hector babenco
Recently Published Documents


TOTAL DOCUMENTS

14
(FIVE YEARS 2)

H-INDEX

0
(FIVE YEARS 0)

2021 ◽  
Vol 10 (1) ◽  
pp. 136-158
Author(s):  
Carlos Frederico Bustamante Pontes
Keyword(s):  

O trabalho em questão teve como eixo de análise o filme O beijo da mulher aranha (Kiss of the Spider Woman, Héctor Babenco,1985) e, como ponto de partida, o espetáculo teatral homônimo, de 1981, dirigido por Ivan de Albuquerque. A proposta do artigo foi analisar o filme sob o enfoque dos estudos de gênero e sexualidades e averiguar, criticamente, se a construção de cada um dos personagens centrais do filme, Molina e Valentin, bem como o relacionamento entre eles, apontam para identificações positivas e/ou negativas dos sujeitos LGBTQAI+ com a obra. Construídos em moldes de comportamento dissidentes e hegemônicos, concluiu-se que os dois personagens citados e o filme como um todo favorecem tanto para a discussão cada vez mais atual e necessária acerca do lugar do cinema nos processos de constituição subjetiva dos/as espectadores/as quanto para avaliarmos sua atuação sociocultural enquanto veículo de reafirmação e/ou de desconstrução dos modelos de sexo e gênero dominantes.


2019 ◽  
Vol 9 (1) ◽  
pp. 63
Author(s):  
Marcos Cezar Botelho de Souza

Conforme o cineasta Walter Salles Junior, o cinema, ao narrar histórias de todos os tipos, subterraneamente, narra a nação, esta forma de narrativa infinita, como um role playing game autoral e coletivo. Este artigo, portanto, trata de duas guerras que sulcaram a identidade nacional em tempos e espaços distintos: o conflito travado em Canudos, em 1896-97, e a chacina do presídio do Carandiru levada à tela por Hector Babenco em filme de 2003, no qual o diretor retoma subterraneamente uma guerra no sertão de fins do século 19, estabelecendo uma (des)continuidade da crítica histórica com vistas ao devir da violência “cármica” nacional na contemporaneidade. No segundo movimento deste artigo, analisamos os desdobramentos de Os Sertões em chave contrapontual, partindo do documentário metaficcional A Matadeira (1994), do diretor gaúcho Jorge Furtado. O filme, autoirônico e assumidamente fake e antirrealista, propõe repensar o arquivo imagético da Guerra de Canudos mediado por um olhar paródico dos textos da “história oficial”.


Author(s):  
Antônio Reis Junior ◽  
Caio Lamas
Keyword(s):  

O propósito deste artigo é compreender historicamente a ação da Censura Federal sobre a produção cinematográfica no Brasil a partir do processo de censura do drama Pixote, a lei do mais fraco, dirigido por Hector Babenco e lançado em 1980. Abordamos no artigo as interdições impostas ao filme, analisando o conjunto de documentos que integram seu processo censório concomitantemente à análise fílmica das sequencias que sofreram corte. Além disso, realizamos a revisão crítica da literatura sobre o tema, que embora seja modesta, contribuiu para obtenção dos resultados da pesquisa: a relativa distensão da Censura Federal no ocaso da ditadura militar; a maior rigidez da liberação de filmes para a televisão se comparado às salas de cinema; o prejuízo dramático e narrativo da obra em consequência da sua mutilação para se adequar aos critérios do órgão estatal e o uso deliberado da burocracia para dificultar a aprovação de filmes considerados problemático.


2009 ◽  
Vol 2 (27) ◽  
Author(s):  
Norma De Siqueira Freitas

RESUMO: Reflexão sobre o processo de adaptação de obras da literatura, transmutadas para a linguagem cinematográfica. O objetivo é a análise do trânsito entre os textos: Estação Carandiru (EC), livro de Drauzio Varella e o filme Carandiru, de Hector Babenco. Analisaremos o deslocamento do signo verbal ao visual a partir dos pressupostos de Andrew, Bazin, Gardies, Genette e Stam. Em diálogo com as principais teorias do cinema, adaptação concebida, então, como recriação, porquanto mudança de veículos artísticos exigirá processo de transformação pertinente. PALAVRAS-CHAVE: literatura, cinema, adaptação, linguagem. ABSTRACT:Thisarticleisareflectionontheprocessoftheadaptation of literary works by their transmutation into cinematic language. It intends to analyze the transit between two texts: Drauzio Varella’s book Estação Carandiru (EC) and Hector Babenco’s film Carandiru. The displacement from the verbal to the visual sign will be analyzed by way of the theories of Andrew, Bazin, Gardies, Genette and Stam. Following the main theories on cinema, adaptation is conceived as re-creation, since a change in artistic vehicles requires a pertinent transformation process. KEYWORDS: literature, cinema, adaptation, language.


1997 ◽  
Vol 5 ◽  
pp. 205
Author(s):  
Anelise Reich Corseuil
Keyword(s):  

No filme hollywoodiano O Beijo da Mulher Aranha, de Hector Babenco, adaptação da obra homônima de Manuel Puig, a organização do discurso narrativo com elementos como temporalidade, focalização e voz -e suas recorrências no filme -levam a platéia a compreender um dos principais temasdofilme: ainter-relaçãoentreomundorealeficcional dos personagens. Este trabalho analisa, nofilme de Babenco, o entrelaçamento de diferentes narrativas: o discurso linear e histórico de Valentin é seccionado pelo relato de Molina, de velhosfilmes, onde imagens de suas vidas e de seus desejos se conjugam.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document