Sublime Barbarism?: Affinities between the Barbarian and the Sublime in Eighteenth-Century Aesthetics

2015 ◽  
pp. 139-153
Author(s):  
Aaron Shapiro

The eighteenth century saw the curious tradition of translating Milton’s Paradise Lost into normative English prose and verse. The status of these translations as literary curiosities belies their serious ambition: to secure a universal readership of this English classic, an ambition also articulated in contemporary works of criticism and commentaries. Rather than treating this cluster of works as adaptations, this chapter conceives of them as intralingual translations, thus positioning them in the terms with which their authors describe them and within the earlier tradition of translation-as-commentary. Milton’s English translators aim at making his epic accessible to women, ‘foreigners’, ‘young people’, and ‘those of a capacity and knowledge below the first class of learning’, even if that accessibility requires some rewriting. Borrowing methods from the teaching of Latin, these authors established a practice that persists to this day in student-friendly translations of English poetry.


2020 ◽  
pp. 173-202
Author(s):  
Patrick Fessenbecker

The oldest arguments justifying formal analysis of literature, of course, grow out of a longer tradition in aesthetics, one having its roots in the development of a theory of the aesthetic in the eighteenth century. Ultimately, to emphasize the content over the form in literary interpretation is to emphasize forms of aesthetic value other than the beautiful and the sublime: to read for the content, and particularly for the intellectual content, is to value a book because it is deep, thought-provoking, and profound. Yet far from ignoring a text’s aesthetic nature, in fact these latter ways of reading offer the possibility for a renewed justification for literary aesthetics, one especially salient given the deep skepticism that formalist accounts of aesthetic value evoke.


1993 ◽  
Vol 5 (1) ◽  
pp. 17-38 ◽  
Author(s):  
Michael Fend

A common feature of Cherubini's Parisian operas of the 1790s is the displacement of one or more of the protagonists. They are out of sorts with their environment, experiencing a need to escape that prevents the traditional unity of place from focusing the drama. The heroine ofLodoïska(1791)isimprisoned in a tower; inEliza ou le Voyage aux glaciers du Mont St BernardFlorindo travels to Mont St Bernard to forget his beloved Eliza, who pursues him and saves him from suicide. For the heroine ofMédée(1797), Corinth represents unhappiness: she returns to her former home only to take revenge. InLes deux Journées(1800), Armand and Constance flee Paris to save their lives; even in the comic operaL'Hôtellerie portugaise(1798) the central location serves merely as a rendez-vous for the two lovers on their way to evade the wicked plans of Donna Gabriele's stepfather. These operas do not, in other words, unfold in reassuring environments where characters feel at home; nor are there neutral backgrounds that enable the drama to concentrate on personal interaction. What is more, although placing protagonists in such unhappy circumstances is widespread in late eighteenth-century opera, and ‘rescue operas’ in particular, it is at least arguable that Cherubini exploited their restlessness in a uniquely successful manner.


2021 ◽  
Vol 45 (3) ◽  
pp. 178-196
Author(s):  
Miranda Stanyon

Like other spaces of the Enlightenment, the sublime was what Michel de Certeau might have called “a practiced place.” Its rhetorical commonplaces, philosophical terrains, and associated physical environments were cultivated, shaped, and framed by human action and habit. But can the sublime—epiphanic, quasi-spiritual, unmasterable, extraordinary—ever really become a habit? Is it possible, even natural, to become habituated to sublimity? Taking as its point of departure the Aristotelian claim that “habit is a second nature,” this article explores the counterintuitive relationship between habit and the sublime. It focuses not on that eighteenth-century “cultivar,” the natural sublime, but on sonic sublimity, exploring on one hand overwhelming sounds, and on the other a conceptualization of sound itself as a sublime phenomenon stretching beyond audibility to fill all space. As this exploration shows, both the sublime and habit were seen as capable of creating a second nature, and prominent writers connected habit, practice, or repetition to the sublime. Equally, however, there are points of friction between the aesthetic of the sublime and philosophies of habit, especially in the idea that habit dulls or removes sensation. This is a prominent idea in Félix Ravaisson's landmark De l'habitude (1838), a text currently enjoying renewed attention, and one that apparently stems from Enlightenment attempts to explain sensation, consciousness, and freedom. Similar concerns inform the eighteenth-century sublime, yet the logic behind the sublime is at odds with the dulling of sensation. The article closes by touching on the reemergence of “second nature” in contemporary art oriented toward the sublime, and on the revisions of Enlightenment nature this involves.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document