Slowly but surely: Interpreting facilitates L2 morphological anticipation based on suprasegmental and segmental information

2019 ◽  
Vol 23 (4) ◽  
pp. 752-762
Author(s):  
Cristina Lozano-Argüelles ◽  
Nuria Sagarra ◽  
Joseph V. Casillas

AbstractNative speakers use suprasegmental information to predict words, but less is known about segmental information. Moreover, anticipatory studies with non-native speakers are scarce and mix proficiency with anticipatory experience. To address these limitations, we investigated whether Spanish monolinguals and advanced English learners of Spanish use suprasegmentals (stress: oxytone, paroxytone) and segmentals (syllabic structure: CVC, CV) to predict word suffixes, and whether increased anticipatory experience acquired via interpreting will facilitate anticipation in non-interpreting L2 situations. Eye-tracking data revealed that: (1) the three groups made use of the linguistic variables, and L2 groups did not anticipate in CV paroxytones; (2) everybody anticipated better with the less frequent conditions (oxytones, CVC) having fewer lexical competitors; (3) monolinguals anticipated earlier than L2 learners; and (4) interpreters anticipated at a faster rate in some conditions. These findings indicate that less frequent suprasegmental and segmental information and anticipatory experience facilitate native and non-native spoken word prediction.

Author(s):  
Kiwako Ito ◽  
Wynne Wong

Abstract Effects of phonetically variable input (PVI) for processing instruction (PI) training and the number of training items were tested with a picture-selection eye-tracking task. Intermediate second language (L2) learners of French (n = 174) were tested before and after they received either a short (24 items), medium (48), or long (96) training on the causative structure with either single- or multivoice input. PI improved picture-selection accuracy from about 10% to above 50% regardless of the training size. Eye-tracking data showed a reduction in looks to the incorrect picture only after the short and medium training: it surfaced regardless of voice variability after the short training, whereas multivoice training led to a greater reduction after the medium training. Long training did not yield a reliable reduction of incorrect looks regardless of voice variability. Taken together, PVI does not hinder L2 syntactic learning. Learners may benefit more from a relatively shorter training with PVI.


2014 ◽  
Vol 36 (6) ◽  
pp. 1317-1374 ◽  
Author(s):  
EUNAH KIM ◽  
SILVINA MONTRUL ◽  
JAMES YOON

ABSTRACTThis study examined how adult L2 learners make use of grammatical and extragrammatical information to interpret reflexives and pronouns. Forty adult English native speakers and 32 intermediate–advanced Korean L2 learners participated in a visual world paradigm eye-tracking experiment. We investigated the interpretation of reflexives (himself) and pronouns (him) in contexts where there is a potential coargument antecedent and in the context of picture noun phrases (a picture of him/himself), where the distribution of reflexives and pronouns can overlap. The results indicated that the learners interpreted reflexives in a nativelike fashion in both contexts, whereas they interpreted pronouns differently from native speakers, even when learners had advanced English proficiency. Adopting the binding theory as developed in the reflexivity/primitives of binding framework (Reinhart & Reuland, 1993; Reuland, 2001, 2011), we interpret these results to mean that while adult L2 learners are able to apply syntactic binding principles to assign an interpretation to anaphoric expressions, they have difficulty in integrating syntactic information with contextual and discourse information.


2018 ◽  
Vol 1 (1) ◽  
pp. 5-30 ◽  
Author(s):  
Lauren Halberstadt ◽  
Jorge R. Valdés Kroff ◽  
Paola E. Dussias

