scholarly journals Lexical Competence and Reading Comprehension: A Pilot Study with Heritage Language Learners of Spanish

Author(s):  
Edna Velásquez

The basic questions that guide this study are: (a) what percentage of vocabulary from a passage would a Spanish learner need to know to demonstrate ‘adequate’ (a score of 70 out of 100) comprehension of it? And, (b) what type of curve would best describe the relationship between vocabulary knowledge and reading comprehension? Fifty-three students enrolled in two courses of Spanish as a Heritage Language (SHL) at a metropolitan university read a newspaper article, underlined the unknown vocabulary and then answered a reading comprehension test. Our findings suggest, as in previous studies for English as a Second Language (ESL), that a 98% of vocabulary coverage is needed to show adequate comprehension of an authentic passage. The curve that best describes this relationship was not linear as they concluded but was similar to a logarithmic function, which appears to suggest a relationship that obeys to a law of diminishing returns for Spanish as a Second Language (SSL) reading.

2014 ◽  
Vol 11 (1) ◽  
pp. 29-44 ◽  
Author(s):  
Janet S. Oh ◽  
Bertha A. Nash

Research on background factors in adult language learners’ success has largely focused on first-time learners of a second language. In this study, we utilize a well-established second language learner model (the Socioeducational Model; Gardner, 1985a) to compare heritage language and second language learners in a first-semester college Spanish class. Participants (31 heritage language learners; 80 second language learners) completed a survey at the end of the semester assessing their ethnic identity, language backgrounds, attitudes and motivation toward learning Spanish. Course grades were collected as a measure of language learning success. Results indicate that heritage language learners and second language learners are similar on most background factors, but that the background factors predicting each group’s language learning success are quite different. Implications for our understanding of language learners and future research directions are discussed.


2019 ◽  
Vol 16 (1) ◽  
pp. 71-98
Author(s):  
Francisco Salgado-Robles ◽  
Angela George

Over the past three decades, a considerable number of studies have investigated the connection between study abroad and second language acquisition to the exclusion of another emerging language profile, that of heritage language learners who study abroad to enhance their home language skills. The few studies on heritage language learners’ development of local features abroad have focused on phonological ones, concluding that more in-depth exposure to the varieties abroad was related to increased production of the local features (Escalante, 2018; George & Hoffman-González, in press). Research on the effects of international service learning have also been limited to second language learners, demonstrating increased second language use and proficiency (Martinsen, Baker, Dewey, Bown, & Johnson, 2010) along with the development of geographically-variable patterns of use (Salgado-Robles, 2018). The current study combines these two fields and investigates the development of a variable local feature (vosotros versus ustedes) by 20 U.S. Spanish-speaking heritage language learners of Mexican descent studying abroad for four months in Spain. The experimental group (N = 10) participated in a service learning course in addition to traditional coursework, while the control group (N = 10) completed traditional coursework and no service learning course. The results of the Oral Discourse Completion Task demonstrated that all participants significantly increased their use of vosotros from the beginning to the end of the semester; however, the change by the experimental group was two times higher than the control group. This could be explained by the results of the Language Contact Profile, which revealed more use of Spanish and less use of English by participants in the experimental group. This study offers implications for future study abroad programs, the linguistic impacts of service-learning, and the development of sociolinguistic competence.


2011 ◽  
Vol 16 (1) ◽  
pp. 19-31 ◽  
Author(s):  
DAPHNÉE SIMARD ◽  
VÉRONIQUE FORTIER ◽  
DENIS FOUCAMBERT

Metasyntactic Ability (MSA) refers to the conscious reflection about syntactic aspects of language and the deliberate control of these aspects (Gombert, 1992). It appears from previous studies that heritage-language learners tend to demonstrate lower MSA than their monolingual counterparts (Lesaux & Siegel, 2003). In the present study, we verified whether the same results would be obtained among Portuguese heritage children living in a French-speaking environment when their MSA is measured using two different tasks. The participants were 22 Portuguese heritage children and 22 French monolingual elementary school children (mean age = 10.9 years). Five measurement instruments were used: a reading comprehension task; a language proficiency task; two metasyntactic tasks: a replication task in which the children had to identify and reproduce an error, and a repetition task, in which they had to repeat sentences containing syntactic errors; and a sociodemographic questionnaire. The results showed that when reading comprehension and language proficiency were controlled for, no effect of language background could be observed. However, reading comprehension and language proficiency differently influenced performances on MSA tasks.


