scholarly journals A History of the Feminist Translation Movement in the 1980s’ Turkey: The Case of ‘Kadın Çevresi Publishing’

2021 ◽  
pp. 143-160
Author(s):  
Erdem Akgun ◽  

This chapter investigates the history of “Kadın Çevresi Publishing” in the Turkish context in the 1980s and the roles of both translations and translators under this roof within this context. In this regard, underlining the act of translation and translators as active agents in the process of cultural transmission, this chapter puts forward that the practical, theoretical, and conceptual development of the feminist movement in Turkey in the 1980s found solid grounds by virtue of translations of the key texts of the Western feminism, and the efforts of translators engaging in translation in accordance with a feminism-led activist agenda.

2018 ◽  
Vol 13 (3) ◽  
pp. 402-411 ◽  
Author(s):  
Amanda Elizabeth Vickery

Purpose The purpose of this paper is to explore the history of Black women as critical civic agents fighting for the recognition of their intersecting identities in multiple iterations of the feminist movement. Design/methodology/approach Utilizing Black feminism and intersectionality I explore the many ways in which Black women have fought against multiple forms of oppression in the first, second and fourth wave feminist movement and organizations in order to fight for their rights as Black women citizens. Findings Black women in the past and present have exhibited agency by working within such multiple civil rights movements to change the conditions and carve out inclusive spaces by working across differences and forging multiracial coalitions. Originality/value This paper serves as a call to action for social studies classroom teachers and teacher educators to rethink how we remember and teach feminist movements. I also explore how we can use this past to understand and advance the conversation in this present iteration of the women’s movement to work across differences in solidarity toward equal justice for all.


2016 ◽  
Vol 50 (3) ◽  
pp. 299-312
Author(s):  
Irina Andrianova

This article analyzes Anna Dostoevskaia’s (1846–1918) publication work on the basis of new evidence drawn from hitherto unpublished archival materials. Dostoevskaia’s contribution to the world of publishing has never before been the subject of a special investigation; the documents testifying to her massive work, such as her memoir, correspondence and notebooks, all kept in archives, have never been published. Anna Dostoevskaia was not only the wife of the great Russian author Feodor Dostoevsky, but also one of the first female publishers and book-sellers in Russia. In the second half of the nineteenth century, when women were struggling for economic independence and equal rights to take up “men’s jobs,” Dostoevskaia managed to start out and successfully handle a publishing business. The article expands on Dostoevskaia’s educational and professional development, the history of her publishing and book-selling business, and the difficulties she encountered in the process. Her most outstanding achievement was Dostoevsky’s Complete Works which underwent seven editions (1882–1906). Anna Dostoevskaia had an immense contribution to the publishing business of the late nineteenth and early twentieth centuries and played an important role in the enhancement of the cultural life and feminist movement in Russia.


Gesnerus ◽  
2016 ◽  
Vol 73 (2) ◽  
pp. 360-375
Author(s):  
Rémy Amouroux

This article is focused on the figure of personal secretary in the history of science with the example of Anne Berman (1889–1979) who was, between 1933 and 1962, the secretary for the psychoanalyst Marie Bonaparte (1882–1962). Berman was not a psychoanalyst and psychoanalytic historiography considers her as a minor figure. However, her career as a personal secretary and her role in the French psychoanalytic movement should be considered in conjunction with her involvement with the feminist movement. This pharmacist by training has indeed played a prominent role within the Soroptimist, which was a movement that championed the professional interest of women and prides female excellence. In the case of Berman, the status of personal secretary did not enable her to gain lasting recognition by psychoanalysts, but only a weak and fragile legitimacy.


Author(s):  
Nadina Milewska-Pindor

This article presents a short history of the origin and creation of the Almanac “Women and Russia,” which began as a samizdat underground publication devoted to the problem of women and childrearing in the USSR. The idea for creating such an Almanac originated in the mid 1970s in the Leningrad circle of ‘unofficial culture’, at the initiative of the artist Tatyana Mamonova, religious philosopher Tatyana Goricheva, and the women author Natasha Malachovska. The women writers featured in the first edition of the Almanac addressed not only questions about the social conditions prevailing in the USSR, but above all exposed the consequences for women living and functioning ina patriarchal social order, and ironically one where all the questions concerning ‘women’s rights’ were deemed to have been resolved in a progressive fashion much earlier. Not only is the substance of the Almanac important, but the circumstances surrounding its publication and the subsequent consequences related to its publishing also reveal the state of the ‘women’s movement’ in the USSR of that time. These include the reactions of the representatives of the dissident culture, the interventions of the security apparatus and the attendant repression of the women activists and its effect on their lives, and the support of feminist organizations from abroad. Each of the afore-mentioned reactions and consequences became an element of and shaped the everyday lives of the activists involved in the creation of the Almanac. The events related in this work confirm the opinion of those researchers who consider that the publication of the Almanac marked the beginning of the resurrection of the feminist movement in Russia.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document