Aviation English

Author(s):  
Carol Lynn Moder
Keyword(s):  
2019 ◽  
Vol 53 ◽  
pp. 30-46
Author(s):  
Julia Trippe ◽  
Melissa Baese-Berk
Keyword(s):  

2011 ◽  
Vol 8 (4) ◽  
pp. 386-403 ◽  
Author(s):  
J. Charles Alderson
Keyword(s):  

2016 ◽  
Vol 4 (1) ◽  
pp. 42
Author(s):  
Anatoliy Vitryak ◽  
Boris Slipak ◽  
Kirpitnyov Serhii

The article deals with the still topical problem of plain aviation English. This problem has been highlighted by ICAO in its ‘Manual on the Implementation of ICAO Language Proficiency Requirements’ (Doc 9835). According to this ‘Manual’, each pilot and air traffic controller are required to have a good ranked command of not only standardized radiotelephony phraseologies which remains dominant but also of plain English intended to be used in the cases which are not covered by the phraseologies. As far as the authors are aware, the concept of plain aviation English has remained mainly declarative so far. The article under consideration is aimed to make up qualitatively quantitatively for this lack. To master plain aviation English, along with the phraseologies, means in fact to acquire natural language competency.


2009 ◽  
Vol 32 (3) ◽  
pp. 27.1-27.17
Author(s):  
Alistair Van Moere ◽  
Masanori Suzuki ◽  
Ryan Downey ◽  
Jian Cheng

This paper discusses the development of an assessment to satisfy the International Civil Aviation Organization (ICAO) Language Proficiency Requirements. The Versant Aviation English Test utilizes speech recognition technology and a computerized testing platform, such that test administration and scoring are fully automated. Developed in collaboration with the U.S. Federal Aviation Administration, this 25-minute test is delivered via a telephone or computer. Two issues of interest are discussed. The first concerns the practicalities of assessing candidates in each of six separate dimensions of spoken proficiency: Pronunciation, Structure, Vocabulary, Fluency, Comprehension, and Interactions. Although an automated scoring system can objectively segregate these skills, we question whether human raters have the capacity to do this in oral interviews. The second issue discussed is how an automated test can provide a valid assessment of spoken interactions. Tasks were designed to simulate the information exchange between pilots and controllers on which candidates’ proficiency in ‘Interactions’ could be measured, for example, by eliciting functions such as correcting miscommunications and providing clarification. It is argued that candidate ability can be probed and estimated in a fair and standardized way by presenting a series of independent items which are targeted in difficulty at the various ICAO levels.


2009 ◽  
Vol 32 (3) ◽  
pp. 26.1-26.14
Author(s):  
Ari Huhta

This article describes and analyses the development of a new test of aviation English by the Finnish Civil Aviation Authority (FCAA), as well as the overall situation in Finland as regards the testing of aviation English. The article describes the FCAA development project and evaluates the strengths and weaknesses of the new test and the whole testing system, often with reference to the framework of test usefulness proposed by Bachman and Palmer (1996). The quality of the overall system in Finland appears to be quite variable as it is based on the principle of decentralization, in which the FCAA evaluates and approves different tests to be used for certifying the English language skills of aviation personnel. On the other hand, the FCAA commissioned the creation of a test of its own, which appears to have certain strengths, but also has some flaws, such as a lack of systematic double rating of speaking and very little centralized monitoring of overall quality.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document