Comparative Public Law Research in Israel: A Gaze Westwards

2019 ◽  
Vol 14 (S1) ◽  
pp. S11-S27
Author(s):  
Margit COHN

AbstractThis article offers a typology of comparative law research and assesses the state of this body of research in one Asian country – the State of Israel. To identify the work that should be considered ‘comparative’, I classify studies into three groups. Following a short overview of Israel's political and legal system, I assess the ways comparative public law is addressed in the country. Relying on a first-of-its-kind quantitative study of Israeli legal scholarship in English in the field of public law that compares at least two systems, the article shows that the compared systems in Israeli comparative legal research are predominantly western, and that materials from the United States by far outweigh all other sources. The article then considers several possible reasons for the limited gaze eastwards and beyond the United States, granting special attention to the cultural ‘Americanization’ of Israel. Directions for future research are considered in the conclusion, including the expansion of the findings from public law to other fields of law; the comparison of these findings with those of similar systems in Asia and beyond; and the possible ways legal education may promote the development of eastern-bound comparative exercises.

Author(s):  
Игорь Ирхин ◽  
Igor Irkhin

This monograph comprehensively examines the constitutional and legal status of territories with a special status within the Federal States in the context of the Institute of territorial autonomy. The study is based on the experience of constitutional and legal regulation of the status of Autonomous districts in the "composite subjects" of the Russian Federation, administrative-territorial units with a special status in the constituent entities of the Russian Federation, Autonomous districts in India, Nunavut territory in Canada, unincorporated territories of the United States This monograph is one of the first works in the domestic jurisprudence, in which the study was conducted from the perspective of territorial autonomy. The publication is intended for researchers, postgraduates and students, all readers interested in constitutional (public) law, theory of state and law.


Hebrew literature, defined expansively, has existed outside of the land of Israel since at least the first millennium of the Common Era. Hebrew religious, liturgical, and poetic works were composed in Europe, the Middle East, and North America for a thousand years before the establishment of the State of Israel in 1948. The presence of vocabulary, grammar, and genres that were adapted from non-Jewish-dominant cultures are a testament to the long imbrication of Hebrew in the Diaspora, the areas of Jewish dispersion outside the land of Israel. Hebrew literature in its modern form originated in the cities of Europe in the 19th century, drawing on European languages and literatures, historical layers of the Hebrew textual tradition, and Yiddish for inspiration. In the early 20th century, the Tarbut Ivrit (Hebrew Culture) movement, a deeply Zionist group made up of American Hebraists, most of whom had immigrated from the Russian Empire and been influenced by Ahad Ha’am’s idea of a national Hebrew culture, created another center of Hebrew literary production in the United States. At the same time, the center of Hebrew culture was shifting from Europe to Palestine, and after the establishment of the State of Israel in 1948, Palestine rapidly became the main center of Hebrew literary production. Nonetheless, even since 1948, there has always been a small but significant amount of Hebrew literature written outside of Israel, whether by translingual Hebraists or Israeli expatriates. While most of the American Hebraist movement had died out by the 1960s, a few writers continued to produce Hebrew literature in America until the 1990s. And since that time, Israeli expatriate writers in the United States and Europe have begun to create a contemporary Hebrew literature outside of Israel, with its own idioms and ideologies. Unlike the American Hebraists of the Tarbut Ivrit movement, these writers often see Hebrew in apolitical terms or are explicitly anti-Zionist in their use of Hebrew in the Diaspora. This contemporary Diaspora Hebrew literature has also been accompanied by the rise of multilingual Israeli literature, often with overt references to Hebrew but written in other languages. These Hebrew and multilingual literary cultures are also strongly tied to art in other forms and media, which are essential to understanding contemporary Hebrew culture in a global context.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document