The semantic differentiation of verb-te verb complexes and verb-verb compounds in Japanese
Japanese has two different formal types of complex predicates involving two verbs: V-te V complex predicates and V-V compound verbs. This chapter discusses the nature of the former in comparison to the latter. The examination reveals that the two kinds of multiverbal complexes similarly have two subtypes, one monoclausal and the other biclausal, but that they are different morphologically, syntactically, and semantically. The most interesting finding is that the two crucially differ in whether deictic and honorific verbs, which encode perspectival and interactional meanings, can participate in the complexes. Morphologically tighter V-V compounds require a same-subject relation between the two verbs and exclude perspectival or interactional meanings (except V1 in syntactic compounds). Loosely concatenated V-te V complexes allow different subjects, typically have perfective/resultative V1, and have V2 as a preferred slot for perspectival/interactional meanings. These observations suggest that Japanese does not have these two options meaninglessly; the different multiverbal complexes serve different purposes.