Frontier orientalism and the Turkish image in central European literature

2021 ◽  
pp. 1-2
Author(s):  
Katarina Gephardt
2021 ◽  
Author(s):  
Иво Поспишил

The author of the present study investigates the character of Leopold in the new novel by Michal Viewegh in the net of the characters of his preceding novels. In this novel, the writer does not discuss politics, the problem of men and women, husbands and wives, and the sexual promiscuity, but, above all, unstoppable aging and permanent support of the gradually waning sexuality. Leopold is a metaphor of anatomy and physiology of a Central European man who, in his own manner, has always aimed at searching new ways, at the beginning of new epochs, at the anticipation of new ideas and at the formation of new humans under the changed conditions. Viewegh – already in his quasipostmodernist poetics, and due to his extreme opinions and language and style inventions – belongs, covertly or openly, to the mighty stream of unclear, vague, ambivalent Central European literature.


2021 ◽  
Author(s):  
Gabriella Petres Csizmadia

AbstractIn my study I deal with the transcultural liteary-spacial position of contemporary Slovakian Hungarian prose. I have selected the works for interpretation from the representative writings of the last five years (Katarina Durica: Szlovákul szeretni [To love in Slovak]. Libri, Budapest, 2016; Anikó N. Tóth: Szabad ez a hely? [Is this seat free?]. Pesti Kallgiram Kft., Budapest, 2017; Pál Száz: Fűje sarjad mezőknek [Grass grows on meadows]. Pesti Kalligram Kft., Budapest, 2017). Due to their diversity in genre, language and subject, these works provide a cross-section of contemporary Slovakian Hungarian prose. The peculiarity of the corpus is that it reflects on the hibridity, inter- and multiculturalism typical for Central-European literature (cf. Welsch, 1999), and it also demonstrates translocality, multiculturalism, multilingualism and the experience of using multiple language varieties.


2017 ◽  
Vol 33 ◽  
pp. 99-112
Author(s):  
George Alexandru Condrache ◽  

2021 ◽  
Vol 66 (2) ◽  
pp. 21-32
Author(s):  
Gabriela Glăvan

"Max Blecher’s Central European Affinities. Max Blecher’s connections with the Central European literary imaginary, which scholars have established through readings that place Blecher in the proximity of authors such as Bruno Schulz or Franz Kafka, could be revisited not only comparatively, but also by tackling some key issues in his work and biography that may confirm the writer’s belonging to this vast intellectual territory. Provincial spaces, marginality, uncertainties regarding identity, existential confusion, immaturity, the pervasiveness of objects and of the artificial, they all reveal a perspective upon literature that may function, in the absence of a geographical belonging, as a bridge and connection between worlds that mirror each other’s essence and difference. Keywords: Central European literature, identity, the province, periphery, Jewishness "


PMLA ◽  
2006 ◽  
Vol 121 (5) ◽  
pp. 1475-1492 ◽  
Author(s):  
Joseph Metz

This essay reads the novella Die Narrenburg (1844; “The Castle of Fools”), by the Austrian germanophone writer Adalbert Stifter (1805–68), in terms of colonial and postcolonial theory. I argue that Die Narrenburg captures the moment when race becomes visible in a multinational Austrian Empire figured as inner colonial space. The novella also offers a challenge to the reality of race emerging into visibility and presents a strikingly modern picture of divided colonial consciousness, its desires suspended melancholically between the symptomatic maintenance of imperialist identifications and a sensitivity to the colonized that anticipates Frantz Fanon. The text thus exposes Hapsburg Austria as an unexpected symbolic locus for thinking about European racial and colonial discourse. It serves as a perceptive theorist of race and colonialism in a broad sense and suggests how we might read other seemingly peripheral works of central European literature for insights into intra- and extra-European colonial contexts. (JM)


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document