This chapter traces the emergence of a literature of testimony in the years following World War II. However, this new tendency does not immediately reshape the literary field, which was dominated in the 1950s and 1960s by the (mostly) anti-documentary approach of the nouveau roman. Later, however, the document becomes central to explorations of the national past. In Marguerite Duras’s La Douleur (1985) and Patrick Modiano’s Dora Bruder (1997/1999), the “found text” is a figure of the personal and cultural repressed, before becoming a site of simultaneous identification and separation. Written traces set in motion a quest for the past, while narrative reconstruction aims to restore immediacy to the personal archive (as in Duras’s war notebooks), or to point to intimate truths beyond the impersonality and violence of the bureaucratic record (as in the documents collected by Modiano). In the wake of these experiments and at the turn of the twenty-first century, French and Francophone works alike experiment with documentary or hybrid approaches to historical trauma—especially in cases where fictionalization is perceived to be ethically risky, such as the Rwandan genocide.