Life, Healing, and the Bible: A Christian Challenge

1995 ◽  
Vol 8 (3) ◽  
pp. 315-334
Author(s):  
Francis J. Moloney

The Christian tradition uses the Bible as a point of reference in its response to challenges raised by the increasing complexity of the human situation. The first part of this paper describes an approach which respects the ancient nature of the biblical text and the newness of problems it is sometimes used to resolve. Does the Bible still say anything to our new world? Focusing upon life issues, the possible challenge of the Christian Bible is then presented under three headings: the centrality of life, the fundamental biblical belief that this life is not the only life, and the continuing relevance of the Gospel narratives which report the miracles of Jesus.

2017 ◽  
Vol 3 (1) ◽  
Author(s):  
Marius Nel

The article aims to define what the most distinctive characteristics of Pentecostal preaching are in order to assess these elements critically. Pentecostal preachers argue that their message is concerned with the Bible as the Word of God and its explication for modern-day listeners, but with the explicit purpose to perpetuate what the Bible says about the revelation of God as revealed to the contemporary preacher. The purpose of preaching is in other words that believers will experience an encounter with the same Spirit who revealed God to people in biblical times in order that present-day people will be saved, freed, healed and delivered in the same way as in apostolic times. Pentecostal preaching is described in terms of three elements, God’s work in preaching, preparation for preaching, and the preaching event. The several aspects are described and discussed and some of the conclusions are that Pentecostal preaching should as non-negotiable be rooted soundly in Scripture, beginning from and focusing on the biblical text, while at the same time exegesis, although necessary academic work, may not be allowed to minimize the influence of the Spirit because the end of preaching is a word from God that produces the divine desired effect in the human situation. However, the emphasis on supernatural results leads in some instances to the manipulation of the context of preaching in order to gain the desired results, using emotionalism, mass suggestion, disorder, or showmanship.


2018 ◽  
Vol 3 (3) ◽  
pp. 253-274
Author(s):  
Ronny Vollandt

Abstract Arabic translations of the Scriptures were an early vehicle for satisfying the need for versions that the masses, as well as the more educated strata, could understand, and for adapting the biblical text to a new world at a time of profound political and cultural change. Most of the languages that had been in general use prior to this time had been supplanted by Arabic. For the majority of communities that were now under Muslim rule, the languages of religious learning became a scholastic medium that had to be acquired and preserved through instruction. This led to a multiglossic culture, in which Arabic was the daily vernacular, used alongside central religious texts in Hebrew and Aramaic (or Syriac, Greek, and Coptic for Christian communities). In this contribution I seek to demonstrate how early Jewish translations of the Bible into Arabic promoted continuing and close study of Hebrew, rather than the reverse.


Author(s):  
James A. Diamond

The voluminous corpus of the rabbinic genre known as midrash and aggadah involves not just law (halakhah), but also a prolific repository of unrefined philosophical theology. The aggadic and midrashic style encompasses narrative, allegory, and a deeply intimate exegetical engagement with every syllable of the biblical text. It may not correspond neatly to the kinds of systematic treatises, largely identified with the Christian tradition, through which theology is traditionally delivered. The philosophy and theology that inhere in the midrashic genre are, at the very least, of equal profundity and complexity. One needs only to be attuned to its manner and style of communication, consisting of an unrelenting intricate weave of ciphers and cross-references to its biblical antecedents, to hear a literal barrage of philosophical theology.


Author(s):  
Dirk van Miert

In the conclusion, the intrinsic deconstructive power of philology is contrasted with external pressures moving philology in different political and religious directions. The positions of the main protagonists differed widely, but they show that the less they were institutionalized, the more freedom they had to present unorthodox theories. As in the case of natural science, biblical philology was a handmaiden of theology, but it could also be used against certain theologies. In the end, the accumulation of evidence regarding the history of the Bible and the transmission of its texts, could not fail to impinge on the authority of Scripture. The problems in the transmission of the biblical text were widely discussed in the decade leading up to the publication of the Theological-political Treatise. Readers of Spinoza were already familiar with the type of reasoning which Spinoza employed in the central chapters of his notorious work.


