scholarly journals The Development of the Chinese Character Knowledge in Hong Kong Cantonese-speaking Children

2011 ◽  
Vol 7 (5) ◽  
Author(s):  
Emily Yee Man CHEUNG
Author(s):  
Andy Chin

This paper reports on a corpus-based sociolinguistic study of terms of address with a special focus on kinship terms found in The Corpus of Mid-20th Century Hong Kong Cantonese (http://hkcc.eduhk.hk/) which has a size of about one million Chinese character tokens. The corpus data was collected by transcribing the speech dialogues of 80 black-and-white movies produced in Hong Kong between 1940 and 1970. The kinship terms extracted from the corpus can tell us about the family structure and marital life of Hong Kong six decades ago.


1991 ◽  
Vol 21 (1) ◽  
pp. 46-48 ◽  
Author(s):  
Eric Zee

The style of speech illustrated is that typical of the educated younger generation in Hong Kong. The recording is that of a 22-year-old female university student who has lived all her life in Hong Kong.


Linguistics ◽  
2016 ◽  
Vol 54 (1) ◽  
pp. 1-58 ◽  
Author(s):  
David C. S. Li ◽  
Cathy S. P. Wong ◽  
Wai Mun Leung ◽  
Sam T. S. Wong

AbstractDrawing on Clyne’s (


2020 ◽  
pp. 002383092091046
Author(s):  
Rachel T. Y. Kan

This study investigates the phonological production of 50 heritage speakers of Cantonese aged 5–11 in the USA. They were compared to 12 majority language speaker peers in Hong Kong via ratings from first language adult speakers. Overall, the heritage speakers were rated as less native-like and less comprehensible than the children in Hong Kong, although they received higher scores from raters speaking the same variety of Cantonese (i.e., Guangzhou Cantonese, vs. Hong Kong Cantonese). None of the tested language background factors, including age of testing, had a predictive effect on the heritage speakers’ scores. The results illustrate the divergence and heterogeneity of heritage phonology compared to homeland varieties.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document