Kommunikation und "Kommunikation" im Schulischen Fremdsprachen -Unterricht

1983 ◽  
Vol 16 (2) ◽  
pp. 122-149
Author(s):  
Henning Bolte

The article deals with the relationship between verbal communication as a teaching objective and as a medium of teaching/learning. This relationship is of special interest for foreign language teaching/ learning aiming at ccmnunicative competence in spoken language. The article enters into the question in which ways teaching/learning ob-jects are constituted in the course of ongoing interaction, how acti-vities with regard to such objects are stimulated and steered, and what kinds of activities are defined by the participants themselves as LEARNING or count for them as such. Psycholinguistic input-(in-take) output models are being argued against, because classroom learning is not simply characterized by ready-made prestructured in-put and predetermined output, but both have first to be constituted through some strategic form of social interaction. Two examples of foreign language learning in the classroom are pre-sented: first of an EFL lesson, where the distortion of target langu-age function potential is demonstrated and the "staged" production of language prof iciency within a pedagogic interaction pattern is shown; and second of a German FL lesson, where a grammatical item is focussed and exercised. The sequence is an example of rigorous reali-zation of the I(nitiation)-R(esponse)-E(valuation) pattern as the ba-sic pattern of sequential organization in the classroom. It clearly shows how LEARNING is defined/executed as standardized response for-mats and "conditioned" chains of I-R-pairs. Many of the performed linguistic deviations(of the target language)seem due to interaction mechanisms rather than to general principles of language development. Conversational analysis of teaching-learning discourse shows that learning is not merely to be considered as a direct conventionalized consequence of ( initiating ) teaching ( acts ). On the one hand the inter-action pattern is merely a framework wherein "inner" mental processes are evoked and organized, which can manifest themselves in various forms. On the other hand there is a strong tendency for the teacher to control the entire learning process and to make expected outcomes collectively significant and thus for the learner a tendency mainly to adjust to prefabricated response formats, which at the same time serve as evidence for didactically intended cognitions. Hence, the stronger the predetermination and imposing of LEARNING by the teach-er, the more learning tends to become a mere guessing game and pure-ly mechanical. The restrictions of traditional classrooms are obvious from these examples: restrictions with regard to the experience of functional potential of the target language and with regard to the embedding of focussed learning-items into a functional perspective. These re-strictions have to be changed in order to enable learners to parti-cipate in problem-constitution, to bring in own perceptions of con-cepts/problems and to bring in own problem-solving strategies as systematic parts of language development and as systematic parts of official classroom discourse, i.e. as objects of active mutual indication and interpretation. Conversational analysis can be an important tool for the study of such "alternative" structuring of classroom interaction and its con-tribution to a more learner-centered and functionally oriented (foreign)language LEARNING.

Author(s):  
Yunita Widyaningsih

Learning foreign language means learn all aspects of the language, such as language features, sociolinguistics, psycholinguistics, grammar, structure and culture. The different of these aspects from target language and native language will create different form output both of them, that known as the interlanguage. Interlanguage fossilization is common in the process of foreign language learning, which causes foreign language learners not make progress any more. Based on teaching learning process condition, researcher applied the strategies to overcome interlanguage fossilization by using flipped learning in pandemic era. This research focuses on grammatical errors. This study belongs to quantitative method. The study conducted in the pandemic era when the teaching learning process of the students in Padang applied in two shifts both face to face learning and online learning. The research conducted in 3 weeks of learning process. each week consists of two meetings by applying flipped learning Approach. The result of this study showed that there was positive effect of using strategies in flipped learning to overcome their fossilization of target language. The result indicates that almost all of the learners’ grammatical errors could be eliminated step by step and need more process and times.


1996 ◽  
Vol 19 (4) ◽  
pp. 718-718 ◽  
Author(s):  
Robert Bley-Vroman

AbstractWhile child language development theory must explain invariant “success,” foreign language learning theory must explain variation and lack of success. The fundamental difference hypothesis (FDH) outlines such a theory. Epstein et al. ignore the explanatory burden, mischaracterize the FDH, and underestimate the resources of human cognition. The field of second language acquisition is not divided into camps by views on “access” to UG.


2019 ◽  
Author(s):  
Maram S. Almohaimeed ◽  
Huda M. Almurshed

Whether to avoid learners’ first language (L1) or to make use of it in the second language (L2) classes is a controversial issue. Some studies have challenged the effectiveness of the monolingual approach to foreign language learning. This study investigates Saudi university learners’ attitudes and perceptions towards incorporating their L1(Arabic) in English class. This study also sheds light into the relationship between students’ perceptions and proficiency level in the target language. To this end, Gaebler's questionnaire (2014) was administered to 60 female learners studying in the preparatory year at a Saudi university. They were from three different English proficiency levels. The results showed that advanced learners hold a negative attitude towards the use of L1 in their English classes, whereas elementary and intermediate learners generally perceive the judicious use of their L1 positively.


