Number Processing in Chinese to Italian Simultaneous Interpreting

FORUM ◽  
2011 ◽  
Vol 9 (2) ◽  
pp. 209-231
Author(s):  
Riccardo Moratto
2018 ◽  
Vol 54 (3) ◽  
pp. 335-354 ◽  
Author(s):  
Paweł Korpal ◽  
Katarzyna Stachowiak-Szymczak

AbstractThis paper presents an eye-tracking study in which number processing in simultaneous interpreting was investigated. Interpreting accuracy and eye behaviour were studied together to unveil the processing and rendering of numbers by interpreting trainees (N = 22) and professional interpreters (N = 26). While professional interpreters rendered numerals and the context in which they appeared with better accuracy, there was also a positive correlation between number interpreting accuracy and context interpreting accuracy. Our results indicate that interpreting arithmetic values of numerals is more cognitively demanding than interpreting their context, which is reflected in longer mean fixation duration on numbers than on the elements they referred to. Further research is needed to investigate numerical data processing in other tasks, involving other language pairs and interpreting directionality. The study outcomes may be a useful contribution to research on the cognitive aspects of simultaneous interpreting, numerical data processing, as well as interpreter training.


2011 ◽  
Author(s):  
P. Previtali ◽  
V. Ginsburg ◽  
A. Vermeiren ◽  
J. Van Dijck ◽  
W. Gevers

2009 ◽  
Author(s):  
Oliver Lindemann ◽  
Roel Bousardt ◽  
Harold Bekkering

Interpreting ◽  
2017 ◽  
Vol 19 (1) ◽  
pp. 1-20 ◽  
Author(s):  
Ena Hodzik ◽  
John N. Williams

We report a study on prediction in shadowing and simultaneous interpreting (SI), both considered as forms of real-time, ‘online’ spoken language processing. The study comprised two experiments, focusing on: (i) shadowing of German head-final sentences by 20 advanced students of German, all native speakers of English; (ii) SI of the same sentences into English head-initial sentences by 22 advanced students of German, again native English speakers, and also by 11 trainee and practising interpreters. Latency times for input and production of the target verbs were measured. Drawing on studies of prediction in English-language reading production, we examined two cues to prediction in both experiments: contextual constraints (semantic cues in the context) and transitional probability (the statistical likelihood of words occurring together in the language concerned). While context affected prediction during both shadowing and SI, transitional probability appeared to favour prediction during shadowing but not during SI. This suggests that the two cues operate on different levels of language processing in SI.


2011 ◽  
Vol 49 (7) ◽  
pp. 1651-1659 ◽  
Author(s):  
Margaret Gillon Dowens ◽  
Taomei Guo ◽  
Jingjing Guo ◽  
Horacio Barber ◽  
Manuel Carreiras

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document