The mental representation of derived words

2012 ◽  
Vol 7 (2) ◽  
pp. 147-182 ◽  
Author(s):  
Harald Clahsen ◽  
Yu Ikemoto

Deadjectival nominals with –sa and –mi in Japanese are both phonologically transparent and morphologically decomposable. However, whilst –sa essentially serves to form nouns out of adjectives, –mi forms function as semantic labels with specific meanings. We examined –sa and –mi nominals in three experiments, an eye-movement experiment presenting –sa and –mi forms in sentence contexts and in two word recognition experiments using (primed and unprimed) lexical decision, to investigate the nature of their form-level representations. Whilst the word recognition experiments produced the same pattern of results for –sa and –mi forms, the eye-movement experiment demonstrated clear differences: –mi forms elicited longer reading times compared to –sa forms, except when the particular meanings of –mi forms were contextually licensed. These results show how different semantic properties affect the performance of derived words that have the same type of word level representation.

2009 ◽  
Vol 4 (1) ◽  
pp. 26-40 ◽  
Author(s):  
Jussi Niemi ◽  
Matti Laine ◽  
Juhani Järvikivi

The present study discusses psycholinguistic evidence for a difference between paradigmatic and extraparadigmatic morphology by investigating the processing of Finnish inflected and cliticized words. The data are derived from three sources of Finnish: from single-word reading performance in an agrammatic deep dyslectic speaker, as well as from visual lexical decision and wordness/learnability ratings of cliticized vs. inflected items by normal Finnish speakers. The agrammatic speaker showed awareness of the suffixes in multimorphemic words, including clitics, since he attempted to fill in this slot with morphological material. However, he never produced a clitic — either as the correct response or as an error — in any morphological configuration (simplex, derived, inflected, compound). Moreover, he produced more nominative singular errors for case-inflected nouns than he did for the cliticized words, a pattern that is expected if case-inflected forms were closely associated with their lexical heads, i.e., if they were paradigmatic and cliticized words were not. Furthermore, a visual lexical decision task with normal speakers of Finnish, showed an additional processing cost (longer latencies and more errors on cliticized than on case-inflected noun forms). Finally, a rating task indicated no difference in relative wordness between these two types of words. However, the same cliticized words were judged harder to learn as L2 items than the inflected words, most probably due to their conceptual/semantic properties, in other words due to their lack of word-level translation equivalents in SAVE languages. Taken together, the present results suggest that the distinction between paradigmatic and extraparadigmatic morphology is psychologically real.


2020 ◽  
Vol 73 (10) ◽  
pp. 1660-1674
Author(s):  
Ibrahim Alluhaybi ◽  
Jeffrey Witzel

This study investigates the processing consequences of letter connectedness during Arabic visual word recognition. Specifically, this study examined (a) whether there is a processing cost associated with letter connectedness during word-level reading and (b) whether this factor modulates form-level activation among words during lexical access. Experiment 1 tested one-, two-, and three-chunk Arabic words and nonwords in a lexical decision task with masked identity priming. Experiment 2 tested the same stimuli in a lexical decision task with masked form priming, in which prime–target pairs differed by a letter associated with the morphological root. In both experiments, there was a clear processing cost for letter connectedness—one-chunk words had longer processing times than two-chunk words, which had longer processing times than three-chunk words. Comparable processing time differences were also found for nonwords, suggesting that letter connectedness influences Arabic word recognition at a prelexical orthographic processing stage. Furthermore, although reliable priming was found in both the experiments, there was a suggestion that letter connectedness modulated form priming effects (Experiment 2), with the strongest effect for three-chunk word targets. These findings are taken to indicate that letter connectedness is an important factor that should be considered—and controlled for—in examinations of Arabic visual word recognition.


2006 ◽  
Vol 1 (2) ◽  
pp. 277-297 ◽  
Author(s):  
Elsa Spinelli ◽  
Fanny Meunier ◽  
Alix Seigneuric

In a cross-modal (auditory-visual) fragment priming study in French, we tested the hypothesis that gender information given by a gender-marked article (e.g. unmasculine or unefeminine) is used early in the recognition of the following word to discard gender-incongruent competitors. In four experiments, we compared lexical decision performances on targets primed by phonological information only (e.g. /kRa/-CRAPAUD /kRapo/; /to/-TOAD) or by phonological plus gender information given by a gender-marked article (e.g. unmasculine /kra/-CRAPAUD; a /to/-TOAD). In all experiments, we found a phonological priming effect that was not modulated by the presence of gender context, whether gender-marked articles were congruent (Experiments 1, 2, and 3) or incongruent (Experiment 4) with the target gender. Moreover, phonological facilitation was not modulated by the presence of gender context, whether gender-marked articles allowed exclusion of less frequent competitors (Experiment 1) or more frequent ones (Experiments 2 and 3). We concluded that gender information extracted from a preceding gender-marked determiner is not used early in the process of spoken word recognition and that it may be used in a later selection process.


