Participatory science as a decolonizing methodology: Leveraging collective knowledge from partnerships with refugee and immigrant communities.

Author(s):  
Maryam Kia-Keating ◽  
Linda P. Juang
2019 ◽  
Vol 74 (1) ◽  
pp. 49-62 ◽  
Author(s):  
Nayeli Y. Chavez-Dueñas ◽  
Hector Y. Adames ◽  
Jessica G. Perez-Chavez ◽  
Silvia P. Salas

2007 ◽  
Author(s):  
Christine J. Yeh ◽  
Patsy Tito ◽  
I'akabo Sao ◽  
Benson Wong ◽  
Darin Ow-Wing ◽  
...  

2012 ◽  
Vol 9 (3) ◽  
pp. 249-262 ◽  
Author(s):  
Mikolaj Stanek ◽  
Alberto Veira

Using the Spanish National Immigrant Survey (NIS-2007) we identify the ethnic niches where workers from five main immigrant communities concentrate. We then implement logit models in order to assess how structural factors and human and social capital variables affect the odds of working in these niches. We observe that the strong segmentation of the Spanish labour market strongly favours the concentration of immigrants in certain occupational niches. Nevertheless, variables related to human and social capital still play a significant role in the placement of immigrant workers in different niches, all of which are not equally attractive. 


2019 ◽  
Vol 2 (2) ◽  
pp. 1-7
Author(s):  
Andi Samsu Rijal ◽  
Andi Mega Januarti Putri

The essence of language is human activity. Communication with language is carried out through two basic human activities; speaking and listening during the interaction in a group of people. Immigrants in Makassar city communicate with immigrant communities and Makassar people. They used English and Indonesia to communicate with others. The aims of this article were to find out determinant factors of English as language choice among Unaccompanied Migrant Children (UMC) in Makassar and why they used English as their language choice to communicate with other people out of them. The data were taken from UMC in the shelter under the auspices of Makassar’s Social Office and in the public area of Makassar. This research was a qualitative approach; it was from a sociolinguistic perspective and focuses its analysis with the language choice among UMC. This research showed that most immigrants chose English as their language choice since they were in Makassar because they have acquired better than other international language and it has been mastered naturally by doing social interaction among themselves and people outside their community. UMC had more difficulties to socialize with Indonesian than the adult of Immigrants. Other than their lack of language mastery, they also have the anxiety to adapt to other immigrants and Makassar people. English was used by UMC to show their status as a foreigner who lived in a multicultural situation. Language becomes a power for a human being and it becomes a social identity for language user in one community. During the interaction of UMC in Makassar city, the role of English as an International language is shown.


2020 ◽  
Vol 9 (1) ◽  
pp. 106-110
Author(s):  
Linda E. Sánchez ◽  
Susan Bibler Coutin

Scholarship regarding those who are categorized as undocumented can put sanctuary principles into practice in research settings. To do so, scholars can conduct research in collaboration with immigrant communities, reject essentializing terminology, develop modes of sociality that challenge exclusion, and document the unofficial forms of sanctuary devised by members of immigrant communities. This research model is grounded in principles of accompaniment that were followed by 1980s activists who offered sanctuary to those fleeing wars in Central America. Examples of research initiatives and educational programs that follow such principles are presented.


2020 ◽  
Vol 16 (2) ◽  
pp. 117-128
Author(s):  
Claudio Scarvaglieri

Based on a corpus of 70 tape-recorded therapy sessions (client-centered therapy, psychodynamic therapy), this paper presents analyses of therapists’ interventions that have the potential to trigger change processes. Using a conversation analytic approach, we identify utterances that re-formulate the patient’s experience from a different perspective. In a second step, we draw on concepts from cognitive and pragmatic linguistics, mainly “frame” and “category”, to analyze the conceptual side of these rewordings. We show that, besides processes of general abstraction, the conceptualization of the patient’s experience from a societal perspective is a crucial part of the rewordings. The verbal re-framing creates a potential for accessing stocks of societal knowledge that would not have been accessible based on the patient’s initial, individualistic and often erratic presentation of events. By changing the wording an experience is referred to, the therapist thus creates links to established collective knowledge about experiences of this category. Once such links to collective knowledge have been created, it then becomes possible to understand differently how the experience in question came to pass, which features it is characterized by and how it can be dealt with in a way that is collectively known to be helpful.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document