Byron and Romantic Period Neoclassicism

Author(s):  
Rolf Lessenich

In accordance with David Hume’s sceptical philosophy of identity, Byron is considered to be a chameleon and a typical border crosser of his age. Commuting between the progressivist Augustan Neoclassicism of the old school and Romanticism of the new heretical school, Byron shows his indebtedness to the Classical Tradition and endorses the artistry of formal Augustan verse-making, schooled on Horace, Dryden, and Pope. In this respect, Byron belongs to a coterie of famous code switchers between Classicism and Romanticism who wavered in their political allegiance between liberalism and conservatism and consequently eluded neat classifications.

2018 ◽  
Vol 15 (2) ◽  
pp. 207-226
Author(s):  
Maciej Junkiert

This article aims to examine the Polish literary reception of the French Revolution during the period of Romanticism. Its main focus is on how Polish writers displaced their more immediate experiences of revolutionary events onto a backdrop of ‘ancient revolutions’, in which revolution was described indirectly by drawing on classical traditions, particularly the history of ancient Greeks and Romans. As this classical tradition was mediated by key works of German and French thinkers, this European context is crucial for understanding the literary strategies adopted by Polish authors. Three main approaches are visible in the Polish reception, and I will illustrate them using the works of Zygmunt Krasiński (1812–1859), Juliusz Słowacki (1809–1849) and Cyprian Norwid (1821–1883). My comparative study will be restricted to four works: Krasiński's Irydion and Przedświt (Predawn), Słowacki's Agezylausz (Agesilaus) and Norwid's Quidam.


Romanticism ◽  
2018 ◽  
Vol 24 (1) ◽  
pp. 53-66
Author(s):  
Tom Baynes

The numerous resemblances between ‘Isabella’ (1818) and the first English translation of Werther (1779) can be most plausibly attributed to direct influence. Goethe's novel was extremely popular throughout the Romantic period, and was admired by several of Keats's associates. He himself referred to it in 1819, and it may also have influenced two poems that he wrote around the same time as ‘Isabella’. That piece includes a number of details that have no precedent in its principal source (the Fifth Novel of the Fourth Day of The Decameron), but which can be traced, instead, to Werther. For Keats, the proleptic references to death in the latter stages of Goethe's novel may have held an especial appeal, as they could easily have resonated with his own personal experience. On a more speculative note, it is worth asking whether Werther was in his thoughts once again in 1820–21, as his own death drew ever closer.


Romanticism ◽  
2019 ◽  
Vol 25 (2) ◽  
pp. 180-189
Author(s):  
Rolf Lessenich

Though treated marginally in histories of philosophy and criticism, Byron was deeply involved in Romantic-Period controversies. In that post-Enlightenment, science-orientated age, the Platonic-Romantic concept of inspiration as divine afflatus linking the prophet-priest-poet with the ideal world beyond was no longer tenable without an admixture of doubt that turned religion into myth. As a seriously-minded Romantic sceptic in the Pyrrhonian tradition and commuter between the genres of sensibility and satire, Byron often refers to the prophet-poet concept, acting it out in pre-Decadent poses of inspiration, yet undercutting it with his typical Romantic Irony. In contrast to Goethe, who insisted on an inspired poet's sanity, he saw inspiration both as a social distinction and as a pathological norm deviation. The more imaginative and poetical the creation, the more insane is the poet's mind; the more realistic and prosaic, the more compos it is, though an active poet is never quite sane in the sense of Coleridge's ‘depression’, meaning his non-visitation by his ‘shaping spirit of imagination’.


Author(s):  
William H. Galperin

This study is about the emergence of the everyday as both a concept and a material event and about the practices of retrospection in which it came to awareness in the romantic period in “histories” of the missed, the unappreciated, the overlooked. Prior to this moment everyday life was both unchanging and paradoxically unpredictable. By the late eighteenth century, however, as life became more predictable and change on a technological and political scale more rapid, the present came into unprecedented focus, yielding a world answerable to neither precedent nor futurity. This alternative world soon appears in literature of the period: in the double takes by which the poet William Wordsworth disencumbers history of memory in demonstrating what subjective or “poetic” experience typically overlooks; in Jane Austen, whose practice of revision returns her to a milieu that time and progress have erased and that reemerges, by previous documentation, as something different. It is observable in Lord Byron, thanks to the “history” to which marriage and domesticity are consigned not only in the wake of his separation from Lady Byron but during their earlier epistolary courtship, where the conjugal present came to consciousness (and prestige) as foredoomed but an opportunity nonetheless. The everyday world that history focalizes in the romantic period and the conceptual void it exposes in so doing remains a recovery on multiple levels: the present is both “a retrospect of what might have been” (Austen) and a “sense,” as Wordsworth put it, “of something ever more about to be.”


Author(s):  
Thomas Keymer

On the lapse of the Licensing Act in 1695, Thomas Macaulay wrote in his History of England, ‘English literature was emancipated, and emancipated for ever, from the control of the government’. It’s certainly true that the system of prior restraint enshrined in this Restoration measure was now at an end, at least for print. Yet the same cannot be said of government control, which came to operate instead by means of post-publication retribution, not pre-publication licensing, notably for the common-law offence of seditious libel. For many of the authors affected, from Defoe to Cobbett, this new regime was a greater constraint on expression than the old, not least for its alarming unpredictability, and for the spectacular punishment—the pillory—that was sometimes entailed. Yet we may also see the constraint as an energizing force. Throughout the eighteenth century and into the Romantic period, writers developed and refined ingenious techniques for communicating dissident or otherwise contentious meanings while rendering the meanings deniable. As a work of both history and criticism, this book traces the rise and fall of seditious libel prosecution, and with it the theatre of the pillory, while arguing that the period’s characteristic forms of literary complexity—ambiguity, ellipsis, indirection, irony—may be traced to the persistence of censorship in the post-licensing world. The argument proceeds through case studies of major poets and prose writers including Dryden, Defoe, Pope, Fielding, Johnson, and Southey, and also calls attention to numerous little-known satires and libels across the extended period.


Author(s):  
Nurit Yaari

This chapter surveys the history of classical Greek drama productions at the Department of Theatre Arts of Tel Aviv University as the basis for an exploration of the issue of theatre and art education. By analysing the students’ approach to classical Greek drama, we can see how they deal with the interpretative reading, translation, and performance of such texts on stage. We also see how the ancient works invite the students to delve more deeply into their distinctive content and forms; to draw links between theory and practice, and between text and context; to gain a deeper understanding of the issues of style and styling; and to engage in a richer experimentation with various aspects of stage performance—such as pronunciation, diction, voice, movement, music, and mise-en-scène.


Author(s):  
Cillian O’Hogan

Irish versions of the Eclogues and Georgics serve as another salient example of how culture and nationhood define themselves through Virgil. This chapter explores how Virgil has provided a way of navigating Irish identity and looks at the language choices in Irish translations that lead away from British classically infused literature and towards an alternative classical tradition. In particular, by examining Seamus Heaney’s translation of Eclogue 9 and Peter Fallon’s translation of the Georgics, O’Hogan argues that both provide two aspects of Virgilian ‘repossession’: poets relocate Virgilian poems into familiar Irish landscapes replete with grim realities of rural life; and they make use of Hiberno-English, the everyday version of English used in Ireland.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document