The whole picture: Processing of numbers and their context in simultaneous interpreting

2018 ◽  
Vol 54 (3) ◽  
pp. 335-354 ◽  
Author(s):  
Paweł Korpal ◽  
Katarzyna Stachowiak-Szymczak

AbstractThis paper presents an eye-tracking study in which number processing in simultaneous interpreting was investigated. Interpreting accuracy and eye behaviour were studied together to unveil the processing and rendering of numbers by interpreting trainees (N = 22) and professional interpreters (N = 26). While professional interpreters rendered numerals and the context in which they appeared with better accuracy, there was also a positive correlation between number interpreting accuracy and context interpreting accuracy. Our results indicate that interpreting arithmetic values of numerals is more cognitively demanding than interpreting their context, which is reflected in longer mean fixation duration on numbers than on the elements they referred to. Further research is needed to investigate numerical data processing in other tasks, involving other language pairs and interpreting directionality. The study outcomes may be a useful contribution to research on the cognitive aspects of simultaneous interpreting, numerical data processing, as well as interpreter training.

2018 ◽  
Vol 36 (6) ◽  
pp. 1027-1042 ◽  
Author(s):  
Quan Lu ◽  
Jiyue Zhang ◽  
Jing Chen ◽  
Ji Li

Purpose This paper aims to examine the effect of domain knowledge on eye-tracking measures and predict readers’ domain knowledge from these measures in a navigational table of contents (N-TOC) system. Design/methodology/approach A controlled experiment of three reading tasks was conducted in an N-TOC system for 24 postgraduates of Wuhan University. Data including fixation duration, fixation count and inter-scanning transitions were collected and calculated. Participants’ domain knowledge was measured by pre-experiment questionnaires. Logistic regression analysis was leveraged to build the prediction model and the model’s performance was evaluated based on baseline model. Findings The results showed that novices spent significantly more time in fixating on text area than experts, because of the difficulty of understanding the information of text area. Total fixation duration on text area (TFD_T) was a significantly negative predictor of domain knowledge. The prediction performance of logistic regression model using eye-tracking measures was better than baseline model, with the accuracy, precision and F(β = 1) scores to be 0.71, 0.86, 0.79. Originality/value Little research has been reported in literature on investigation of domain knowledge effect on eye-tracking measures during reading and prediction of domain knowledge based on eye-tracking measures. Most studies focus on multimedia learning. With respect to the prediction of domain knowledge, only some studies are found in the field of information search. This paper makes a good contribution to the literature on the effect of domain knowledge on eye-tracking measures during N-TOC reading and predicting domain knowledge.


Author(s):  
Sayfullaev Anvar Islamovich

The purpose of this study is to suggest some effective ways of training interpreters and to share the experience of Tashkent state university of Uzbek Language and Literature named after Alisher Navoi with the same purpose of interpreter training. More specifically, it deals with theoretical views of different scholars about simultaneous interpreting to understand what actions the process of simultaneous interpreting involves and what skills a person is required to have in order to carry out this task. Training simultaneous interpreting is very complicated and complex task because it involves a great number of objectives to be realized. The concern of our investigation is the methods of teaching interpreting, the ways to make interpreter training i more effective and efficient. The reason why we undertook this research is that even though a lot have been done in this field of study by many scholars of the world, the problems specific to training interpreters in such language pair as Uzbek- English has still remained untouched.  The article shares experiences of university staff about linguistic competency of interpreters, their aptitude to work in stressful settings, deep and well-structured background knowledge, ability to anticipate the words to be used in phrases, and their ability to apply various techniques that help them in interpreting task as their career. After the establishment of Tashkent state University of Uzbek Language and Literature named after Alisher Navai in 2016, professor Sh.S. Sirojiddinov, its rector, and specialists interpreters training took the course towards developing special programs targeting at holding the conference for training interpreters becoming qualified in translating from Uzbek into English and vice versa.  The President of Uzbekistan Sh. Mirziyoyev considered this program as one of the priority tasks demanded for the administration and staff of university administrators and staff. The decision was motivated by the shortage of highly qualified interpreters who can interpret from Uzbek into English and from English into Uzbek during international conferences and forums.


2015 ◽  
Vol 7 (1) ◽  
Author(s):  
Sílvia Araújo ◽  
Ana Correia

In this paper, we propose an exploratory study about the usefulness of multilingual corpora in areas related to the study of language, translation and, in particular, of simultaneous interpreting. After a brief overview of corpus-based interpreting studies as well as of some existing electronic interpreting corpora, we move on to describe the compilation stages of a bidirectional multimedia corpus (PT--EN/EN--PT). This is followed by an example of how the corpus can be explored, which focuses on the issue of anaphoric relations. The aim of this study if twofold: on the one hand, to convey the relevance of this type of resource as a repository of authentic simultaneous interpreting data; and, on the other hand, to demonstrate that by analysing it from a linguistic perspective it may be possible to identify sensitive areas in simultaneous interpreting (e.g. anaphora), which may prove an important contribution for interpreter training.