1992 ◽  
Vol 22 (1) ◽  
pp. 10-16 ◽  
Author(s):  
Denise Klein ◽  
Estelle Ann Doctor

This study reports an experiment which examines semantic representation in lexical decisions as a source of interconnection between words in bilingual memory. Lexical decision times were compared for interlingual polysemes such as HAND which share spelling and meaning in both languages, and interlingual homographs such as KIND which share spelling but not meaning. The main result was faster “response times for polysemes than for interlingual homographs. Current theories of monolingual word recognition and bilingual semantic representation are discussed, and the findings are accommodated within the model of bilingual word recognition proposed by Doctor and Klein.


2018 ◽  
Vol 10 (4) ◽  
pp. 441-470 ◽  
Author(s):  
Yanjiao Zhu ◽  
Peggy Pik Ki Mok

Abstract Previous studies on bilingual visual word recognition have been mainly based on European participants, while less is understood about Asian populations. In this study, the recognition of German-English cognates and interlingual homographs in lexical decision tasks was examined in the two non-native languages of Cantonese-English-German trilinguals. In the L2 English task, cognates were reacted to faster and more accurately than their matched non-cognates, while in the equivalent L3 German task, no cognate facilitation effect was found. However, cognate facilitation effects on response time and accuracy were observed in another L3 German task including cognates and interlingual homographs. The study suggests that Asian trilinguals access L2 and L3 in a language non-selective manner, despite their low proficiency in the recently acquired L3. Meanwhile, lexical processing in a non-proficient L3 is to a great extent affected by multiple contextual factors.


2021 ◽  
pp. 174702182110645
Author(s):  
Fengjiao Cong ◽  
Baoguo Chen

We conducted three eye movement experiments to investigate the mechanism for coding letter positions in a person’s second language during sentence reading; we also examined the role of morphology in this process with more rigorous manipulation. Given that readers not only obtain information from currently fixated words (i.e., the foveal area) but also from upcoming words (i.e., the parafoveal area) to guide their reading, we examined both when the targets were fixated (Exp. 1) and when the targets were seen parafoveally (Exp. 2 and Exp. 3). First, we found the classic transposed letter (TL) effect in Exp. 1, but not in Exp. 2 or Exp. 3. This implies that flexible letter position coding exists during sentence reading. However, this was limited to words located in the foveal area, suggesting that L2 readers whose L2 proficiency is not as high as skilled native readers are not able to extract and utilize the parafoveal letter identity and position information of a word, whether the word length is long (Exp. 2) or short (Exp. 3). Second, we found morphological information to influence the magnitude of the TL effect in Exp. 1. These results provide new eye movement evidence for the flexibility of L2 letter position coding during sentence reading, as well as the interactions between the different internal representations of words in this process. Altogether, this is helpful for understanding L2 sentence reading and visual word recognition. Thus, future L2 reading frameworks should integrate word recognition and eye movement control models.


1988 ◽  
Vol 40 (4) ◽  
pp. 757-770 ◽  
Author(s):  
J. M. Wilding

Two experiments are reported that examined the joint effects of word frequency and stimulus quality in the context of a lexical decision task. In the first experiment the interval between response to a stimulus and onset of the next stimulus was 0.8 sec, and the effect of the two factors was additive. In the second this interval was 3.3 sec, and the effect of reducing stimulus quality was greater for infrequent words than for frequent words. This is similar to the result of Norris (1984). The inability of current models of word recognition to explain this finding is discussed.


2011 ◽  
Vol 32 (4) ◽  
pp. 739-759 ◽  
Author(s):  
HEATHER WINSKEL

ABSTRACTFour eye movement experiments investigated whether readers use parafoveal input to gain information about the phonological or orthographic forms of consonants, vowels, and tones in word recognition when reading Thai silently. Target words were presented in sentences preceded by parafoveal previews in which consonant, vowel, or tone information was manipulated. Previews of homophonous consonants (Experiment 1) and concordant vowels (Experiment 2) did not substantially facilitate processing of the target word, whereas the identical previews did. Hence, orthography appears to be playing the prominent role in early word recognition for consonants and vowels. Incorrect tone marker previews (Experiment 3) substantially retarded the subsequent processing of the target word, indicating that lexical tone plays an important role in early word recognition. Vowels in VOP (Experiment 4) did not facilitate processing, which points to vowel position being a significant factor. Primarily, orthographic codes of consonants and vowels (HOP) in conjunction with tone information are assembled from parafoveal input and used for early lexical access.


1986 ◽  
Vol 38 (3) ◽  
pp. 351-365 ◽  
Author(s):  
Marcus Taft ◽  
Gail Hambly ◽  
Sachiko Kinoshita

The involvement of stem storage and prefix stripping in the recognition of spoken and printed prefixed words was examined. In both an auditory and a visual lexical decision experiment, it was found that prefixed nonwords were more difficult to classify as nonwords than were non-prefixed nonwords. This difference was larger, though, when the “stem” of the nonword was a genuine stem in English (e.g., dejoice versus tejoice) than when it was not (e.g., dejouse versus tejouse). The results suggest that prefixed words are recognized via a representation of their stem after the prefix has been removed, and this is true regardless of the modality of presentation of the word. Implications are considered for the Cohort model of spoken word recognition.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document