The Conquest That Never Was: Ghana and the Almoravids, 1076. II. The Local Oral Sources

1983 ◽  
Vol 10 ◽  
pp. 53-78 ◽  
Author(s):  
David C. Conrad ◽  
Humphrey J. Fisher

“The land took the name of the wells, the wells that had no bottom.”In Part I of this paper we examined the external written sources and found no unambiguous evidence that an Almoravid conquest of ancient Ghana ever occurred. The local oral evidence reviewed in this part of our study supports our earlier hypothesis, in that we find nothing in the traditions to indicate any conquest of the eleventh-century sahelian state known to Arab geographers as “Ghana.” Instead, the oral traditions emphasize drought as having had much to do with the eventual disintegration of the Soninke state known locally as “Wagadu.”An immediate problem involved in sifting the oral sources for evidence of an Almoravid conquest is that a positive identification between the Wagadu of oral tradition and the Ghana of written sources has never been established. Early observers like Tautain (1887) entertained no doubts in this regard, and recently Meillassoux seems to have accepted a connection, if not an identification, between Ghana and Wagadu when he notes that “les Wago, dont le nom a donné Wagadu, sont les plus clairement associés à l'histoire du Ghana.” However, much continues to be written on the subject, and the question remains a thorny one. On the lips of griots (traditional bards) and other local informants, Wagadu is a timeless concept, so a reliable temporal connection between people and events in the oral sources on one hand and Ghana at the time of the Almoravids on the other, is particularly elusive. Indeed, any link between the traditions discussed here and a specific date like 1076 must be regarded as very tenuous, as must any association of legendary events with Islamic dates. In western Sudanic tradition influenced by Islam, the hijra (A.D. 622) is both prestigious and convenient, a date with which virtually any event in the remote past can be associated, though such a claim may have nothing to do with any useful time scale.

Joseph Conrad ◽  
2020 ◽  
pp. 51-70
Author(s):  
Yael Levin

The chapter focuses on Conrad’s scenes of suspension as sites for an investigation of language and its role in the creation of the modernist subject. Heart of Darkness, Lord Jim, and Victory are read as the serial restaging of an unsolicited encounter with the language of the other. These unwarranted interruptions contribute to an exploration of a particularly passive and fragmented subjectivity that relinquishes the agency and cohesion afforded the Cartesian cogito. The insistence on the oral tradition is thus read not as an attempt to resurrect speech within an essentially silent medium but as a dramatization of the role of language in the evolution of the modernist subject and the narrative that houses him. Those same experimental narrative techniques that are often associated with Conrad’s commitment to an inherently epistemological philosophical inquiry are attributed here to the author’s effort to chart the ontological coordinates of character and narration.


1985 ◽  
Vol 12 ◽  
pp. 65-72
Author(s):  
C. Magbaily Fyle

This paper attempts to examine specific problems encountered with the collection and interpretation of oral traditions in Sierra Leone and ways in which these were approached. I will suggest with examples that problems facing oral traditions are not always peculiar to them, as the researcher with written sources faces some similar problems.Much has been said about methodology in collecting oral tradition for it to warrant much discussion here. One point that has been, brought out, however, is that methods which work well for one situation might prove disastrous or unproductive in another. It is thus necessary to bring out specific examples of situations encountered so as to improve our knowledge of the possible variety of approaches that could be used, while emphasizing that the researcher, as a detective, should have enough room for initiative.For the past eight years, I have been collecting oral histories from among the Yalunka (Dialonke) and Koranko of Upper Guinea, both southern Mande peoples, and the Limba and Temne, grouped under the ‘West Atlantic.’ Extensive exploration into written sources has indicated that similar problems arise in both cases. In both situations, the human problem was evident. For the oral traditionist this problem is more alive as he is dealing first hand with human beings. A number of factors therefore, like his appearance, approach to his informants, his ability to ‘identify’ with the society in question, may affect the information he receives. These could provide reasons for distortion which are not necessarily present with written sources.


