Modern Hebrew prefixoids: description and morpho-syntactic analysis

Morphology ◽  
2021 ◽  
Author(s):  
Noam Faust
1995 ◽  
Vol 1 (3) ◽  
pp. 261-288 ◽  
Author(s):  
Shuly Wintner ◽  
Uzzi Ornan

AbstractDue to recent developments in the area of computational formalisms for linguistic representation, the task of designing a parser for a specified natural language is now shifted to the problem of designing its grammar in certain formal ways. This paper describes the results of a project whose aim was to design a formal grammar for modern Hebrew. Such a formal grammar has never been developed before. Since most of the work on grammatical formalisms was done without regarding Hebrew (and other Semitic languages as well), we had to choose a formalism that would best fit the specific needs of the language. This part of the project has been described elsewhere. In this paper we describe the details of the grammar we developed. The grammar deals with simple, subordinate and coordinate sentences as well as interrogative sentences. Some structures were thoroughly dealt with, among which are noun phrases, verb phrases, adjectival phrases, relative clauses, object and adjunct clauses; many types of adjuncts; subcategorization of verbs; coordination; numerals, etc. For each phrase the parser produces a description of the structure tree of the phrase as well as a representation of the syntactic relations in it. Many examples of Hebrew phrases are demonstrated, together with the structure the parser assigns them. In cases where more than one parse is produced, the reasons of the ambiguity are discussed.


Author(s):  
Nurit Melnik

Modern Hebrew is considered to be a 'partial pro-drop language'. Traditionally, the distinction between cases where pro-drop is licensed and those in which it is prohibited, was based on the person and tense features of the verb: 1st and 2nd person pronominal subjects may be omitted in past and future tense. This generalization, however, was found to be false in a number of papers, each discussing a subset of the data. Thus, contrary to conventional wisdom, dropped 3rd person pronouns subjects do occur in the language in particular contexts. Identifying these contexts by way of a corpus-based survey is the initial step taken in this study. Subsequently, a careful syntactic analysis of the data reveals broad generalizations which have not been made to date. Thus, what was initially assumed to be a uniform phenomenon of 3rd person pro-drop turns out to be manifested in three distinct types of constructions. Finally, the proposed HPSG-based analysis incorporates insights concerning locality, correlations between finite and non-finite control, non-canonical elements, and binding.


Author(s):  
Mohamed Ahmed

In the late 1950s, Iraqi Jews were either forced or chose to leave Iraq for Israel. Finding it impossible to continue writing in Arabic in Israel, many Iraqi Jewish novelists faced the literary challenge of switching to Hebrew. Focusing on the literary works of the writers Shimon Ballas, Sami Michael and Eli Amir, this book examines their use of their native Iraqi Arabic in their Hebrew works. It examines the influence of Arabic language and culture and explores questions of language, place and belonging from the perspective of sociolinguistics and multilingualism. In addition, the book applies stylistics as a framework to investigate the range of linguistic phenomena that can be found in these exophonic texts, such as code-switching, borrowing, language and translation strategies. This new stylistic framework for analysing exophonic texts offers a future model for the study of other languages. The social and political implications of this dilemma, as it finds expression in creative writing, are also manifold. In an age of mass migration and population displacement, the conflicted loyalties explored in this book through the prism of Arabic and Hebrew are relevant in a range of linguistic contexts.


2018 ◽  
pp. 35-38
Author(s):  
O. Hyryn

The article deals with natural language processing, namely that of an English sentence. The article describes the problems, which might arise during the process and which are connected with graphic, semantic, and syntactic ambiguity. The article provides the description of how the problems had been solved before the automatic syntactic analysis was applied and the way, such analysis methods could be helpful in developing new analysis algorithms. The analysis focuses on the issues, blocking the basis for the natural language processing — parsing — the process of sentence analysis according to their structure, content and meaning, which aims to analyze the grammatical structure of the sentence, the division of sentences into constituent components and defining links between them.


2020 ◽  
Author(s):  
VARDIT RINGVALD ◽  
BONIT PORATH ◽  
YARON PELEG ◽  
ESTHER SHORR ◽  
SARA HASCAL
Keyword(s):  

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document