Poetas chilenos y sus dobles orientales: impostores y plagios
ResumenEl artículo rescata dos episodios de la vida literaria de las primeras décadas del siglo XX en Chile: la publicación del poemario Fragmentos del poeta afgano Karez-I-Roshan en 1921, y la acusación de plagio contra Pablo Neruda el año 1934. Ambos informan de una situación atractiva: dos veces y de formas distintas el poeta chileno se transfiguró en poeta oriental. La lectura propuesta permite apreciar a partir de ellos dos niveles en que el intercambio literario-cultural entre Chile y Oriente se vio obstaculizado por la mediación europea: primero, en la comprensión de un sistema de producción y difusión de las obras, y segundo, en la de la pertenencia de los escritores locales a una tradición occidental.
Keyword(s):
Keyword(s):
Keyword(s):
2016 ◽
Vol 1
(2)
◽
pp. 89-110
Keyword(s):
2013 ◽
Vol 1
(2)
◽
pp. 291-297
Keyword(s):
Keyword(s):
2017 ◽
Vol 2
(5)
◽
pp. 139
2013 ◽
Vol 34
(109)
◽
pp. 3