Author(s):  
Jens Zimmermann

Based on a comprehensive reading of his entire work, in this book Jens Zimmermann presents Bonhoeffer’s theological ethos as a Christian humanism, that is, as an understanding of the gospel rooted in apostolic and patristic writers who believed God to have renewed humanity in the incarnation. The heartbeat of Bonhoeffer’s Christianity that unifies and motivates his theological writing, his preaching, and his political convictions, including his opposition to the Nazi regime, is the conviction that Christianity as participation in the new humanity established by Christ is about becoming fully human by becoming Christlike. In eight chapters, the author details Bonhoeffer’s humanistic theology following from this incarnational starting point: a Christ-centered anthropology that shows a deep kinship with patristic Christology, a hermeneutically structured theology, an ethic focused on Christ-formation, a biblical hermeneutic centered on God’s transforming presence, and a theological politics aimed at human flourishing. In offering a comprehensive reading of his theology as Christian humanism, Zimmermann not only places Bonhoeffer in the context of the patristic and greater Christian tradition but also makes apparent the relevance of Bonhoeffer’s thought for a number of contemporary concerns: hermeneutic theory, the theological interpretation of the Bible, the relation of reason to faith, the importance of natural law, and the significance of religion for secular societies. Bonhoeffer turns out to be a Christian humanist and a modern theologian who models the deeply orthodox and yet ecumenical, expansive Christianity demanded by our time.


Author(s):  
James W. Watts

Bibles and parts of bibles are themselves used as ritual objects in Jewish and Christian worship. Their display and manipulation, oral performance, and semantic interpretation have been ritualized by synagogues and churches since antiquity. The origins of these practices are rooted in the Bible itself. Their influence has shaped every Jewish and Christian tradition and reaches beyond them to Muslims, Manicheans, and other religious communities. This chapter and its companions in this volume on Christianity and Islam focus mostly on how the iconic dimension of scriptures gets ritualized, because the iconic dimension has received less scholarly attention than the ritualization of scripture’s oral performance, artistic illustration, and semantic interpretation.


2020 ◽  
Vol 37 (1) ◽  
pp. 29-51
Author(s):  
Rosemary Dewerse ◽  
Cathy Hine

Abstract Missional hermeneutics is a relatively recent development in the field of biblical hermeneutics, emerging from several decades of scholarly engagement with the concept and frame of missio Dei. In a key recent publication in the field, Reading the Bible Missionally, edited by Michael Goheen, the voices of the Global South and of women – and certainly of women from Oceania – do not feature. In this article the authors, both Oceanic women, interrupt the discourse to read biblical text from their twice-under perspective. The Beatitudes provide the frame and the lens for a spiralling discussion of the missio Dei as, to borrow from Letty M. Russell, “calculated inefficiency.” Stories of faithful Oceanic women interweave with those of God and of biblical women, offering their complexities to challenge assumptions and simplicities.


2020 ◽  
Vol 28 (2) ◽  
pp. 150-174
Author(s):  
Sebastian Selvén

Abstract This article investigates biblical reception in the works of two popular modern fantasy authors. It stages an intertextual dialogue between Genesis 22:1-19, “the binding of Isaac”, and two episodes, in Stephen King’s The Gunslinger and J.R.R. Tolkien’s The Return of the King. After presenting the dynamics of what happens to the biblical text in these two authors and the perspectives that come out, a hermeneutical reversal is then suggested, in which the modern stories are used to probe the biblical text. One can return to the Bible with questions culled from its later reception, in this case King and Tolkien. This article argues that the themes touched upon by the two authors are important and hermeneutically relevant ones, sometimes novel and sometimes contributions to exegetical debates that have been going on for centuries.


