needs a strong RRV of Kurdish-Turkish bilingual education to ensure that racism and colonialism remain in the national educational discourse.  This commentary draws on experiences of bilingual education in the United States as well as other countries to show the importance of a RRV for developing bilingual education from a local language rights perspective.  It also points out some of the challenges bilingual educators and scholars face when State becomes involved in funding and shaping the anti-racist perspective in bilingual the State takes over the anti-racism practices, especially when the State is tied to neoliberalism and neoliberal ideals of individualism and colorblindness.Keywords: Bilingual education, RRV, Kurdish, Turkey


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document