labor contract law
Recently Published Documents


TOTAL DOCUMENTS

41
(FIVE YEARS 5)

H-INDEX

6
(FIVE YEARS 1)

2020 ◽  
Vol 29 (4) ◽  
pp. 532-552
Author(s):  
Yuling Wu ◽  
Hong Xiao

This study examines the income determinants of rural migrants versus urban residents in the urban labor market of China during the 2008 Labor Contract Law era. We focus on the effects of employment contracts, enterprise ownership and social networks on income using data from the 2009 Rural-Urban Migration in China survey and applying ordinary least squares regression and propensity score matching analyses. The results showed that urban residents were more advantaged with guaranteed respectable job earnings, stable employment contracts and involvement in state-owned enterprises and public organizations compared to rural migrants. Rural migrants earned much less than their urban counterparts across ownership sectors. Although rural migrants benefited from urban networks, social exclusion impeded their accumulation of urban ties. Despite the Chinese Government’s call in recent years to fully support the citizenization of rural migrants by revising the Labor Contract Law and reforming the household registration ( hukou) system, the study showed that the integration of rural migrant workers in urban China has a long way to go.


2018 ◽  
Vol 9 ◽  
pp. 1401-1408
Author(s):  
Mao Zhang

Law is a system of rules of conduct that are created by the national legislature in accordance with the legislative procedures and are enforced by the state power. Legal language, as the manifestation of law and the carrier of the legal information, must be accurate and formal. On the ground of the special function of law, words are dedicatedly selected and used within the given field in legal texts. Some unique lexical features of legal language can be found easily to ensure the accuracy and formalness of legal texts, such as the employment of archaic words, the use of loan words and the application of formal words. The contrastive study is conducted from the lexical aspect of the four English versions of Labor Contract Law of the People’s Republic of China, with an attempt to find out the differences in formalness of the law caused by different uses of words in four versions and wish legal translators pay more attention to formality and accuracy of legal words. As for the four versions, one is taken from PKU’s legal academic sector, marked as V1 in the following comparative study. One is translated by Backer & Mckenzie(V2), one of the biggest legal agents in the world, which functions as an introduction of Chinese government’s policies concerning labor contracts to the world. One is taken from the official website the National People’s Congress of the People’s Republic of China (NPC), marked as V3. And the other is taken from Shuangcheng Attorneys at Law in association with China Axis Limited, marked as V4 in the following contrastive study.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document