english trans
Recently Published Documents


TOTAL DOCUMENTS

24
(FIVE YEARS 4)

H-INDEX

1
(FIVE YEARS 0)

Muzyka ◽  
2020 ◽  
Vol 65 (2) ◽  
pp. 189-195
Author(s):  
Giacomo Pirani
Keyword(s):  

Book Review: 'Marcin Kromer, Musicae elementa', ed. and trans. into Polish by Elżbieta Witkowska-Zaremba, English trans. by Calvin M. Bower. Warsaw 2019


2019 ◽  
pp. 193-212
Author(s):  
David James
Keyword(s):  

The final chapter extends Chapter 6’s examination of consolation itself as a source of dread in an extended reading of David Grossman’s epic anti-war novel, To the End of the Land (English trans. 2010) and Falling Out of Time (English trans. 2014). To the End of the Land dramatizes the trepidation surrounding solace, focalized as it is by an Israeli mother, Ora, for whom intimations of respite are shot through with jeopardy. Analysing Ora’s pre-emptive stance on solace, this chapter reveals just how differently consolation applies to situations facing persons who fear for those who are very much living (but whose lives could be cut short), in contrast to the compensations available to persons who know they are dwindling and who become the eulogizing subjects of their own conciliations. Grossman’s Ora mounts a lyrical defence against death’s imminence, writing to repel the oncoming moment when elegy will undoubtedly be the most fitting mode of address.


Author(s):  
Claire Laville

Otto Weininger was an Austrian philosopher and racial theorist. Born in Vienna to Jewish parents, he committed suicide five months after the publication of Sex and Character (1903; English trans., 1906), which was based on his doctoral dissertation.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document