«Un Américain (imaginaire) à Paris » Réponse à Carmen Bernand

2003 ◽  
Vol 58 (2) ◽  
pp. 497-512
Author(s):  
Stuart B. Schwartz ◽  
Frank Salomon

Deux notes critiquesdeThe Cambridge History of the Native Peoples of the Americas, vol. III,South America[CHNPA] ont été publiées dans lesAnnales:l’une, de Luiz Felipe de Alencastro, relative à l’histoire des peuples natifs du Brésil; l’autre, de Carmen Bernand, portant sur les hautes terres d’Amérique du Sud et le Rio de la Plata. Nous ne dirons (quasiment) rien des commentaires de L. F. de Alencastro : ses critiques et remarques offrent une autre interprétation que celle présentée dans les chapitres consacrés au Brésil. Ainsi notre propos s’adressera-t-il uniquement au point de vue critique de C. Bernand, puisque son article conteste les orientations de l’entreprise éditoriale que nous avons dirigée, offrant une vision alternative de l’américanisme qui y est présenté, qu’elle complète par des perspectives de recherche.

Author(s):  
Jeffrey Alan Erbig

The introduction considers how autonomous Indigenous peoples in South America responded to the drawing of interimperial borders through their lands. Bringing together borderlands studies and histories of cartography, it argues that imperial border making transformed regional territorialities precisely because Native peoples engaged such efforts. In the Río de la Plata, Portugal’s and Spain’s invention of a border was an attempt to circumvent the territorial authority exercised by Indigenous peoples known Charrúas and Minuanes, whom members of the Luso-Hispanic boundary commissions routinely evaded as they traversed the region. Native responses to subsequent colonial efforts to materialize the imagined border derived from their own territorialities, and some Indigenous leaders leveraged imperial border making to expand their own kinship, tributary, and trading networks. Drawing upon hundreds of fragmented manuscripts dispersed in archives across three continents and representing them together via geographic information systems (GIS), this introduction centers Native ground and actions in the history of the border.


Author(s):  
Emron Esplin

This essay explores Edgar Allan Poe’s extraordinary relationships with various literary traditions across the globe, posits that Poe is the most influential US writer on the global literary scene, and argues that Poe’s current global reputation relies at least as much on the radiance of the work of Poe’s literary advocates—many of whom are literary stars in their own right—as it does on the brilliance of Poe’s original works. The article briefly examines Poe’s most famous French advocates (Baudelaire, Mallarmé, Valéry); glosses the work of his advocates throughout Europe, Asia, and the Americas; and offers a concise case study of Poe’s influence on and advocacy from three twentieth-century writers from the Río de la Plata region of South America (Quiroga, Borges, and Cortázar). The essay concludes by reading the relationships between Poe and his advocates through the ancient definition of astral or stellar influence.


PMLA ◽  
2019 ◽  
Vol 134 (1) ◽  
pp. 157-163
Author(s):  
William G. Acree

Between November 1879 and January 1880, the argentine author Eduardo Gutierrez published a serialized narrative of the life of Juan Moreira in the Buenos Aires newspaper La Patria Argentina. Titled simply Juan Moreira, the heroic tale of the real-life outlaw went like this: Moreira was a good gaucho gone bad, who fought to preserve his honor against the backdrop of modernizing forces that were transforming life in this part of South America. His string of crimes and ultimate downfall resulted from his unjust persecution by corrupt state officials. The success of the serial surpassed all expectations. The paper's sales skyrocketed, and the melodramatic narrative soon appeared in book form. Enterprising printers produced tens of thousands of authorized and pirated editions to sell in the Rio de la Plata (Argentina and Uruguay), making Juan Moreira a leading example of everyday reading for the region's rapidly growing literate population and one of Latin America's pre-twentieth-century bestsellers (Acree, Everyday Reading; Gutiérrez, The Gaucho Juan Moreira).


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document