Author(s):  
Kaifeng Liu ◽  
Calvin Ka-lun Or

This is an eye-tracking study examining the effects of image segmentation and target number on visual search performance. A two-way repeated-measures computer-based visual search test was used for data collection. Thirty students participated in the test, in which they were asked to search for all of the Landolt Cs in 80 arrays of closed rings. The dependent variables were search time, accuracy, fixation count, and average fixation duration. Our principal findings were that some of the segmentation methods significantly improved accuracy, and reduced search time, fixation count, and average fixation duration, compared with the no-segmentation condition. Increased target number was found to be associated with longer search time, lower accuracy, more fixations, and longer average fixation duration. Our study indicates that although visual search tasks with multiple targets are relatively difficult, the visual search accuracy and efficiency can potentially be improved with the aid of image segmentation.


2000 ◽  
Author(s):  
Chern S. Lin ◽  
Kai-Chieh Chang ◽  
Hong-Jueng King ◽  
Chung-Chiu Wu ◽  
Chiao-Hsiang Chen

Author(s):  
Chen-En Ho

Abstract This study investigated the impact of professional experience on the process and product of sight interpreting/translation (SiT). Seventeen experienced interpreters, with at least 150 days’ professional experience, and 18 interpreting students were recruited to conduct three tasks: silent reading, reading aloud, and SiT. All participants had similar interpreter training backgrounds. The data of the SiT task have been reported here, with two experienced interpreters (both AIIC members) assessing the participants’ interpretations on accuracy and style, which includes fluency and other paralinguistic performance. The findings show that professional experience contributed to higher accuracy, although there was no between-group difference in the mean score on style, overall task time, length of the SiT output, and mean fixation duration of each stage of reading. The experienced practitioners exhibited more varied approaches at the beginning of the SiT task, with some biding their time longer than the others before oral production started, but quality was not affected. Moving along, the practitioners showed better language flexibility in that their renditions were faster, steadier, and less disrupted by pauses and the need to read further to maintain the flow of interpretation.


PLoS ONE ◽  
2021 ◽  
Vol 16 (5) ◽  
pp. e0250170
Author(s):  
Nak Won Rim ◽  
Kyoung Whan Choe ◽  
Coltan Scrivner ◽  
Marc G. Berman

Many eye-tracking data analyses rely on the Area-of-Interest (AOI) methodology, which utilizes AOIs to analyze metrics such as fixations. However, AOI-based methods have some inherent limitations including variability and subjectivity in shape, size, and location of AOIs. In this article, we propose an alternative approach to the traditional AOI dwell time analysis: Weighted Sum Durations (WSD). This approach decreases the subjectivity of AOI definitions by using Points-of-Interest (POI) while maintaining interpretability. In WSD, the durations of fixations toward each POI is weighted by the distance from the POI and summed together to generate a metric comparable to AOI dwell time. To validate WSD, we reanalyzed data from a previously published eye-tracking study (n = 90). The re-analysis replicated the original findings that people gaze less towards faces and more toward points of contact when viewing violent social interactions.


2020 ◽  
Vol 9 (2) ◽  
pp. 115
Author(s):  
Weihua Dong ◽  
Zhicheng Zhan ◽  
Hua Liao ◽  
Liqiu Meng ◽  
Jiping Liu

Spatial orientation is an important task in human wayfinding. Existing research indicates sex-related similarities and differences in performance and strategies when executing spatial orientation behaviors, but few studies have investigated the similarities and differences in visual behaviors between males and females. To address this research gap, we explored visual behavior similarities and differences between males and females using an eye-tracking method. We recruited 40 participants to perform spatial orientation tasks in a desktop environment and recorded their eye-tracking data during these tasks. The results indicate that there are no significant differences between sexes in efficiency and accuracy of spatial orientation. In terms of visual behaviors, we found that males fixated significantly longer than females on roads. Males and females had similar fixation counts in building, signpost, map, and other objects. Males and females performed similarly in fixation duration for all five classes. Moreover, fixation duration was well fitted to an exponential function for both males and females. The base of the exponential function fitted by males’ fixation duration was significantly lower than that of females, and the coefficient difference of exponential function was not found. Females were more effective in switching from maps to signposts, but differences of switches from map to other classes were not found. The newfound similarities and differences between males and females in visual behavior may aid in the design of better human-centered outdoor navigation applications.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document