Anthropos ◽  
2021 ◽  
Vol 116 (2) ◽  
pp. 385-392
Author(s):  
Chukwuemeka Ojione Ojieh

Several works on this subject have substantially established that oral evidence is a reliable source in African historiography. But it is not sufficient for such works being Africanist responses to Eurocentric postulations that pre-literate African societies, lacking Western-written sources, had no history. Though such works have improved our knowledge of the relevance of oral tradition in the reconstruction of African history, African oral tradition has been criticized by Western scholars. To this end, the article departures from most works on African oral historiography whose attentions are on the relevance of oral evidence in African history. Rather, it provides a manual on the process of engaging in the collection, authentication, and use of such oral data as to ensure that it is a credible source for writing African history. It is argued in the article that pre-literate African history will be more credible after critically scrutinizing data derived from oral evidence.


1984 ◽  
Vol 16 (4) ◽  
pp. 375-387 ◽  
Author(s):  
Katharin Mack

England was conquered twice in the eleventh century: first in 1016 by Cnut the Dane and again in 1066 by William Duke of Normandy. The influence of the Norman Conquest has been the subject of scholarly warfare ever since E.A. Freeman published the first volume of his History of the Norman Conquest of England in 1867—and indeed, long before. The consequences of Cnut's conquest, on the other hand, have not been subjected to the same scrutiny. Because England was conquered twice in less than fifty years, historians have often succumbed to the temptation of comparing the two events. But since Cnut's reign is poorly documented and was followed quickly by the restoration of the house of Cerdic in the person of Edward the Confessor, such studies have tended to judge 1016 by the standards of 1066. While such comparisons are useful, they have imposed a model on Cnut's reign which has distorted the importance of the Anglo-Scandinavian period. If, however, Cnut's reign is compared with the Anglo-Saxon past rather than the Anglo-Norman future, the influence of 1016 can be more fairly assessed.


1982 ◽  
Vol 9 ◽  
pp. 175-208
Author(s):  
Derek Nurse

The history of “the” Segeju has been the subject of lengthy published debate. The discussion has been based almost entirely on interpretation of oral traditions as recounted by Segeju informants to various scholars. A newcomer with a linguistic bias is struck by certain aspects of much of this debate:a] the linguistic implausibility apparently involved. Baker, for example, recording fairly literally what he was told, started the history of “the” Segeju in the Middle East: this would presumably involve a community speaking Arabic or Persian. There follows reference to “segeju” travels and sojourns in mainland northeast Africa: linguistic affiliation unknown. This period terminates with their arrival at Shungwaya, in southern Somalia: linguistic affiliation unstated. Later “they” are found on the Upper Tana River: Kamba is mentioned. Finally “they” settle in their present location on the northern Tanzanian coast, where today the language affiliations of people referring to themselves as “Segeju” are various (see below).


1963 ◽  
Vol 4 (3) ◽  
pp. 391-402
Author(s):  
G. I. Jones

Those engaged in studying the history of West African coastal communities find themselves confronted with two different classes of material —historical sources, which are mainly written records produced by Europeans who visited or resided for short periods in the area; and anthropological sources, which are mainly local African oral tradition. There is a natural tendency for historians and for anthropologists each to confine themselves mainly to the class of material they understand best and to use the other, if they use it at all, uncritically and without regard to the interdependence of these two sources. The written sources were produced by people who knew little or nothing about the societies they were describing, and they can only become meaningful if seen against the ethnographic background. The African traditions on the other hand, if used alone, are no substitute for historical records. They are not concerned with an absolute time scale and can only be placed in the right historical perspective if they can be correlated with dated historical records. Neither class is capable of standing by itself; they have to be taken together and used to correct, check, and amplify each other. In addition, the written records have other faults of their own, notably the mesmerizing effect which can be achieved by an arresting statement once it has been recorded in print. The more frequently the statement is recorded the more authoritative it becomes. Captain Adams, for example, in his Sketches taken during ten voyages to Africa made a guess at the number of slaves exported annually from the Rio Real, and this figure of 20,000 was accepted uncritically and repeated by almost every subsequent writer on the slave trade in the Bight of Biafra. When it is possible to take them together, however, a great many of the apparent differences between these two classes of material disappear. The African traditions at times provide more accurate historical detail than the written sources, while some of the latter are shown to be more legendary in character than the African and subject to just the same processes of compression and the same dependence on ‘structural time’.


