scholarly journals The role of sublexical variables in reading fluency development among Spanish children

2018 ◽  
Vol 45 (4) ◽  
pp. 858-877 ◽  
Author(s):  
Marta ÁLVAREZ-CAÑIZO ◽  
Paz SUÁREZ-COALLA ◽  
Fernando CUETOS

AbstractSeveral studies have found that, after repeated exposure to new words, children form orthographic representations that allow them to read those words faster and more fluently. However, these studies did not take into account variables related to the words. The aim of this study was to investigate the influence of sublexical variables on the formation of orthographic representations of words by Spanish children. The first experiment used pseudo-words of varying syllabic structure and syllabic frequency. The stimuli for the second experiment were formed with or without context-dependent graphemes. We found that formation of orthographic representations was influenced by syllabic structure (easier for words with simple syllabic structure) and the context-dependency of graphemes (easier in the absence of context-dependent graphemes), but not syllabic frequency. These results indicate that the easier it is to read a word, the easier it is to form an orthographic representation of it.

2018 ◽  
Vol 30 (4) ◽  
pp. 579-593 ◽  
Author(s):  
Wei Zhang ◽  
Vanessa A. van Ast ◽  
Floris Klumpers ◽  
Karin Roelofs ◽  
Erno J. Hermans

Memory recall is facilitated when retrieval occurs in the original encoding context. This context dependency effect likely results from the automatic binding of central elements of an experience with contextual features (i.e., memory “contextualization”) during encoding. However, despite a vast body of research investigating the neural correlates of explicit associative memory, the neural interactions during encoding that predict implicit context-dependent memory remain unknown. Twenty-six participants underwent fMRI during encoding of salient stimuli (faces), which were overlaid onto unique background images (contexts). To index subsequent context-dependent memory, face recognition was tested either in intact or rearranged contexts, after scanning. Enhanced face recognition in intact relative to rearranged contexts evidenced successful memory contextualization. Overall subsequent memory effects (brain activity predicting whether items were later remembered vs. forgotten) were found in the left inferior frontal gyrus (IFG) and right amygdala. Effective connectivity analyses showed that stronger context-dependent memory was associated with stronger coupling of the left IFG with face- and place-responsive areas, both within and between participants. Our findings indicate an important role for the IFG in integrating information across widespread regions involved in the representation of salient items and contextual features.


2014 ◽  
Vol 45 (3) ◽  
pp. 153-163 ◽  
Author(s):  
Sanne Nauts ◽  
Oliver Langner ◽  
Inge Huijsmans ◽  
Roos Vonk ◽  
Daniël H. J. Wigboldus

Asch’s seminal research on “Forming Impressions of Personality” (1946) has widely been cited as providing evidence for a primacy-of-warmth effect, suggesting that warmth-related judgments have a stronger influence on impressions of personality than competence-related judgments (e.g., Fiske, Cuddy, & Glick, 2007 ; Wojciszke, 2005 ). Because this effect does not fit with Asch’s Gestalt-view on impression formation and does not readily follow from the data presented in his original paper, the goal of the present study was to critically examine and replicate the studies of Asch’s paper that are most relevant to the primacy-of-warmth effect. We found no evidence for a primacy-of-warmth effect. Instead, the role of warmth was highly context-dependent, and competence was at least as important in shaping impressions as warmth.


2020 ◽  
Vol 28 ◽  
pp. 259-267
Author(s):  
Sami Uljas

This article discusses, first, the role of the i-prefix in the so-called “nominal” sḏm-f paradigm in earliest Old Egyptian textual data. It is argued that this represented a means of facilitating the creation of a distinctive syllabic structure with 2rad roots and of harmonising it with that of the 2red and 3inf classes. Second, the study contains a partial revision of some of the key issues treated in an earlier article by the present author on the role of the similarly written prefix in the subjunctive and “circumstantial” sḏm-f paradigms.


