scholarly journals Expecting Gender: An Event Related Brain Potential Study on the Role of Grammatical Gender in Comprehending a Line Drawing Within a Written Sentence in Spanish

Cortex ◽  
2003 ◽  
Vol 39 (3) ◽  
pp. 483-508 ◽  
Author(s):  
Nicole Y.Y. Wicha ◽  
Eva M. Moreno ◽  
Marta Kutas
Author(s):  
Ana Brígida Paiva

As works of fction, gamebooks offer narrative-bound choices – the reader generally takes on the role of a character inserted in the narrative itself, with gamebooks consequently tending towards being a story told in the second-person perspective. In pursuance of this aim, they can, in some cases, adopt gender-neutral language as regards grammatical gender, which in turn poses a translation challenge when rendering the texts into Portuguese, a language strongly marked by grammatical gender. Stemming from an analysis of a number of gamebooks in R. L. Stine’s popular Give Yourself Goosebumps series, this article seeks to understand how gender indeterminacy (when present) is kept in translation, while examining the strategies used to this effect by Portuguese translators – and particularly how ideas of implied readership come into play in the dialogue between the North-American and Portuguese literary systems.


2014 ◽  
Vol 232 (3) ◽  
pp. 985-994 ◽  
Author(s):  
Yun Chen ◽  
YiPing Zhong ◽  
HaiBo Zhou ◽  
ShanMing Zhang ◽  
QianBao Tan ◽  
...  

2015 ◽  
Vol 5 (3) ◽  
pp. 613-620 ◽  
Author(s):  
Thomas F. Münte ◽  
Gregor Joppich ◽  
Jan Däuper ◽  
Christoph Schrader ◽  
Reinhard Dengler ◽  
...  

2011 ◽  
Vol 1 (1) ◽  
pp. 5892 ◽  
Author(s):  
Benoît Montalan ◽  
Alexis Boitout ◽  
Mathieu Veujoz ◽  
Arnaud Leleu ◽  
Raymonde Germain ◽  
...  

2014 ◽  
Vol 39 (12) ◽  
pp. 2760-2768 ◽  
Author(s):  
Jin-Chen Yang ◽  
Yu-Qiong Niu ◽  
Christa Simon ◽  
Andreea L Seritan ◽  
Lawrence Chen ◽  
...  

2008 ◽  
Vol 24 (3) ◽  
pp. 267-295 ◽  
Author(s):  
Leonie Cornips ◽  
Aafke Hulk

The goal of this article is to examine the factors that are proposed in the literature to explain the success—failure in the child L2 (second language) acquisition of grammatical gender in Dutch definite determiners. Focusing on four different groups of bilingual children, we discuss four external success factors put forward in the literature: (1) early age of onset, (2) lengthy and intensive input, (3) the quality of the input and (4) the role of the other language. We argue that the first two factors may indeed contribute to explaining the differences in success between the less and more successful bilingual children. However, the influence of the quality of the input in (standard) Dutch appears to be inconclusive, whereas the (structural) similarity of the gender systems in the two languages may reinforce the children's awareness of the grammatical gender category. Moreover, it appears that individual bilingualism vs. societal bilingualism, that is the sociolinguistic context in which Dutch is acquired, is not a factor for failure or success with respect to the acquisition of grammatical gender. In the final part of this article, we hypothesize that the important role of the input is related to a language internal factor, which distinguishes the Dutch gender system of the definite determiner from that of other languages, resulting in different acquisition paths.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document