1982 ◽  
Vol 9 ◽  
pp. 21-59 ◽  
Author(s):  
David Conrad ◽  
Humphrey Fisher

We first conceived of this study several years ago, when our respective lines of research seemed to some extent to converge on the period of the decline of ancient Ghana. It has proved a more complex matter than we imagined, or than the deceptively simple title above might suggest--partly because it is often more difficult to prove that something did not happen than that it did. We have had to divide our analysis into two parts. First we examine the external written sources for the Almoravid conquest of Ghana. Our work in this respect has been immensely facilitated by the appearance in 1975 of Cuoq's Recueil des sources arabes, which in some sense provides the infrastructure for our argument. We have also had the invaluable privilege of seeing in proof Hopkins' and Levtzion's Corpus of early Arabic sources. In the second half of our study, it will be the turn of internal sources, mainly oral traditions. We use the terms external and internal advisedly, since the simple distinction between written sources and oral traditions is too artificial: an oral tradition was an oral tradition, whether written down in Arabic in the Middle Ages or in French in this century, and a great deal of the information in both parts of our article must have started as oral tradition.Putting it very bluntly, we have discovered no sources, whether external or internal, which unambiguously point to such a conquest. A handful of sources suggest some link between the rise of the Almoravids and the decline of Ghana, but with a puzzling vagueness--a vagueness which decreases as the number of centuries between the alleged event, and the report of it increases.


1990 ◽  
Vol 17 ◽  
pp. 335-339 ◽  
Author(s):  
James Lance

A major feature of research in African history is the reliance of African historians on oral statements for much of their evidence. Vansina's pathbreaking explorations of African oral traditions and testimonies established criteria for the collection of oral evidence and ushered in the contemporary era of scholarship in African history. Although the publication ofOral Traditionsanctioned the use of oral data, it also prompted considerable reflection about the nature, strengths, and weaknesses of oral evidence. For the most part this scholarly examination of African oral traditions and testimonies has focused on their value as sources. What has not been fully addressed are the social and cultural dynamics of the research process itself: how the interaction between a foreign fieldworker and an indigenous informant involves not only the production of knowledge but the management of asymmetrical power relationships as well. Rarely do researcher and informant interact as equal partners. During the process of fieldwork, sometimes the researcher is favored, sometimes the informant. This brief paper is a reflection on the ways the attitudes of an African people about knowledge, power, and outsiders influence the kind of oral evidence the researcher collects.For much of the past two years I resided in a village in northern Ghana where I was conducting fieldwork among the Mamprusi people. I was seeking information which would embellish and provide an indigenous texture to the archival sources I had collected earlier as part of my efforts to reconstruct the social history of Mampurugu during the colonial period. It soon became apparent, however, that my quest for an indigenous expression of, and perspective on, historical process was mired in a complex host of conflicts and assumptions. As a white stranger in the Mamprusis' midst asking as many questions as I could about the Mamprusi past, I received answers which reflected not only the degree to which I had successfully or unsuccessfully established cordial and trusting relationships with my Mamprusi informants, but also Mamprusi attitudes about historical knowledge and their anxieties in regard to possible consequences if such knowledge were revealed to non-Mamprusi.