Author(s):  
Lena Nadarevic ◽  
Rolf Reber ◽  
Anne Josephine Helmecke ◽  
Dilara Köse

Abstract To better understand the spread of fake news in the Internet age, it is important to uncover the variables that influence the perceived truth of information. Although previous research identified several reliable predictors of truth judgments—such as source credibility, repeated information exposure, and presentation format—little is known about their simultaneous effects. In a series of four experiments, we investigated how the abovementioned factors jointly affect the perceived truth of statements (Experiments 1 and 2) and simulated social media postings (Experiments 3 and 4). Experiment 1 explored the role of source credibility (high vs. low vs. no source information) and presentation format (with vs. without a picture). In Experiments 2 and 3, we additionally manipulated repeated exposure (yes vs. no). Finally, Experiment 4 examined the role of source credibility (high vs. low) and type of repetition (congruent vs. incongruent vs. no repetition) in further detail. In sum, we found no effect of presentation format on truth judgments, but strong, additive effects of source credibility and repetition. Truth judgments were higher for information presented by credible sources than non-credible sources and information without sources. Moreover, congruent (i.e., verbatim) repetition increased perceived truth whereas semantically incongruent repetition decreased perceived truth, irrespectively of the source. Our findings show that people do not rely on a single judgment cue when evaluating a statement’s truth but take source credibility and their meta-cognitive feelings into account.


2019 ◽  
Vol 33 (2) ◽  
pp. 370-375 ◽  
Author(s):  
Camilla de Carvalho de Brito ◽  
Washington Soares Ferreira-Júnior ◽  
Ulysses Paulino Albuquerque ◽  
Marcelo Alves Ramos ◽  
Taline Cristina da Silva ◽  
...  

2021 ◽  
Vol 54 (2) ◽  
pp. 251-272
Author(s):  
Margrit Seckelmann

Die Übersetzung von Recht in (Computer–)‌Code ist derzeit in aller Munde. Lawrence Lessigs berühmtes Diktum, „Code is Law“ wird neuerdings dahingehend reformuliert, dass „Law“ auch „Code“ sei, dass man bei der Rechtsetzung also zugleich seine rechentechnische Umsetzbarkeit mitzudenken habe. Einen Ansatzpunkt für eine derartige „Algorithmisierbarkeit“ von Recht bietet § 35a des Verwaltungsverfahrensgesetzes des Bundes, wonach „automatisierte“ Entscheidungen in bestimmten Fällen zugelassen werden. Ein aktuelles Papier des Fraunhofer FOKUS-Instituts unter dem Titel „Recht Digital“ denkt dieses weiter und suggeriert, man müsse nur die passenden, eindeutigen Ausdrücke finden, dann sei Recht gleichsam „programmierbar“. Aber genau hier stellt sich das Problem: Rechtssprache ist eine Multi-Adressaten-Sprache, also eine Sprache, die sich ebenso sehr an ein Fachpublikum wie an Laien (Bürgerinnen und Bürger) wendet. Sie ist zudem kontextabhängig. Der aktuelle Hype um den Begriff der „Algorithmisierung“ von Gesetzen verbirgt zudem, dass es sich hierbei um ein Grundproblem von Rechtssprache handelt, das in den 1960er bis 1980er Jahren unter den Paradigmata „Rechts-/Verwaltungsautomation“ oder Rechtskybernetik verhandelt wurde. Wie kann man sich also dem Problem der Kontextabhängigkeit von Recht unter dem neuen Paradigma der Algorithmisierung nähern? Im Beitrag über „Algorithmenkompatibles Verwaltungsrecht? Juristische und sprachwissenschaftliche Überlegungen zu einer ‚Standardisierung von Rechtsbegriffen‘“ werden verschiedene Zugänge zur Schaffung einer „algorithmenkonformen“ Rechtssprache vorgestellt. Letztlich aber vermögen es noch so ausgefeilte technische Methoden nicht, das Problem demokratischer Deliberation zu verdrängen – über die fundamentalen Fragen einer Algorithmisierung der Rechtssprache muss der unmittelbar demokratisch legitimierte Gesetzgeber entscheiden. „Kontext“ und „Text“ geraten insoweit in ein wechselseitiges Abhängigkeitsverhältnis. The translation of law into (computer) code seems to be currently on everyone’s lips. Lawrence Lessigs’ famous dictum “Code is Law” has recently been rephrased saying that “Law” was also “Code”. This means that the wording of laws should directly take their “computer implementability” into consideration. A starting point for those postulations can be seen in the (relatively) new section 35a of the (Federal) Administrative Prodecure Act (Verwaltungsverfahrensgesetz), which allows “automatic” decisions in specific cases. A new paper of the Fraunhofer FOKUS institute takes this up and suggests that we have only to look for the appropriate, unambiguous term that corresponds with an unequivocal legal meaning. In doing so, law could be programmable. But this is exactly the point where the problem arises: laws have more than one addressee; they address lawyers as well as citizens (mostly laypeople). Furthermore, legal terminology is context dependent. The current hype regarding the “algorithmization” of legal terminology also hides the fact that this issue was – more or less – discussed once before under the paradigm “legal cybernetics” between 1960 and 1985. So how can we approach the problem of context-dependency of law under the new paradigm of algorithmization? In our contribution on “Algorithm-compatible administrative law? Legal and linguistic considerations concerning the ‘standardization’ of legal terminology”, we will introduce different approaches to safeguard the compatibility of law with computer technics. But how sophisticated a technical method can be: It is the democratically legitimised parliament that must make the fundamental decisions when it comes to an “algorithmization” of legal terminology, because there is no text without context.


