Second Language Processing at Different Ages: Do Younger Learners Pay More Attention to Prosodic Cues to Sentence Structure?

1995 ◽  
Vol 45 (1) ◽  
pp. 43-71 ◽  
Author(s):  
Birgit Harley ◽  
Joan Howard ◽  
Doug Hart
2019 ◽  
Vol 36 (4) ◽  
pp. 503-527 ◽  
Author(s):  
Aleuna Lee ◽  
Michelle Perdomo ◽  
Edith Kaan

Prosody signals important aspects of meaning, and hence, is crucial for language comprehension and learning, yet remains under-investigated in second-language (L2) processing. The present electrophysiology study investigates the use of prosody to cue information structure, in particular, the use of contrastive pitch accent (L+H*) to define the set of elements that are contrasted. For instance, in We ate Angela’s cake, but saved BENjamin’s cake, the pitch accent on Benjamin’s is a cue that two cakes are contrasted; BENjamin’s ice cream is not plausible in this context. Native English speakers showed a large negativity on the target noun ( cake) when the preceding possessive was inappropriately accented. Event-related brain potential (ERP) results from Mandarin-Chinese L2 learners of English suggest they did not use contrastive pitch accent to cue the contrast set in the way native English speakers did, even though Mandarin is similar to English in the use of prosodic cues to express contrast. Our results are in line with previous studies suggesting that L2 speakers have difficulty integrating information across domains and building information structure, especially in demanding task situations like in the present study.


2001 ◽  
Author(s):  
Thad Polk ◽  
Charles Behensky ◽  
Heather Pond ◽  
Stefan Frisch ◽  
Marilyn Shatz ◽  
...  

2009 ◽  
Vol 25 (1) ◽  
pp. 77-106 ◽  
Author(s):  
Susanne Reiterer ◽  
Ernesto Pereda ◽  
Joydeep Bhattacharya

This article examines the question of whether university-based high-level foreign language and linguistic training can influence brain activation and whether different L2 proficiency groups have different brain activation in terms of lateralization and hemispheric involvement. The traditional and prevailing theory of hemispheric involvement in bilingual language processing states that bilingual and second language processing is always at least in some form connected to the right hemisphere (RH), when compared to monolingual first language processing, the classical left-hemispheric language-processing domain. A widely held specification of this traditional theory claims that especially bilinguals or second language learners in their initial phases and/or bilinguals with poor fluency and less experience rely more on RH areas when processing their L2. We investigated this neurolinguistic hypothesis with differently proficient Austrian learners of English as a second language. Two groups of L2 speakers (all Austrian German native speakers), differing in their L2 (English) language performance, were recorded on electroencephalography (EEG) during the processing of spoken English language. A short comprehension interview followed each task. The `high proficiency group' consisted of English language students who were about to complete their master's degree for English language and linguistics, while the `low proficiency group' was composed of non-language students who had only school level performance and less training in English. The age of onset of L2 learning was kept constant: 9 years for both groups. To look for cooperative network activity in the brain, EEG coherence and synchronization measures were analysed for a high EEG frequency range (gamma band). Results showed the most significant group differences in synchronization patterns within the lower gamma frequency range, with more RH involvement (extensive right-hemisphere networks) for the low proficiency group, especially when processing their L2. The results can be interpreted in favour of RH theories of second language processing since, once again, we found evidence of more RH involvement in (late) second language learners with less experience and less training in the L2. The study shows that second language training (and resulting proficiency) and/or differences in ability or state of linguistic alertness can be made visible by brain imaging using newly developed EEG-synchronization techniques as a measure.


2011 ◽  
Vol 32 (4) ◽  
pp. 799-819 ◽  
Author(s):  
RAJANI SEBASTIAN ◽  
ANGELA R. LAIRD ◽  
SWATHI KIRAN

ABSTRACTThis study reports an activation likelihood estimation meta-analysis of published functional neuroimaging studies of bilingualism. Four parallel meta-analyses were conducted by taking into account the proficiency of participants reported in the studies. The results of the meta-analyses suggest differences in the probabilities of activation patterns between high proficiency and moderate/low proficiency bilinguals. The Talairach coordinates of activation in first language processing were very similar to that of second language processing in the high proficient bilinguals. However, in the low proficient group, the activation clusters were generally smaller and distributed over wider areas in both the hemispheres than the clusters identified in the ALE maps from the high proficient group. These findings draw attention to the importance of language proficiency in bilingual neural representation.


2016 ◽  
Vol 20 (4) ◽  
pp. 702-703 ◽  
Author(s):  
ANTON MALKO ◽  
LARA EHRENHOFER ◽  
COLIN PHILLIPS

Analyzing L2 sentence processing in terms of cue-based memory retrieval is promising. But this useful general framework has yet to become a specific theory of L1-L2 differences.


10.1075/bpa.4 ◽  
2017 ◽  
Author(s):  
Bronwen Patricia Dyson ◽  
Gisela Håkansson

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document