The business of literary magazines in nineteenth-century America1

Author(s):  
Heather A. Haveman
Author(s):  
Nicholas Allen

The islands of Ireland are shaped by their relationships with land and sea. This book is a study of the various and changing ways in which literature has drawn the coast in lines that shape the contours of cultural experience. The literary and historical study of the sea has swelled in the last decade, as has an interest in the littoral and the archipelagic. Beginning with the early works of William Butler Yeats, this book travels through the diverse hydroscapes of Irish literature from the late nineteenth century to the present, framing writers and artists from James Joyce to Anne Enright in liquid, and maritime contexts. In doing so it suggests new planetary frames through which to read literature’s relationships with the sea and its margins. With readings of contemporary writers, including Eiléan Ní Chuilleanáin, Kevin Barry, Seamus Heaney, Sinead Morrissey, and John Banville, and literary magazines, including The Bell, Atlantis, and Archipelago, this book is the first sustained study of Irish coastal literature.


Author(s):  
Chris Lendrum

When John Scott and William Christie, representatives of the London Magazine and Blackwood’s Edinburgh Magazine, met in their fatal 1821 duel, the conflict was between more than two men with sullied reputations: it was a between the editor figures of two competing publications. This essay examines those editorial personae, the distinctive editorial voices crafted by individual journals, and how they played a crucial role in establishing a publication in the changing periodical market while simultaneously obscuring that process. Explicating the content and purpose of a publication, the editor figure established a journal’s unique identity in the marketplace, but it also established a point of contact between a periodical and its readers, an invitation that encouraged readers to feel included in the world of the publication. This affective connection socialized readers, incorporating them into the culture of the periodical as participants rather than just consumers, but it also created a brand for a publication, a unique voice that distinguished it (and its readers) from competing publications. While that combination of personal connection and commercial aspiration would appear to be mutually exclusive, I argue that the figure of the editor attempts to reconcile that contradiction, uniting the overt commercial ambition of a publication with a familiar, even friendly, presence. Just as crucially, however, it also reveals how periodicals of that time were caught in a period of transition, when the need to survive in an increasingly competitive print market clashed with older modes of literary consumption.


Author(s):  
Chelsea Stieber

This book begins where so many others conclude: 1804. Recent scholarship has begun to explore the challenges that Atlantic world powers posed to Haitian sovereignty and legitimacy during the Age of Revolution, but there existed an equally important internal challenge to Haiti’s post-independence sovereignty: a civil war between those who envisioned a military authoritarian empire and those who wished to establish a liberal republic. This book argues that the post-independence civil war context is central to understanding Haiti’s long postcolonial nineteenth century: the foundational political, intellectual, and regional tensions that constitute Haiti’s fundamental plurality. Considerable work has been dedicated to unearthing the uneven and unequal production of historical narratives about Haiti in the wake of Michel-Rolph Trouillot’s groundbreaking Silencing the Past, but many more narratives—namely, those produced from within Haitian historiography and literary history—remain to be questioned and deconstructed. This book unearths and continually probes the conceptually generative possibilities of Haiti’s post-revolutionary divisions, something the current historiographic framework on Haiti’s long postcolonial nineteenth century fails to fully apprehend. Through close readings of original print sources (pamphlets, newspapers, literary magazines, geographies, histories, poems, and novels), it sheds light on the internal realities, tensions, and pluralities that shaped the Haitian Revolution and its aftermath to reveal the process of contestation, mutual definition, and continual (re)inscription of Haiti’s meaning throughout its long nineteenth century.


Author(s):  
Carmen María Fernández Rodríguez

Maria Edgeworth (1768-1849) was one of the most prominent British writers at the turn of the nineteenth century. In addition to pedagogical essays and feminocentric fiction, this Anglo-Irish authoress produced some tales for children which were quickly translated into a number of European languages. This paper is part of a larger project which considers the reception of Edgeworth’s oeuvre on the Continent, and analyzes the Italian version of one of her last fictions for children, Frank (1822). Bianca Milesi’s rendering of the text into Italian will be studied within the framework of translemic studies. For this purpose, we will contextualize Edgeworth’s educational work and make reference to the impact of Milesi’s books in literary magazines and her relationship with Edgeworth. Though the readers of the source and target texts remain the same, Benedetto is conditioned by Milesi’s personality and historical circumstances. As a result, there is a balance between fidelity to Edgeworth’s Frank regarding the main plot and characterization, and the will to adapt the story to a new context through a number of suppressions which affect the macro and microstructure of the text. There are also some additions, these intended to bring Frank closer to young Italian readers. This article suggests that, rather than a translation, the changes in the target text point to an adaptation of Edgeworth’s narrative.


2010 ◽  
Vol 83 (4) ◽  
pp. 674-704
Author(s):  
Carol Holly

New England regionalist writer Rose Terry Cooke, energized by the transformation of nineteenth-century evangelical Protestantism, used a variety of narrative strategies to convey her practical theology. Her fiction, which appeared in mainstream literary magazines as well as antebellum Protestant periodicals, betrays religious anxieties not dissimilar to those dominating public discourse today.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document