2021 ◽  
pp. 1-12
Author(s):  
Joonkoo Park ◽  
Sonia Godbole ◽  
Marty G. Woldorff ◽  
Elizabeth M. Brannon

Abstract Whether and how the brain encodes discrete numerical magnitude differently from continuous nonnumerical magnitude is hotly debated. In a previous set of studies, we orthogonally varied numerical (numerosity) and nonnumerical (size and spacing) dimensions of dot arrays and demonstrated a strong modulation of early visual evoked potentials (VEPs) by numerosity and not by nonnumerical dimensions. Although very little is known about the brain's response to systematic changes in continuous dimensions of a dot array, some authors intuit that the visual processing stream must be more sensitive to continuous magnitude information than to numerosity. To address this possibility, we measured VEPs of participants viewing dot arrays that changed exclusively in one nonnumerical magnitude dimension at a time (size or spacing) while holding numerosity constant and compared this to a condition where numerosity was changed while holding size and spacing constant. We found reliable but small neural sensitivity to exclusive changes in size and spacing; however, changing numerosity elicited a much more robust modulation of the VEPs. Together with previous work, these findings suggest that sensitivity to magnitude dimensions in early visual cortex is context dependent: The brain is moderately sensitive to changes in size and spacing when numerosity is held constant, but sensitivity to these continuous variables diminishes to a negligible level when numerosity is allowed to vary at the same time. Neurophysiological explanations for the encoding and context dependency of numerical and nonnumerical magnitudes are proposed within the framework of neuronal normalization.


Author(s):  
Sharry Shakory ◽  
Xi Chen ◽  
S. Hélène Deacon

Purpose The value of shared reading as an opportunity for learning word meanings, or semantics, is well established; it is less clear whether children learn about the orthography, or word spellings, in this context. We tested whether children can learn the spellings and meanings of new words at the same time during a tightly controlled shared reading session. We also examined whether individual differences in either or both of orthographic and semantic learning during shared reading in English were related to word reading in English and French concurrently and 6 months longitudinally in emergent English–French bilinguals. Method Sixty-two Grade 1 children (35 girls; M age = 75.89 months) listened to 12 short stories, each containing four instances of a novel word, while the examiner pointed to the text. Choice measures of the spellings and meanings of the novel words were completed immediately after reading each set of three stories and again 1 week later. Standardized measures of word reading as well as controls for nonverbal reasoning, vocabulary, and phonological awareness were also administered. Results Children scored above chance on both immediate and delayed measures of orthographic and semantic learning. Orthographic learning was related to both English and French word reading at the same time point and 6 months later. In contrast, the relations between semantic learning and word reading were nonsignificant for both languages after including controls. Conclusion Shared reading is a valuable context for learning both word meanings and spellings, and the learning of orthographic representations in particular is related to word reading abilities. Supplemental Material https://doi.org/10.23641/asha.13877999


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document