scholarly journals Scribal Habits and Scholarly Texts

Keyword(s):  
Author(s):  
Stéphane Polis

This chapter investigates linguistic variation in the texts written by the Deir el-Medina scribe Amennakhte son of Ipuy in New Kingdom Egypt (Twentieth Dynasty; c. 1150 BCE). After a discussion of the challenge posed by the identification of scribes and authors in this sociocultural setting, I provide an overview of the corpus of texts that can tentatively be linked to this individual and justify the selection that has been made for the present study. The core of this paper is then devoted to a multidimensional analysis of Amennakhte’s linguistic registers. By combining the results of this section with a description of Amennakhte’s scribal habits—both at the graphemo-morphological and constructional levels—I test the possibility of using ‘idiolectal’ features to identify the scribe (or the author) of other texts stemming from the community of Deir el-Medina and closely related to Amennakhte.


2019 ◽  
Vol 55 ◽  
pp. 96-116
Author(s):  
Mohamed A. Nassar

El-Lahun papyri have fixed writing systems concerning their form, layout, formulae, orthography, and paleography. Reasons for this are the cultural identity of the scribe, writing practices, scribal habits, and the level of the scribe’s education. In this paper, we discuss the writing practices and scribal habits during the Middle Kingdom in El-Lahun society through the hieratic and the cursive hieroglyphic papyri by studying writing materials, the reuse of papyrus, and traces of palimpsest, layout, traditions of corrections and additions, verse points, blank space, guidelines and borderlines, and check marks.


2010 ◽  
Vol 121 (7) ◽  
pp. 346-347
Author(s):  
Paul Foster

2020 ◽  
Vol 10 ◽  
pp. 175-216
Author(s):  
Viacheslav V. Lytvynenko

This article introduces the readers to the scribal habits/practices in ten Slavonic manuscripts that contain Athanasius’ Second Oration against the Arians. These scribal habits are classified and analyzed according to eleven categories: (1) omissions, (2) additions, (3) substitutions, (4) transpositions, (5) non-sense readings, (6) marginal corrections, (7) marginal notes, (8) deletions, (9) erasures, (10) interlinear corrections, and (11) corrections within the text. The analysis of each manuscript is accompanied with the statistical tables that summarize the collected data according to these eleven categories, and there is a longer summary table in the Appendix. Of the ten manuscripts, two are analyzed in more detail as a way of illustrating how the Orations were copied and read in medieval times, and how theological concerns and local contexts affected the scribe’s interaction with the text.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document