English Abstract:The community of Tlahuitoltepec, in the Sierra Mixe of Oaxaca,
is losing Traditional Ecological Knowledge due to socially driven
changes in its natural environment. Mixe is one of the 69 indigenous
languages spoken in Oaxaca, and is spoken almost exclusively in Tlahuitoltepec.
Using an ethnographic approach, with loosely structured interviews
among key members of the community, we analyzed the theory
that biodiversity loss is linked to the loss of indigenous languages and
traditional ecological knowledge. Our findings show that certain words
in Mixe, used to refer to animals that are no longer observed in the community
or its surroundings, are not well known by young people. The
case of Ka’ux reflects what happens to traditional ecological knowledge
and to an indigenous language when biodiversity is lost.Spanish Abstract:La comunidad de Tlahuitoltepec, en la Sierra Mixe de Oaxaca,
pierde conocimiento ecológico tradicional debido a cambios sociales
en su ambiente natural. El Mixe es una de las 69 lenguas indígenas habladas
en Oaxaca, y es hablado casi exclusivamente en Tlahiutoltepec.
Aplicando un enfoque etnográfico, con entrevistas semiestructuradas a
miembros clave de la comunidad, analizamos la teoría sobre si la pérdida
de biodiversidad se relaciona con la pérdida de lenguas indígenas
y conocimiento ecológico tradicional. Nuestros resultados muestran que
algunas palabras mixes usadas para nombrar animales que ya no se observan
en la comunidad o sus alrededores, no son bien conocidas por
la gente joven. El caso de Ka’ux refleja que ocurre con el conocimiento
ecológico tradicional y a las lenguas indígenas cuando la biodiversidad
desaparece.French Abstract:La communauté de Tlahuitoltepec, dans la Sierra mixe
d’Oaxaca, perd ses connaissances écologiques traditionnelles en raison
de changements sociaux dans son environnement naturel. Le mixe est
l’une des soixante-neuf langues indigènes parlées à Oaxaca et elle est parlée
presque exclusivement à Tlahuitoltepec. En utilisant une approche
ethnographique, avec des entretiens semi-structurés parmi les membres
clés de la communauté, nous avons analysé la théorie selon laquelle la
biodiversité est liée à la perte des langues autochtones et des connaissances
écologiques traditionnelles. Nos résultats montrent que certains
mots en mixe utilisés pour désigner des animaux qui ne sont plus observés
dans la communauté ou ses environs ne sont pas bien connus des
jeunes. Le cas de Ka’ux reflète l’impact de la perte de biodiversité sur les
connaissances écologiques traditionnelles et sur une langue autochtone.