2017 ◽  
Vol 141 ◽  
pp. 425-438
Author(s):  
Beata Grzeszczakowska-Pawlikowska

Der Gegenstand der interkulturellen Kommunikation, die in verschiedenen institutionalisierten Kommunikationssituationen aktuell einen Normalfall darstellt, bezieht sich nicht nur auf die rein sprachlichen Aspekte. In der multimodal aufgefassten Mündlichkeit sind auch weitere, sprecherische und nonverbale, Kommunikationsanteile von Interesse. Der vorliegende Beitrag, in dessen Fokus der fremde Akzent steht, hat im Allgemeinen zum Ziel, auf Grund ausgewählter Ergebnisse einer audiovisuellen Analyse den Einfluss dieses Phänomens in der interkulturellen Lehr-Lern-Kommunikation in dem institutionalisierten studentischen Seminarreferat näher zu beleuchten erläutern. In den Mittelpunkt der Diskussion rücken dementsprechend angenommene Korrelationen zwischen dem fremden Akzent und der allgemeinen Wirkung der Sprecherperson auf den Hörer. The influence of the foreign accenton the intercultural communicationIntercultural communication, which currently constitutes the norm in many institutionalized communicative situations, does not refer purely to speech. According to a multimodal understanding of orality, other speech-related and nonverbal aspects of communication are also of interest. This contribution focuses on the significance of accent in foreign language learning, exploring the influence of this phenomenon on teaching, learning and communication — specifically in the context of the student oral seminar presentation. Discussing selected results of an analysis of audio-visual materials, it centres on the assumed correlations between accent in a foreign language and the general impression made by the speaking person upon the recipient.


Neofilolog ◽  
1970 ◽  
pp. 143-156
Author(s):  
Paweł Sobkowiak

This paper aims to explore the rationale of classroom negotiation - understood as a discussion between all participants in the teaching/learning process to decide on the organization of foreign language learning and teaching. It outlines relevant issues connected with the process syllabus and the benefits that can be expected from involving students in classroom decision making. The article presents results of research conducted in Polish schools among both students and teachers at different levels of education in order to see to what extent the foreign language syllabus is negotiated there.


Author(s):  
Alberto Hijazo-Gascón ◽  
Reyes Llopis-García

Abstract This introduction provides an overview of the intersection between Applied Cognitive Linguistics and Second/Foreign Language Learning. First, the relevance of Cognitive Linguistics (CL) for Applied Linguistics in general is discussed. The second section explains the main principles of CL and how each relates to the acquisition of second languages: (i) language and human cognition, (ii) language as symbolic, (iii) language as motivated; and (iv) language as usage-based. Section three offers a review of previous literature on CL and L2s that are different from English, as it is one the main aims of this Special Issue to provide state-of-the-art research and scholarship to enhance the bigger picture of the field of Second Language Acquisition beyond English as the target language. Spanish as L2/FL in Applied Cognitive Linguistics is the focus of the next section, which leads to a brief overview of the papers included in the Issue, featuring Spanish as the L2 with L1s such as English, French, German and Italian. Polysemy, Motion Events Typology, Cognitive Grammar and Construction Grammar are the Cognitive Linguistics areas addressed in the contributions here presented.


Author(s):  
Dongshuo Wang ◽  
Bin Zou ◽  
Minjie Xing

This research investigates the interaction between English students learning Chinese in the UK and Chinese students learning English in China via a wiki platform. Activity theory and legitimate peripheral participation theory were employed as a theoretical framework; wiki was embedded as an interactive learning tool. The findings revealed that Chinese native speakers assisted English students learning Chinese as foreign language (CFL) by means of reorganizing word orders and restructuring sentence patterns. The usages of clarification and elaboration were more frequent than the usages of added and deleted information. Both CFL and English as foreign language (EFL) students interacted with each other in attending to language forms through the essay correction and revision process, and the interaction consequently enhanced their target language learning. The study suggests that wiki provides a dynamic platform, which encourages further integration into the syllabus to support foreign language learning.


2011 ◽  
Vol 11 (4) ◽  
pp. 837-852 ◽  
Author(s):  
Marília dos Santos Lima

The study reported here forms part of a program of qualitative research focusing on the use of collaborative tasks in learning English as a foreign language in Brazil. The research examines the concept of collaborative dialogue (SWAIN, 2000), understood as dialogue that constructs linguistic knowledge within a sociocultural view of language learning. The results indicated that the learners reflected upon the target language, tested hypotheses and reformulated their production in order to promote mutual comprehension in the learning process. The results also revealed that the interaction established during the production of the collaborative dialogue stimulated foreign language learning as the students noticed linguistic gaps in the target language, and sought solutions together.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document