O projeto CE-DOHS, que conta com ótimos recursos tecnológicos, no universodas Humanidades Digitais, disponibiliza edições semidiplomáticas, em PDF, e, pormeio do estabelecimento de redes com projetos que desenvolvem a Linguística deCorpus – como o projeto Corpus Histórico do Português Tycho Brahe(http://www.tycho.iel.unicamp.br/~tycho/corpus/), coordenado por Charlotte Galves(UNICAMP) –, também edições em linguagem XML, usando o eDictor, programacomputacional desenvolvido por Kepler, Paixão de Souza e Faria (2007), para facilitar aedição eletrônica de textos antigos, que, anotada sintaticamente, permite a buscaautomática de dados no estudo linguístico. Como se vê, “Do feliz congraçamento entreas mais recentes tecnologias e a antiga Filologia, surgiu um novo universo depossibilidades para a preservação, disponibilização e análise de textos antigos, universoem que é possível oferecer ao leitor mais de uma edição do mesmo texto, permitindoque tenha ao seu dispor o texto editado, em diferentes versões, e o seu original.”(GONÇALVES; BANZA, 2013, p. 4)