scholarly journals Read Some Auden With Me

2021 ◽  
Vol 28 ◽  
pp. 163
Author(s):  
Zahra Rizvi
Keyword(s):  

“Read Some Auden With Me” is a poem written in free verse that combines postmodernist responses to reading poetry and the surrealist engagement of experiencing poetry through an ironically intimate interaction of the poet and their personal audience.

Author(s):  
Kseniya A. Egolnikova ◽  
Keyword(s):  

This article explores the role of the discussion “What free verse is not free from”, published in the “Voprosy literatury” magazine in 1972, and in the formation of a discourse about free verse at the stage of the formation and development of the poetic traditions of the Russophone free verse. Special attention is paid to studying the positions of poets the free verse practitioners in order to understand how the poets themselves determined the boundaries of free verse.


2003 ◽  
Vol 34 (1) ◽  
pp. 44-48
Author(s):  
Peter Howarth
Keyword(s):  

2018 ◽  
Vol 4 (2) ◽  
pp. 67-124
Author(s):  
Rebekka Lotman

The first sonnets in Estonian language were published almost 650 years after this verse form was invented by Federico da Lentini in Sicily, in the late of 19th century. Sonnet form became instantly very popular in Estonia and has since remained the most important fixed form in Estonian poetry. Despite its widespread presence over time the last comprehensive research on Estonian sonnet was written in 1938.This article has a twofold aim. First, it will give an overview of the incidence of Estonian sonnets from its emergence in 1881 until 2015. The data will be studied from the diachronic perspective; in calculating the popularity of the sonnet form in Estonian poetry through the years, the number of the sonnets published each year has been considered in relation to the amount of published poetry books. The second aim is to outline through the statistical analyses Estonian sonnets formal patterns: rhyme schemes and meter. The sonnet’s original meter, hendecasyllable, is tradionally translated into Estonian as iambic pentameter. However, over the time various meters from various verse systems (accentual, syllabic, syllabic-accentual, free verse) have been used. The data of various meters used in Estonian sonnets will also be examined on the diachronic axis. I have divided the history of Estonian sonnets into eight parts: the division is not based only on time, but also space: post Second World War Estonian sonnet (as the whole culture) was divided into two, Estonian sonnet abroad, i. e in the free world, and sonnet in Soviet Estonia.The material for this study includes all the published sonnets in Estonian language, i.e almost 4400 texts.


2021 ◽  
Vol 17 (1) ◽  
pp. 209-227
Author(s):  
I. V. Prosvetov ◽  

The first publication of poems by the Soviet writer-historian, 1st degree Stalin Prize laureate Vasily Yan (Yanchevetsky), composed in 1920–1923, when he lived and worked in Siberia. Source – handwritten miscellany “Poems of Wanderings”, recently discovered in the Yanchevetskys’ family archive. The publication is accompanied by detailed biographical comments. In the civil war, V. Yanchevetsky took part on the side of the whites as one of the main propagandists of the Kolchak army – the head of the Informative Department of the Special Chancellery of the Supreme Commander’s Staff, editor of the front newspaper “Vperyod”. After the collapse of the white movement, V. Yanchevetsky had to hide his past, changing occupations and places of residence (Achinsk, Uyuk, Minusinsk). The Siberian po- etic cycle, created at this time, makes it possible to understand not only the mood of the author in the last years of the turning point in Russian history, but also literary searches, and the atmosphere of the time in general. The main themes are homeland, revolution, freedom, atheism, building a new life, preserving the personality in the face of political upheavals. Obviously, the influence on the poetic style of the author of such trends as symbolism and futurism, which he was interested in. In Omsk V. Yanchevetsky closely communicated with the writer, poet and avant-garde artist Anton Sorokin, attended his literary evenings at home. Probably, as a result, some of the Siberian poems were written in free verse, to which V. Yanchevetsky had never used before.


2021 ◽  
Vol 5 (I) ◽  
pp. 78-90

People use language for different social practices in different contexts and perspectives, and discourse analysts examine these social practices for a better understanding of the discourse. The language used by a poet is different from the language used by common people; the poetic diction helps to understand a poet’s literary style, his ideology, and the use of descriptive language. This article focuses on exposing the socio-psychological factors through examining the use of language in a free verse poem ‘Wedding in the Flood’ by Taufiq Rafat who tried to present different aspects of Pakistani culture in the poem. The socio-psychological factors combine the social (family, society, wealth, religion) and the psychological factors (feelings, thoughts, actions, beliefs) that play an important role in shaping the personality of an individual, and the characters in the poem are the best examples of it. This analysis is based on Fairclough’s conceptions in CDA that claims of an inter-link between ideologies and texts, and this link cannot be separated because there are many ways to interpret texts, and the Socio-Psychological Theory (20121) also combines many social and psychological factors of human life. Many researchers did the stylistic analysis of the poem, but nothing has been done to highlight its socio-psychological factors through CDA.


2000 ◽  
Vol 9 (2) ◽  
pp. 170-181 ◽  
Author(s):  
Elzbieta Wójcik-Leese

In the first Polish attempt to systematically describe free verse Urbafska (1995) argues that this poetic form requires ‘visual perception during mental (silent) reading’. As free verse gradually adapts to late 20th-century culture, where the visual supersedes the oral, the intonation and rhythm of a poem increasingly come to depend on its graphic segmentation. Consequently, the visual design of the poem constitutes its meaning. As cognitive linguistics admits that sensory imagery, also visual, ‘plays a substantial role in conceptual and semantic structure’ (Langacker, 1983), it seems possible to employ the cognitive parameters of focal adjustments to analyse a poem composed in free verse. If we assume that reading such a poem involves ‘scanning through a domain’ of the page and ‘along a line’ of the poem ‘until a contrast is registered’ (Langacker, 1983), then we can discuss the whole poem in terms of the figure/ground organization. The whole poem can thus be treated both as the figure in itself and as the background to each of the verses, which demands from its readers constant readjustment of the viewpoint. Therefore the awareness of the cognitive strategies of focal adjustments may help to analyse syntactic and stylistic resources of the salient ordering offered by free verse. Moreover, it may assist the translation of poems composed in free verse and the assessment of translated texts.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document