Semantic Change or Lexical Change?

Author(s):  
REBECCA POSNER
2018 ◽  
Vol 25 (1) ◽  
pp. 50-85 ◽  
Author(s):  
Susanne Vejdemo

Abstract The article discusses semantic change and lexical replacement processes in the color domain, based on color naming studies in seven Germanic languages (where diachronic intra-linguistic development is inferred from cross-linguistic synchronic studies) and from different generations of speakers in a single language (Swedish). Change in the color domain often begins and ends in conceptual peripheries, and I argue that this perspective is suitable for other semantic domains as well.


Diachronica ◽  
1989 ◽  
Vol 6 (2) ◽  
pp. 155-180 ◽  
Author(s):  
Raimo Anttila ◽  
Sheila Embleton

SUMMARY It is maintained that the basic semiotic concepts of icon and index in the Peircean sense give the best tools for both describing and explaining change. The notion of iconic index is used to explicate assimilation, morphophonemics, sociolectal pronunciation variation, grammatical agreement, and semantic change. In all these cases, the iconic index gives an accurate and insightful explanation. As a real demonstration of the worth of the concept of the iconic index, drastic lexical change is analyzed through the examples of Cockney rhyming slang and Australian avoidance (e.g., 'mother-in-law') languages. The iconic index also allows one to draw some parallels to certain Western taboos. Even in these instances of drastic lexical change, the iconic index holds its ground as a descriptive and explanatory tool. RÉSUMÉ Les auteurs maintiennent que les concepts fondamentaux de C. S. Peirce de 'icon' et de 'index' offrent les meilleurs outils pour la description et l'explication du changement linguistique. La notion de 'iconic index' est utilisée pour expliquer l'assimilation, la morphophonologie, la variation dans la prononciation individuelle, l'accord grammatical et le changement sémantique. Dans tous ces cas, l'index iconique donne une explication précise et perspicace. Pour démontrer l'utilité de ce concept, des exemples de changement lexical abrupt tirés du rime patois du Cockney et des langues australiennes qui connaissent un système qui fait les locuteurs éviter certains mots (e.g., ceux qui ont affaire avec la belle-mère). L'index iconique permet également d'établir certains parallèles ä des tabous occidentaux. Même dans ces cas de changement abrupt dans le lexique, le concept d'index iconique maintient son utilité comme moyen de description et d'explication. ZUSAMMENFASSUNG Die Autoren stellen die Behauptung auf, daß von Charles Sanders Peirce entwickelte Begriffe wie 'Ikon' und 'Index' uns die besten Mittel an die Hand geben, Veränderungen zu beschreiben und zu erklaren. Der 'ikonische Index' dient dazu, Assimilation, Morphophonologie, Variationen in der individuellen Aussprache, grammatische Übereinstimmung sowie Bedeutungswandel zu erklären. In all diesen Fällen bietet der 'ikonische Index' genaue und erhellende Erklärungen. Um den Wert dieses Konzepts zu illustrieren, werden Beispiele aus volkstumlichen Reimen des Cockney und aus australischen Sprachen ge-wählt, die ein Prinzip kennen, demzufolge bestimmte lexikalische Bereiche (z.B. die Schwiegermutter betreffend) umgangen werden. Der 'ikonische Index' erlaubt uns auch, Parallelen zu bestimmten abendländischen Tabus zu ziehen. Selbst in diesen Fallen eines drastischen lexikalischen Wechsels erweist sich das Konzept als ein wichtiges Beschreibungs- und Erklärungs-mittel.


2016 ◽  
Vol 10 (1) ◽  
pp. 1 ◽  
Author(s):  
Budi Rizka ◽  
Zainuddin Zainuddin

The aims of this study were to analyze the types, the patterns of lexical change with reference to social contact among the speakers of Pase dialect. The subjects of the study were personal documents written in Pase dialect as available in Language Department of Aceh. From the research, 505 lexicons were found, where 154 lexicons underwent loss. The percentage of lexical loss of noun was 75.32%, adjective 12.34%, and verb 12.34%. The number of lexical borrowings was 177 lexicons. The percentage of lexical borrowing of noun was 78.53%, adjective 15.25%, verb 5.09%, and adverb 1.13%. In phonological change, there were 155 lexicons. The percentage of phonological changes of noun was 89.68%, adjective 6.45%, verb 2.38%, and adverb 1.29%. In semantic change, there were 19 lexicons found, the percentages of which are: noun 68.42%, adjective 10.53%, and verb 21.05%. The patterns of lexical change with reference to social contact among the speakers of Pase dialect were potential loss in lexical loss, borrowings in the patterns of loan-words, loan-blend, loan-translation. The patterns of phonological change were lenition, fortition, vowel and syllable structure, syncope, apocope, and epenthesis. In semantic change, the patterns were narrowing, extension, figurative use, and pejoration.Keywords: lexical borrowing, Pase dialect, phonological change, semantic change


Author(s):  
Elizabeth Closs Traugott ◽  
Richard B. Dasher
Keyword(s):  

Author(s):  
Martin Haspelmath

This chapter focuses on various theoretical approaches to the semantic and syntactic functions of indefinite pronouns. It begins with a discussion of structuralist semantics, which suggests that language is a system whose parts must be defined and described on the basis of their place in the system and their relation to each other, rather than on the basis of their own intrinsic properties. It then considers some of the problems associated with structuralist semantics, including the unclear status of the semantic features; significant overlap of the functions of grammatical items in many areas, including indefinite pronouns; and structuralist semantics makes wrong predictions about semantic change. The chapter proceeds by analysing logical semantics and the issues raised by this approach, along with syntactic approaches, the theory of mental spaces, pragmatic scales and scale reversal. Finally, it explains the relationship between focusing and sentence accent.


2015 ◽  
Vol 112 (41) ◽  
pp. 12752-12757 ◽  
Author(s):  
Gerhard Jäger

Computational phylogenetics is in the process of revolutionizing historical linguistics. Recent applications have shed new light on controversial issues, such as the location and time depth of language families and the dynamics of their spread. So far, these approaches have been limited to single-language families because they rely on a large body of expert cognacy judgments or grammatical classifications, which is currently unavailable for most language families. The present study pursues a different approach. Starting from raw phonetic transcription of core vocabulary items from very diverse languages, it applies weighted string alignment to track both phonetic and lexical change. Applied to a collection of ∼1,000 Eurasian languages and dialects, this method, combined with phylogenetic inference, leads to a classification in excellent agreement with established findings of historical linguistics. Furthermore, it provides strong statistical support for several putative macrofamilies contested in current historical linguistics. In particular, there is a solid signal for the Nostratic/Eurasiatic macrofamily.


Language ◽  
1926 ◽  
Vol 2 (1) ◽  
pp. 35 ◽  
Author(s):  
Samuel Kroesch
Keyword(s):  

Author(s):  
Zhuo Zheng ◽  
Yinhe Liu ◽  
Shiqi Tian ◽  
Junjue Wang ◽  
Ailong Ma ◽  
...  

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document