2018 ◽  
Vol 15 (3) ◽  
pp. 341-368
Author(s):  
Laura Walls

Many studies have demonstrated the benefits of learner-learner interactions in the second language classroom; however, despite the growing number of heritage language learners (HLLs) that enroll in language courses, only recently have researchers begun to examine interactions among second language learners and HLLs. Still, HLL-HLL interactions go unexamined. The present study fills this gap in the literature by analyzing HLL-HLL interactions during collaborative writing activities in a Spanish classroom. Results indicate that learners resolve lexical, grammatical, and orthographic issues accurately in most cases. It also shows that learners rely heavily on their strengths in Spanish and thus, utilize their implicit knowledge of the language. Their intuition enables them to critically assess the appropriateness of certain words and structures according to their needs and intentions; however, it also means that they tend to not fully utilize the resources at their disposal. Pedagogical implications are discussed.


2005 ◽  
Vol 5 ◽  
pp. 223-250 ◽  
Author(s):  
Batia Laufer

The realization by applied linguists that second language learners cannot achieve high levels of grammatical competence from entirely meaning centered instruction has led them to propose that learners need to focus on form, i.e. to attend to linguistic elements during a communicative activity (Long 1991, De Keyser 1998, Norris and Ortega 2000, Ellis 2001). However, most advocates of Focus on Form (FonF), have also proscribed Focus on Forms (FonFs), the systematic teaching of isolated grammatical items and rules. So far, FonF research has been concerned with grammatical, not lexical, instruction. In this paper, which was originally presented as a plenary session at the 2004 EUROSLA conference, I examine the need for Focus on Form and the proscription of Focus on Forms from the vocabulary learning perspective.  First, I argue that, similarly to grammar, comprehensible input is insufficient for acquiring vocabulary, and consequently Focus on Form is an essential component of instruction. I base my argument on the fallacy of the assumptions which underlie the vocabulary-through-input hypothesis: the noticing assumption, the guessing ability assumption, the guessing-retention link assumption and the cumulative gain assumption. Second, I defend Focus on Forms and argue against the claim that attention to form must be motivated by and carried out within a communicative task environment. The defense is based on the nature of lexical competence, which is perceived as a combination of different aspects of vocabulary knowledge, vocabulary use, speed of lexical access and strategic competence. The two arguments above will be supported by empirical evidence from three types of vocabulary learning studies: (a) the ‘classic’ task embedded FonF, (b) task related FonFs, and (c) ‘pure’ FonFs studies, unrelated to any task.


2020 ◽  
pp. 136216882093318
Author(s):  
Julio Torres

Task-based research has investigated the learning opportunities (e.g. language related episodes) that emerge during heritage and second language learner interactions during writing tasks. However, to date, it is unknown how these peer interactions involving heritage language learners contribute to written texts. Further, given the rise of social technologies in educational settings, a need exists to examine how interactions in digital platforms affect the production of written texts. To address these issues, 13 heritage-second language learner and 16 heritage–heritage learner pairs enrolled in advanced Spanish content courses completed two distinct versions of writing tasks. Participants were instructed that they were hired as business consultants for clothing and cellphone companies in Spain. While each participant wrote her or his own version, the pairs had to interact to compose formal business letters in Spanish to the CEO of each company justifying the hiring (Task A) or laying off (Task B) of employees. The main results first revealed that heritage–heritage pairs produced more syntactically complex business letters, as evidenced by a greater ratio of syntactic subordination along with a minor trend of greater morphosyntactic accuracy. Second, synchronous computer-mediated communication interactions led to a higher production of syntactic coordination, especially for the heritage-second language pairs. Findings are discussed in light of the interplay between learner factors and task environment.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document