The Orthographic Representation of Nasal Vowels in Acehnese

1987 ◽  
pp. 131
Author(s):  
Mark Durie
2020 ◽  
Vol 14 (1-2) ◽  
pp. 135-162
Author(s):  
Karolina Baranowska ◽  
Kamil Kaźmierski
Keyword(s):  

2013 ◽  
Author(s):  
Christopher Carignan ◽  
Ryan K. Shosted ◽  
Maojing Fu ◽  
Zhi-Pei Liang ◽  
Bradley P. Sutton

2021 ◽  
Vol 2 (2) ◽  
pp. 105-116
Author(s):  
Tatiana Korol

The paper provides a preliminary description of the phonology of Ngen, a South Mande language spoken in Ivory Coast. Ngen has a system of oral and nasal vowels. The consonant inventory is characterised by a complementary distribution between [b] and [m], [l] and [n], [y] and [ɲ]. There are 3 level tones. Tone melodies on disyllabic feet exhibit all possible combinations except LH. The majority of nonderived words have CV, CVCV, and CVŋ structures.


2019 ◽  
Vol 19 ◽  
pp. e019015
Author(s):  
Matthias Urban

In this article, I offer a contribution to the philological study of premodern materials of languages of South America that have already become extinct. I am concerned with the Yurumanguí language, whose speakers were encountered in the 18th century in the western lowlands of Colombia by a Spanish expedition. This encounter resulted in the production of a short collection of words and phrases by a priest which is analyzed here anew. Problems of inconsistent and likely highly inadequate orthographic representation of the speech of the Yurumanguí informants and other problems, in this case, make it highly difficult to arrive at consistent analyses, as I show throughout my highly tentative discussion of nominal and verbal morphosyntax. I also offer external comparisons for some of the available Yurumanguí lexical material. Far from being able to demonstrate the genetic connections of the language, such comparisons do allow to identify items the Yurumanguí language shared with neighboring languages and hence to situate it within the former linguistic ecology of this part of South America.


2018 ◽  
Vol 8 (2) ◽  
pp. 51-62
Author(s):  
Md Jahurul ISLAM

This study investigated the phonemic status of the nasal vowels in Bangla (aka Bengali). It has been claimed for decades that all the seven monophthongal oral vowels in Bangla have phonemically contrastive nasal counterparts; however, an in-depth investigation of the status of nasality for all the vowels is lacking in the current literature. With a phoneme dictionary build from a text corpus of 8 (eight) million word-tokens and about 275 thousand word-types, this study investigated whether all the oral vowels have phonemically contrastive nasal vowels. Findings revealed that only five of the seven monophthongal vowels form phonemically contrastive relationships with their nasal counterparts; nasality in /æ/ and /ɔ/ are not contrastive phonemically.


Proglas ◽  
2019 ◽  
Vol 28 (2) ◽  
Author(s):  
Veska Kirilova ◽  
◽  
◽  

This paper analyzes some cases of functional substitution of an oral vowel for a nasal one in the spoken varieties of French and Bulgarian, as well as in some varieties of French which are as spoken outside France. Other subjects of research include cases of functional replacement of a nasal vowel for an oral one in the spoken variety of French and its variants. The purpose of the study is not only to describe the observed processes, but also to identify their causes at the subsegmental, segmental and suprasegmental levels.


2012 ◽  
Author(s):  
Catarina Oliveira ◽  
Paula Martins ◽  
Samuel Silva ◽  
António Teixeira

Author(s):  
Catarina Oliveira ◽  
Paula Martins ◽  
António Teixeira

Author(s):  
Yvan Rose

AbstractParadis and LaCharité (1996, 1997) have proposed a model of loanword adaptation, couched within theTheory of Constraints and Repair Strategies(Paradis 1988a,b). One of the mechanisms used in their model, called the Threshold Principle, first advanced by Paradis, Lebel, and LaCharité (1993), poses problems. This principle, whose implementation implies arithmetic counting, goes counter to standard views of generative phonology against counting. In this article, an analysis of deletion contexts found in loanwords which accounts for the data observed on structural grounds only is developed without any appeal to arithmetic counting. Based on the adaptation of French rising diphthongs and nasal vowels in two languages, Fula and Kinyarwanda, it is argued that an analysis based solely on the segmental representations of the foreign forms to adapt and the segmental and syllabic constraints of the borrowing language is sufficient to make correct predictions regarding the adaptation patterns found in these languages.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document