2005 ◽  
Vol 48 (2) ◽  
pp. 11-32 ◽  
Author(s):  
Filip De Boeck

Abstract:Temporality in contemporary Kinshasa is of a very specific eschatological kind and takes its point of departure in the Bible, and more particularly in the Book of Revelation, which has become an omnipresent point of reference in Kinshasa's collective imagination. The lived-in time of everyday life in Kinshasa is projected against the canvas of the completion of everything, a completion which will be brought about by God. As such, the Book of Revelation is not only about doom and destruction, it is essentially also a book of hope. Yet the popular understanding of the Apocalypse very much centers on the omnipotent presence of evil. This article focuses on the impact of millennialism on the Congolese experience, in which daily reality is constantly translated into mythical and prophetic terms as apocalyptic interlude.


1970 ◽  
Vol 23 ◽  
pp. 53-72
Author(s):  
Leszae Misiarczyk

This paper concerns the comparison of three twelfth-century biblical manuscripts from Plock, namely the so-called The Bible of Plock and The Evangeliary of Princess Anastasia with two Mosan biblical manuscripts: The Evangeliary of Averbode and the Biblia Universa transcribed in the same period. The first three texts: Beatissimo Papae Damaso (Novum opus), Prologus quatuor evangeliorum (Plures fuisse) and Iheronimus Damaso Pape (Sciendum etiam) – the last one is not included in the Bible of Plock - and Evangeliary of Princess Anastasia are of St. Jerome. In contrast, the introductions to the Synoptic Gospels: Argumentum secundum Matheum, Prologus in Marco and Prologus sancti Evangelii secundum Lucam are not the texts of St. Jerome, as is sometimes mistakenly repeated by different scholars, but were written by Sedulius Scottus, an Irish monk and a poet who lived and worked in a school in Leodium in the ninth century, whereas the introduction to the Gospel according to St. John: Prephatio in Evangelium secundum Iohannem was written by Bede the Venerable. While the texts of Jerome were quite commonly used in medieval biblical manuscripts, the fact that the introductions to the Synoptic Gospels are written by Sedulius Scottus and are present in both The Bible of Plock as well as partially in The Evangeliary of Princess Anastasia is a very strong argument for the Mosan origin of the twelfth century biblical manuscripts of Płock. The comparative analysis of the texts themselves clearly leads to several important conclusions. First, the Bible of Plock and Evangeliary of Princess Anastasia are closer to the version of the text preserved in the Biblia Universa, a codex written in the monastery of Sancti Trudonis, than to the Evangeliary of Averbode. It follows that the sources for the biblical manuscripts of Plock from the twelfth century should be searched at Mosan Benedictine monasteries, perhaps in the very monastery Sancti Trudonis near Liège. Second, the Gospel according to St. Mark generally follows the version of the text preserved in the Biblia Universa and the Bible of Plock but not all the time. It should therefore be hoped that the further comparative studies, especially of the version of the biblical text, will confirm this relationship and will help to determine whether the codex was written in the Meuse River region or is it a copy of the Bible of Plock made on the spot. Thirdly, and this is an extremely interesting proposal, the Evangeliary of Princess Anastasia, not counting minor changes made by a copyist like converting - tium to - cium, is very much dependent on the Bible of Plock. If, as it is confirmed by records of the miracles, the Bible was already in Plock in 1148 or before that date, it is very likely that the Evangeliary of Princess Anastasia, would be a copy of the text made on the spot in a local Plock scriptorium as a foundation of Boleslaw Kedzierzawy and a votive offering for the salvation of his deceased wife Anastasia. The codex would therefore arise after her death, dating back to the year 1158 in Plock in the time of Bishop Werner and would not have been brought by him following his trip to Aachen. These conclusions, for obvious reasons, are only preliminary, as comparison of the texts is not fully detailed and more comprehensive conclusions will be presented only after benchmarking a version of the biblical text of the four Gospels.  


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document