A Multiple-Parallel-Text Approach for Viewpoint Research Across Languages

Author(s):  
Wei-lun Lu ◽  
Arie Verhagen ◽  
I-wen Su

This chapter addresses the issue of viewpoint in literary narratives across languages by means of a multiple-parallel-text (MultiParT) approach, using multiple translated versions in one language of a world masterpiece to account for the factor of individual variation. We argue that MultiParT is methodologically highly advantageous, as it can lead researchers to empirical findings that other research methods cannot show. First, the Chinese versions are in general much more heavily demonstrative-viewpointed than the English version. Second, lack of correspondence with the English version is all over the place across the Chinese versions. Third, intralanguage viewpointing preferences can be identified across the Chinese versions, which shows how the Chinese versions systematically differ from the English text. We believe the findings constitute powerful testimonies to the usefulness of MultiParT in cross-linguistic cognitive poetic and stylistic research.

1997 ◽  
Vol 26 ◽  
pp. 209-229 ◽  
Author(s):  
David ◽  
Ian McDougall

In his account of the contents of the second volume of London, British Library, Cotton Otho C. i, Kenneth Sisam drew attention to an unpublished sermon on the sins of the tongue to which he gave the title Evil Tongues. The sermon is written in the same hand as the two texts which precede it in the manuscript – an Old English version of St Jerome's Vita Malchi monachi captivi (henceforth Malchus) and a translation of a letter by Boniface (Wynfrith) on an anonymous priest's vision of the next world (henceforth Wynfrith's Letter) Sisam was unable to identify a source for the Evil Tongues sermon, but close parallels for most of the Old English text are found in anther work by Jerome, the exposition of Ps. CXIX in his Tractatus in Psalmos.


2020 ◽  
Vol 18 (1) ◽  
pp. 244-274 ◽  
Author(s):  
Wei-lun Lu ◽  
Svitlana Shurma ◽  
Suzanne Kemmer

Abstract This paper presents an analysis of nonce words that relies on Cognitive Grammar (CG) using the English version of “Jabberwocky” and its two Ukrainian renditions. We identify great variation among the versions, both inter-lingual and intra-lingual. In particular, not only do the versions differ greatly in terms of construal presented in CG terms, but there are various elements that do not, and simply cannot, get through between the English version and the Ukrainian ones. We accordingly propose that the use of Multiple-Parallel-Text (MultiParT) approach can not only help make generalizations across representative text producers within the same language but also allow one to investigate how different systems of human communication are equipped to produce unconventional meaning using its own conventionalized means, and that use of CG is capable of providing a reliable analytical framework with high descriptive adequacy. We also propose that a combination of MultiParT and CG may constitute an advantage in cross-linguistic research of literary semantics and cognitive poetics.


2018 ◽  
Vol 41 ◽  
Author(s):  
Benjamin C. Ruisch ◽  
Rajen A. Anderson ◽  
David A. Pizarro

AbstractWe argue that existing data on folk-economic beliefs (FEBs) present challenges to Boyer & Petersen's model. Specifically, the widespread individual variation in endorsement of FEBs casts doubt on the claim that humans are evolutionarily predisposed towards particular economic beliefs. Additionally, the authors' model cannot account for the systematic covariance between certain FEBs, such as those observed in distinct political ideologies.


2019 ◽  
Vol 42 ◽  
Author(s):  
Emily F. Wissel ◽  
Leigh K. Smith

Abstract The target article suggests inter-individual variability is a weakness of microbiota-gut-brain (MGB) research, but we discuss why it is actually a strength. We comment on how accounting for individual differences can help researchers systematically understand the observed variance in microbiota composition, interpret null findings, and potentially improve the efficacy of therapeutic treatments in future clinical microbiome research.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document