Topological navigation and qualitative localization for indoor environment using multi-sensory perception

2002 ◽  
Vol 41 (2-3) ◽  
pp. 137-144 ◽  
Author(s):  
P. Ranganathan ◽  
J.B. Hayet ◽  
M. Devy ◽  
S. Hutchinson ◽  
F. Lerasle
2016 ◽  
Vol 14 (1) ◽  
pp. 172988141667813 ◽  
Author(s):  
Clara Gomez ◽  
Alejandra Carolina Hernandez ◽  
Jonathan Crespo ◽  
Ramon Barber

The aim of the work presented in this article is to develop a navigation system that allows a mobile robot to move autonomously in an indoor environment using perceptions of multiple events. A topological navigation system based on events that imitates human navigation using sensorimotor abilities and sensorial events is presented. The increasing interest in building autonomous mobile systems makes the detection and recognition of perceptions a crucial task. The system proposed can be considered a perceptive navigation system as the navigation process is based on perception and recognition of natural and artificial landmarks, among others. The innovation of this work resides in the use of an integration interface to handle multiple events concurrently, leading to a more complete and advanced navigation system. The developed architecture enhances the integration of new elements due to its modularity and the decoupling between modules. Finally, experiments have been carried out in several mobile robots, and their results show the feasibility of the navigation system proposed and the effectiveness of the sensorial data integration managed as events.


Author(s):  
A. Jamali ◽  
A. A. Rahman ◽  
P. Boguslawski ◽  
C. M. Gold

Indoor navigation is important for various applications such as disaster management and safety analysis. In the last decade, indoor environment has been a focus of wide research; that includes developing techniques for acquiring indoor data (e.g. Terrestrial laser scanning), 3D indoor modelling and 3D indoor navigation models. In this paper, an automated 3D topological indoor network generated from inaccurate 3D building models is proposed. In a normal scenario, 3D indoor navigation network derivation needs accurate 3D models with no errors (e.g. gap, intersect) and two cells (e.g. rooms, corridors) should touch each other to build their connections. The presented 3D modeling of indoor navigation network is based on surveying control points and it is less dependent on the 3D geometrical building model. For reducing time and cost of indoor building data acquisition process, Trimble LaserAce 1000 as surveying instrument is used. The modelling results were validated against an accurate geometry of indoor building environment which was acquired using Trimble M3 total station.


2014 ◽  
Author(s):  
Robert J. Wolter ◽  
Kassandra Hauptmann ◽  
Alycia Hund
Keyword(s):  

1934 ◽  
Vol 29 (3) ◽  
pp. 350-352 ◽  
Author(s):  
George Van Ness Dearborn
Keyword(s):  

Author(s):  
Juil Jeon ◽  
Juyoung Kim ◽  
Myoungin Ji ◽  
Youngsu Cho ◽  
Andrea Lingua ◽  
...  

1999 ◽  
Author(s):  
M. Trunov ◽  
S. Grinshpun ◽  
W. Friedman ◽  
K. Choe ◽  
K. Willeke
Keyword(s):  

CounterText ◽  
2016 ◽  
Vol 2 (3) ◽  
pp. 283-306
Author(s):  
Tamara Brzostowska-Tereszkiewicz

Multisensory and cross-modal perception have been recognised as crucial for shaping modernist epistemology, aesthetics, and art. Illustrative examples of how it might be possible to test equivalences (or mutual translatability) between different sensual modalities can be found in theoretical pronouncements on the arts and in artistic production of both the avant-garde and high modernism. While encouraging multisensory, cross-modal, and multimodal artistic experiments, twentieth-century artists set forth a new language of sensory integration. This article addresses the problem of the literary representation of multisensory and cross-modal experience as a particular challenge for translation, which is not only a linguistic and cross-cultural operation but also cross-sensual, involving the gap between different culture-specific perceptual realities. The problem of sensory perception remains a vast underexplored terrain of modernist translation history and theory, and yet it is one with potentially far-reaching ramifications for both a cultural anthropology of translation and modernism's sensory anthropology. The framework of this study is informed by Douglas Robinson's somatics of translation and Clive Scott's perceptive phenomenology of translation, which help to put forth the notion of sensory equivalence as a pragmatic correspondence between the source and target texts, appealing to a range of somato-sensory (audial, visual, haptic, gestural, articulatory kinaesthetic, proprioceptive) modalities of reader response.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document