scholarly journals The development and psychometric properties of the American sign language proficiency assessment (ASL-PA)

1999 ◽  
Vol 4 (4) ◽  
pp. 249-269 ◽  
Author(s):  
S Maller
2018 ◽  
Vol 13 (1) ◽  
pp. 71-86
Author(s):  
Rafael Treviño ◽  
David Quinto-Pozos

Abstract This study investigates the ways in which trilingual (American Sign Language, English, and Spanish) interpreters pronounce names that commonly appear with either English or Spanish phonology. Twenty trilingual interpreters interpreted an ASL mock videophone call into English of a Deaf caller attempting to leave a message for the Social Security Administration. Results suggest that self-reported strategies for pronouncing Spanish-influenced names generally do not align with observed behavior. Instead, a relationship was noted between reported language proficiency and pronunciation; their dominant language influenced their pronunciations. Those interpreters who report a “balanced proficiency,” however, patterned differently. The results are contextualized using Gile’s Sequential Model of translation and Effort Model of simultaneous interpreting.


2008 ◽  
Vol 29 (3) ◽  
pp. 367-388 ◽  
Author(s):  
CHARLENE CHAMBERLAIN ◽  
RACHEL I. MAYBERRY

ABSTRACTWe tested the hypothesis that syntactic and narrative comprehension of a natural sign language can serve as the linguistic basis for skilled reading. Thirty-one adults who were deaf from birth and used American Sign Language (ASL) were classified as skilled or less skilled readers using an eighth-grade criterion. Proficiency with ASL syntax, and narrative comprehension of ASL and Manually Coded English (MCE) were measured in conjunction with variables including exposure to print, nonverbal IQ, and hearing and speech ability. Skilled readers showed high levels of ASL syntatic ability and narrative comprehension whereas less skilled readers did not. Regression analyses showed ASL syntactic ability to contribute unique variance in English reading performance when the effects of nonverbal IQ, exposure to print, and MCE comprehension were controlled. A reciprocal relationship between print exposure and sign language proficiency was further found. The results indicate that the linguistic basis of reading, and the reciprocal relationship between print exposure and “through the air” language, can be bimodal, as in being a sign language or a spoken language, and bilingual, as in being ASL and English.


Psychology ◽  
2011 ◽  
Vol 02 (01) ◽  
pp. 18-23 ◽  
Author(s):  
Brittany L. Freel ◽  
M. Diane Clark ◽  
Melissa L. Anderson ◽  
Gizelle L. Gilbert ◽  
Millicent M. Musyoka ◽  
...  

2011 ◽  
Author(s):  
M. Leonard ◽  
N. Ferjan Ramirez ◽  
C. Torres ◽  
M. Hatrak ◽  
R. Mayberry ◽  
...  

2018 ◽  
Author(s):  
Leslie Pertz ◽  
Missy Plegue ◽  
Kathleen Diehl ◽  
Philip Zazove ◽  
Michael McKee

2021 ◽  
Vol 179 ◽  
pp. 541-549
Author(s):  
Andra Ardiansyah ◽  
Brandon Hitoyoshi ◽  
Mario Halim ◽  
Novita Hanafiah ◽  
Aswin Wibisurya

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document