Abstract Recent findings indicate that native speakers (L1) use grammatical gender marking on articles to facilitate the processing of upcoming nouns (e.g., Lew-Williams & Fernald, 2007; Dussias, Valdés Kroff, Guzzardo Tamargo, & Gerfen, 2013). Conversely, adult second language (L2) learners for whom grammatical gender is absent in their first language appear to need near-native proficiency to behave like native speakers (Dussias et al., 2013; Hopp, 2013). The question addressed here is whether sensitivity to grammatical gender in L2 learners of Spanish is modulated by the cognate status of nouns due to their heightened parallel orthographic, phonological, morpho-syntactic and semantic activation. Additionally, the role of transparent and non-transparent word-final gender marking cues was examined because past studies have shown that native speakers of Spanish are sensitive to differences in gender transparency (Caffarra, Janssen, & Barber, 2014). Participants were English learners of Spanish and Spanish monolingual speakers. Data were collected using the visual world paradigm. Participants saw 2-picture visual scenes in which objects either matched in gender (same-gender trials) or mismatched (different-gender trials). Targets were embedded in the preamble Encuentra el/la ___ ‘Find the ___’. The monolingual group displayed an anticipatory effect on different gender trials, replicating past studies that show that native speakers use grammatical gender information encoded in prenominal modifiers predictively. The learners were able to use gender information on the articles to facilitate processing, but only when the nouns had gender endings that were transparent. Cognate status did not confer an advantage during grammatical gender processing.


2018 ◽  
Vol 61 (4) ◽  
pp. 632-656 ◽  
Author(s):  
Seth Wiener ◽  
Kiwako Ito ◽  
Shari R Speer

This study examines the perceptual trade-off between knowledge of a language’s statistical regularities and reliance on the acoustic signal during L2 spoken word recognition. We test how early learners track and make use of segmental and suprasegmental cues and their relative frequencies during non-native word recognition. English learners of Mandarin were taught an artificial tonal language in which a tone’s informativeness for word identification varied according to neighborhood density. The stimuli mimicked Mandarin’s uneven distribution of syllable+tone combinations by varying syllable frequency and the probability of particular tones co-occurring with a particular syllable. Use of statistical regularities was measured by four-alternative forced-choice judgments and by eye fixations to target and competitor symbols. Half of the participants were trained on one speaker, that is, low speaker variability while the other half were trained on four speakers. After four days of learning, the results confirmed that tones are processed according to their informativeness. Eye movements to the newly learned symbols demonstrated that L2 learners use tonal probabilities at an early stage of word recognition, regardless of speaker variability. The amount of variability in the signal, however, influenced the time course of recovery from incorrect anticipatory looks: participants exposed to low speaker variability recovered from incorrect probability-based predictions of tone more rapidly than participants exposed to greater variability. These results motivate two conclusions: early L2 learners track the distribution of segmental and suprasegmental co-occurrences and make predictions accordingly during spoken word recognition; and when the acoustic input is more variable because of multi-speaker input, listeners rely more on their knowledge of tone-syllable co-occurrence frequency distributions and less on the incoming acoustic signal.


2009 ◽  
Vol 9 ◽  
pp. 76-106 ◽  
Author(s):  
Cheryl Frenck-Mestre ◽  
Alice Foucart ◽  
Haydee Carrasco-Ortiz ◽  
Julia Herschensohn

The present study examined the processing of grammatical gender in second language (L2) French as a function of language background (Experiment 1) and as a function of overt phonetic properties of agreement (Experiment 2) by examining Event Related Potential (ERP) responses to gender discord in L2 French. In Experiment 1 we explored the role of the presence/absence of abstract grammatical gender in the L1 (gendered German, ungendered English): we compared German and English learners of French when processing post-nominal plural (no gender cues on determiner) attributive adjectives that either agreed in gender with the noun or presented a gender violation. We found grammaticalized responses (P600) by native and L1 English learners, but no response by German L1, a result we attribute to the possible influence of plurality, which is gender neutralized in German DP concord. In Experiment 2, we examined the role of overt phonetic cues to noun-adjective gender agreement in French, for both native speakers and Spanish L2 learners of French, finding that both natives and L2 learners showed a more robust P600 in the presence of phonetic cues. These data, in conjunction with those of other ERP studies can best be accounted for by a model that allows for native language influence, that is not, however constrained by age of acquisition, and that must also allow for clear cues in the input to influence acquisition and/or processing.


