Murder as a Crime against Humanity at the Ad Hoc Tribunals: Reconciling Differing Languages
SummaryThe statutes of the International Criminal Tribunals for Rwanda and for the Former Yugoslavia give these tribunals jurisdiction over murder as a crime against humanity. Yet the judges of these tribunals have often found themselves disagreeing as to the level means rea required for conviction. The controversy results from the French text that employs the term “assassinat” in the place where the English text speaks of “murder.” Assassinat is equivalent only to the premeditated kind of murder. This has led some of the judges to insist that no mens rea lower than premeditation is sufficient for conviction for murder as a crime against humanity under the statutes of the ICTR and the ICTY. It is suggested in this article that neither the requirements of international criminal law nor a contextual reading of the statutes truly favours such a strict view of murder as a crime against humanity, which effectively excludes a wide range means rea, which will, but for the use of the term “assassinat” in the French text, properly anchor a conviction for murder.