2016 ◽  
Vol 8 (3) ◽  
pp. 681 ◽  
Author(s):  
Aleksandar Palavestra

Miloje M. Vasić, "the first academically educated archaeologist in Serbia", has a strange destiny in the Serbian archaeology. On the one hand, he has been elevated to the post of the "founding father" of the discipline, with almost semidivine status and iconic importance, while on the other hand, his works have been largely unread and neglected. This paradoxical split is the consequence of the fact that Vasić has been postulated as the universal benchmark of the archaeological practice in Serbia, regardless of his interpretation of the past on the grounds of the archaeological record – the essence of archaeology. Strangely, the life and work of Vasić have not been the subject of much writing, apart from several obituaries, two short appropriate texts (Srejović, Cermanović), and rare articles in catalogues and collections dedicated to the research of Vinča (Garašanin, Srejović, Tasić, Nikolić and Vuković). The critical analysis of his whole interpretive constellation, with "The Ionian colony Vinča" being its brightest star, was limited before the World War II to the rare attempts to rectify the chronology and identify the Neolithic of the Danube valley (Fewkes, Grbić, Holste). After the war, by the middle of the 20th century, the interpretation of Vasić has been put to severe criticism of his students (Garašanin, Milojčić, Benac), which led to the significant paradigm shift, the recognition of the importance of the Balkan Neolithic, and the establishment of the culture-historical approach in the Serbian archaeology. However, from this moment on, the reception of Vasić in the Serbian archaeology has taken a strange route: Vasić as a person gains in importance, but his works are neglected, though referred to, but almost in a cultic fashion, without reading or interpreting them. Rare is a paper on the Neolithic of the Central Balkans that does not call upon the name of Vasić and his four- volume "Vinča", in which Neolithic is not mentioned at all. This paradox becomes clearer if Vasić is regarded through the prism of the problematic, but not yet challenged and universally praised values in the Serbian archaeology: material, fieldwork and authority, as opposed to interpretation, which is regarded as ephemeral. From this point of view it becomes clear how the image of Vasić grows into the icon of the Serbian archaeology, while his work slides into the domain of the oral tradition, half-truths, and apocryphal anecdotes. Considering that the majority of the Serbian archaeological community shares the belief that there is an absolute archaeological method and "pure" archaeological material, both representing "the data not burdened by theory", the field journals of Vasić and his published works become the source of the "material", while his interpretation of the past is neglected. As long as these "data" are not considered in connection to the whole opus of Vasić, the research questions and strategies that directed his work, the Serbian archaeology will be inhabited by two separate images: one – forefather and founder, the researcher of the Neolithic Vinča, "the first real Serbian archaeologist", whose face gazes at us sternly from the bronze busts and enlarged photographs, and the other – vulnerable and insulted dreamer, convinced in his philhellene delusion. Only the integration of these two images will pay due homage to Miloje M. Vasić.


1997 ◽  
Vol 24 ◽  
pp. 437-439
Author(s):  
Beatrix Heintze

“[D]as Wirkungsvolle wird gepflegt, die Gewissenhaftigkeit schwindet; an Stelle der Fähigkeit zu bergründen, der Kraft zu überzeugen, tritt die Sicherheìt im Behaupten.”[T]hat what impresses is cultivated, conscientiousness dwindles; the capability to explain, the power to convince are replaced by self-confidence in asserting.There is nothing more absurd—yet also nothing more common—than a scholarly lifetime of publishing based on materials to which no one else has access.The series “Afrika Archiv” (“Africa Archives”) was founded recently with the aim of publishing source material referring to the history and anthropology of Africa. In this connection the term “source material” shall be considered in a very broad sense. Thus, beside the usual library and other written sources, as well as written records of oral traditions, for instance, even editions of ethnographic collections or photographic documentation will be taken into consideration. African scholars will be able to publish material from their own countries to which we Europeans and Americans have only difficult access. Western scholars, on the other hand, could publish sources from public and private European or American archives, museums, or even widely dispersed articles in periodicals and newspapers on African history of the nineteenth century which are available only with great difficulty and expenditure of time. As a reviewer once commented, such source editions will still continue to be valued when contemporary interpretations have already long fallen into oblivion.Endeavors to record systematically varied sources on the history of the continent, the cultural and scientific history of Africa, and to make the essentials generally available to the scientific public still appear inadequate.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document