2018 ◽  
Vol 26 (3) ◽  
pp. 341-360
Author(s):  
Anwar Saad Al-Jadani Anwar Saad Al-Jadani

This paper represents an empirical study to investigate the ability of L2 learners to acquire structures that are not allowed by their L1 grammar. An experiment was made with 40 native speakers of English majoring at two proficiency levels: pre-intermediate and upper-intermediate. These participants completed written judgment tasks, which included 24 scrambling dative sentences, to judge their grammaticality in Arabic. The collected data was discussed based on the Full-Transfer/ Full Access approach and the Feature Reassembly Hypothesis. The statistical analysis showed no significant disparities between native speakers and L2 learners in acquiring L2 structures, which can be indicated as a sign of the fact that L2 learners acquired the structures that are not allowed in their L1.


2016 ◽  
Vol 40 (1) ◽  
pp. 171-199 ◽  
Author(s):  
Holger Hopp ◽  
Natalia Lemmerth

This article investigates how lexical and syntactic differences in L1 and L2 grammatical gender affect L2 predictive gender processing. In a visual-world eye-tracking experiment, 24 L1 Russian adult learners and 15 native speakers of German were tested. Both Russian and German have three gender classes. Yet, they differ in lexical congruency, that is, whether a noun (“house”) is assigned to the same or a different gender class. Further, gender is syntactically realized on postnominal suffixes in Russian but on prenominal articles in German. For adjectives, both Russian and German mark gender on suffixes. In predictive gender processing, we find interactions of proficiency and congruency for gender-marked articles. Advanced L2 learners show nativelike gender prediction throughout. High-intermediate learners display asymmetries according to syntactic and lexical congruency. Predictive gender processing obtains for all nouns in the (syntactically congruent) adjective condition, yet only for lexically congruent nouns in the (syntactically incongruent) article condition.


2019 ◽  
Vol 2 (1) ◽  
pp. 78
Author(s):  
Anwar Saad Aljadani

Recently, an increase interest in the acquisition of grammatical gender by second language (L2) learners has been revealed. This paper investigated the acquisition of Arabic, a language that has a rich grammatical gender system, by speakers of a first language (L1) that does not have gender (English). Arabic demonstrative pronouns selected as the linguistic feature to be investigated.  Due to the gender differentiations, Arabic has nearly ten demonstrative pronouns whereas English has four demonstrative pronouns. Consequently, learnability considerations, the Full Transfer/Full Access (FT/FA) hypothesis presumes that English learners of Arabic will have the ability to acquire L2 grammatical gender despite the absence of these systems in their L1. However, the Failed Functional Features (FFF) hypothesis predicts that English learners of Arabic cannot acquire these systems since they are not available in their L1. This paper investigated the ability of English learners of Arabic in acquiring the Arabic demonstrative pronouns with their gender as accurate as native speakers of Arabic do. Moreover, does the proficiency level play a role in the acquisition of demonstratives? Finally, which hypothesis will be supported by the findings? It was found that L2 learners did not acquire the phenomenon as accurate as the native speakers did. Furthermore, proficiency level played a role in the acquisition of demonstratives as a significant disparity between L2 learners’ levels was appeared. Finally, the current outcomes could be attributed to FT/FA hypothesis.


2019 ◽  
Vol 41 (2) ◽  
pp. 443-468
Author(s):  
Kiwako Ito ◽  
Wynne Wong

AbstractTwo eye-tracking experiments tested (a) whether L2 learners benefit from the consistency of input modality (auditory instead of written processing instruction [PI] training) and (b) whether they benefit from training using the same voice as the test voice. Results confirmed a robust effect of PI training on picture-selection accuracy, yet the improvement did not differ between training modalities. Eye-tracking data revealed resilient looks to the incorrect (first noun = agent) picture even after training, demonstrating the challenge in tuning to the grammatical forms while processing auditory L2 input. The effect of voice familiarity was larger for the male voice, which had longer duration for the later cue (à Marie/Pierre) than the female voice. Auditory PI training can be as effective as written PI training, but it does not immediately enhance learners’ sensitivity to grammatical cues. However, learners may benefit from hearing a salient grammatical cue toward the end of the sentence.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document