Bulletin of the School of Oriental and African Studies
Latest Publications


TOTAL DOCUMENTS

17682
(FIVE YEARS 328)

H-INDEX

16
(FIVE YEARS 1)

Published By Cambridge University Press

1474-0699, 0041-977x

Author(s):  
Nicholas Sims-Williams

Abstract Three bilingual Chinese and Sogdian epitaphs have been discovered and published in recent years. The first of these forms part of the tomb of Wirkakk, alias Shi Jun 史君 “Mr Shi”, and his wife Wiyusi, who were buried in 580 ce in Chang'an, the capital of the Northern Zhou. This article provides some corrections to the previous editions of the Sogdian version and attempts to elucidate points which have so far appeared obscure.


Author(s):  
Kumail Rajani

Abstract In this article, I develop and test a new methodology of unearthing early Shii ḥadı̄th sources that served as the basis for the later collections of the fourth/tenth century. This method, besides answering the question of historicity, enables us to understand the dissemination of texts across times and regions. As a case-study, I examine what is alleged to have been the first Shii legal ḥadı̄th collection, a work attributed to ʿUbaydullāh b. ʿAlī al-Ḥalabī (d. c. 148/765). By comparing the reports transmitted on the authority of al-Ḥalabī in the Twelver ḥadı̄th compendium originating in Qum, al-Kulaynī's al-Kāfī, and an Ismaili legal ḥadı̄th composition, al-Qāḍī al-Nuʿmān's al-Īḍāḥ, composed in Qayrawān, I demonstrate that both works trace their material to an earlier Kūfan source of the second/eighth century, with each work drawing on the same material independently. A cross-regional textual analysis of later ḥadı̄th compendia, in this case composed by contemporaneous scholars, residing in different regions, affiliated to dissimilar religious persuasions, reveals the transmission of identical material; this finding contributes to our understanding of both geographical transmission of early sources and compositional arrangements of the later ḥadı̄th compendia.


Author(s):  
Amir Ahmadi

Abstract There are two schemes of creation in Zoroastrianism. According to one, Ohrmazd fashions the world in the manner of a skilful craftsman. According to the second, Ohrmazd gestates and gives birth to the world. This article is about the latter. The relevant Pahlavi texts are presented and discussed. The article argues that Pahlavi authors used macrocosm-microcosm correspondence theory to elaborate the doctrine from Avestan rudiments.


Author(s):  
Michael D. Shin

Abstract This article seeks to examine the repeated appearance of Yi Gwangsu (1892–1950) in South Korean postcolonial fiction as a sign of collective trauma. Yi was a pioneering novelist who was a nationalist hero to his readers, but later became a collaborator who supported Japan's war effort. This article focuses on depictions of Yi in the works of three postcolonial writers – Choe Inhun, Seonu Hwi, and Bok Geoil – whose works bore witness to how traumatic his collaboration was. Their works displayed many of the defining characteristics of trauma such as delayed experience and transmission to others. They were also marked by narrative rupture as represented by Yi's mutually incompatible identities as both a nationalist and a collaborator. Rather than repeating the traumatic event, these stories employed various strategies to create new narratives that attempted to heal the trauma.


Author(s):  
Samuel A. Stafford

Abstract The Jewish scholar ʿAbdallāh b. Salām is a legendary figure from early Islam who is regarded in Islamic tradition as the archetypal Jewish convert to Islam during the Prophet's career, the pre-eminent authority on Jewish scriptures in seventh-century Arabia, and a renowned Companion. This study examines the traditions on Ibn Salām's conversion that were recorded in the biographical literature and Quranic commentaries of classical Islam and identifies the literary tropes from Muḥammad's biography featured in these traditions. Scrutiny of the evidence shows that the reports on the date and circumstances of Ibn Salām's conversion were shaped by a number of factors, including, the biases of his descendants, Quranic exegesis, and anti-Jewish polemics. Ibn Salām's legendary conversion served as a vehicle for diverse groups of Muslims to promote their doctrines and supply the Prophet with Biblical legitimacy.


Author(s):  
Federico Dragoni

Abstract The two languages once spoken in the oases in the North of the Tarim basin, Tocharian A and B, have preserved many Iranian loanwords. These belong to different chronological layers and are of different dialectal origins. Whereas the oldest layers are now most likely seen as belonging to an unattested Old Iranian dialect, more recent layers have not yet been studied in detail. In this respect, the vocabulary of medical texts represents an important field of enquiry. Most terms come from Middle Indian, but a significant number are of Middle Iranian origin. This component, mostly ingredients and technical vocabulary, seems to be largely of Khotanese origin. The article introduces the material and examines possible scenarios for historical transmission and contact between the North and the South of the Tarim Basin.


Author(s):  
Ai Yuan

Abstract Traditionally, in both East and West, laughter, and in particular its causes, have been studied under the category of humour. However, ideas on and practices of laughter itself have been largely ignored. This paper intends to lead readers beyond the topic of humour and focus on the act of laughter in the Zhuangzi as a starting point for the study of laughter in early China. It examines frequently ignored areas, such as how laughter draws readers into the text; how it functions to exclude people with different social value judgements; how it is used as a tool to challenge political power; how it serves rhetorical functions as a means to construct a conversation among people of different social or political status; and how it is used as an important signal and marker for a change of perspective. By examining questions such as: “What are the types of laughter?”, “What are the functions of laughter?”, and “How does laughter operate in different situations, and between different persons?” we can see a new idea of laughter in the Zhuangzi with multi-layered philosophical significance. Using the Zhuangzi as a case study, we can envision a series of well-crafted, intentional practices of laughter for various purposes throughout early Chinese texts.


2021 ◽  
Vol 84 (2) ◽  
pp. 207-217
Author(s):  
Michael Zellmann-Rohrer

AbstractPublication of a seal of rock crystal in London (British Museum), with an inscription in Aramaic and Hebrew naming the bearer, one Solomon b. Azariah, as grandson (or perhaps son) of an exilarch. An identification of the bearer as Solomon, son of the Jewish exilarch Azariah b. Solomon (c. 975) and grandson of the exilarch Solomon b. Josiah (c. 951–3), is considered, as is the alternative possibility that the grandfather was the exilarch Solomon b. Hisdai (c. 730–58).


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document