Bilingualism in Asian American Literature

Author(s):  
Jeehyun Lim

Bilingualism is an integral element of the lives and experiences of Asian Americans as well as a condition, theme, and style of a large and diverse body of Asian American writings. The history of Asian immigration, U.S. imperialism, and anti-Asian laws and policies all contributed to creating the material conditions for the linguistic environment of Asians in the United States. Whether the strictures of Asian exclusion, which severely limited immigrants’ access to English, or the stigmatization of the Japanese language during the Pacific War, social and cultural hostility to bilingualism was common. Despite such hostility, this literature of exclusion and incarceration reflects vibrant language-worlds in which writings in the language of the immigrant’s origin, as well as transliteration and translation of Asian languages into English, suggest the formal creativeness and psychological resilience of Asian Americans who navigated life in two languages. U.S. imperialism in the Philippines promoted English as the language of colonial bureaucracy and opportunities in the islands while also giving rise to literature in English as part of Filipino literature. Filipino diasporic writers note the power and prestige of English while being cognizant of the colonial origins of English in the Philippines. In a climate where bilingualism is regulated not by exclusionary laws and policies but by social and cultural forces, post-1965 Asian American literature explores the persistence of Asian non-belonging in English, with tropes of the mother tongue and the psychology of language loss recurring in its exploration of citizenship and assimilation. Asian American writers from Hawai‘i provide a distinctive postcolonial outlook, resisting assimilation into English through the use of Pidgin. As a rich and innovative literary language, Pidgin captures the experiences of Hawai‘ians excluded from the privileges of whiteness. The broader literary apparatuses of American literature also significantly conditioned bilingualism. American literary modernism’s Orientalism valorized Asian languages but employed limited and fixed ideas of the Other. The global dominance of English as a literary language has become a backdrop for new experiments with bilingualism in Asian American literature and new models of writing in English by Asian diasporic writers.

Author(s):  
Michelle N. Huang

Is the posthuman postracial? Posthumanism, an interpretive paradigm that unseats the human individual as the de facto unit of literary analysis, can be a powerful tool for Asian American literary studies when deployed with attention to critical race theory and literary form. Throughout American literature, Asian Americans have frequently been figured as inhuman—alien, inscrutable, and inassimilable. Representations of Asian Americans as either sub- or superhuman populate many genres, including adventure literature, domestic realism, comics, and science fiction. This trope, which combines yellow peril and model minority stereotypes, forms a through line that runs from depictions of Asian Americans as nerveless 19th-century coolies to 21st-century robotic office workers. Manifesting both threat and promise for America, posthuman representations of Asian Americans refract national and racial anxieties about the fading of the United States’ global influence as Asian nations, especially China, become political and economic superpowers. Rather than directly refuting these characterizations, Asian American writers have creatively engaged these same thematics to contemplate how developments in science and technology produce different ways of understanding the human and, concomitantly, engender changes in racial formation. Novelists, dramatists, poets, and artists have all deployed posthumanism in order to conduct imaginative experiments that challenge expectations regarding the typical purview of Asian American literature. Several nodes of inquiry that demonstrate the importance of posthumanist critique for Asian American literary studies include race as an index of humanity, the mutability of race through biotechnology, the amplification of racial inequality through infrastructure, and the reproduction of race through algorithmic culture. In the wake of early 21st-century ecological disaster and biotechnological fragmentation, examining the evolving relationship between Asian American racialization and posthumanism continues to provide important insights into how race is structured by the changing boundaries of the human and, in turn, demonstrates that the posthuman subject is never “beyond” race. In addition to offering an overview, this article provides a case study regarding the stereotyping of Asian Americans as robotic.


Author(s):  
Susan Thananopavarn

Latina/os and Asian Americans have lived in what is now the United States for hundreds of years, yet they are often considered foreign in the national imaginary. Legally, through acts excluding Latina/os and Asians from citizenship, and socially, through targeted anti-immigration rhetoric, both groups have been racialized in the United States as outsiders. This form of racial discrimination, also called “nativistic racism,” forms the basis of several intersections of Latina/o and Asian American literature. Latina/o and Asian American literary works counter nativistic racism by emphasizing multiracial histories within the United States, by drawing attention to racial injustices, and by employing tropes of loyalty and betrayal to highlight the selective ways that the United States has defined citizenship and belonging along racial lines. Latina/o and Asian American texts may also recognize the US military interventions that brought Asians and Latin Americans to the United States as (post)colonial subjects, Cold War allies, and refugees. Some of these texts counter national narratives such as American exceptionalism and Cold War bilateralism; others protest the erasure of military actions overseas from dominant histories of the United States. In addition to suggesting comparative intersections, Latina/o and Asian American literatures also depict literal interactions when Latina/o characters feature prominently in Asian American texts and vice versa. Literature set in California and other areas with high Asian American and Latina/o populations portrays both the significant contact and common political interests between Latina/os and Asian Americans. This long history of contact appears in early texts that center on Asian American and Latina/o farmworkers; it continues in more recent literature featuring Latina/o and Asian American friendships, partnerships, and rivalries. Some Filipino texts emphasize cultural commonalities with Mexican Americans, including Spanish-language surnames and Catholicism. A final intersection of Latina/o and Asian American literature occurs in texts by authors who are both Asian and Latina/o, including Peruvians, Cubans, Mexicans, and other Latin Americans of Asian descent. Written in both English and Spanish, this literature draws attention to the transpacific connections between Asia and the Americas. While it is crucial to acknowledge the historical particularities of Latina/o and Asian American literature, as well as the diversity within each of these groups, recognizing the ways in which these literatures intersect is important to understanding cross-racial alliances of the past and potential solidarities for the future.


Urban Studies ◽  
2020 ◽  
Author(s):  
James Zarsadiaz

Asians and Asian Americans are the most suburbanized people of color in the United States. While Asians and Asian Americans have been moving to the metropolitan fringe since the 1940s, their settlement accelerated in the 1970s, 1980s, and 1990s. This was partly the result of relaxed US immigration policies following the 1965 Hart-Celler Act. Globalization and burgeoning transnational economies across the so-called Pacific Rim also encouraged outmigration. Whether it is Korean or Indian immigrants in northern New Jersey or Vietnamese refugees in suburban Houston, Asians and Asian Americans have shifted Americans’ understandings of “typical” suburbia. In the late 1980s, academic researchers and policymakers started paying closer attention to this phenomenon, especially in Southern California, where Asians and Asian Americans often clustered together in select suburbs. Sociologists, in particular, observed how greater Los Angeles’s economic, political, and built landscapes changed as immigrants and refugees—predominantly from Hong Kong, Taiwan, the Philippines, South Korea, India, and Vietnam—established roots throughout the region, including Orange County. Since then, other studies of heavily populated Asian and Asian American ethnic suburbs—or “ethnoburbs”—have emerged, including research on New York City, Boston, and Washington, DC. Nonetheless, scholarship remains focused on Southern California, the San Francisco Bay Area, and other hubs of the metropolitan West Coast. Research and scholarship on Asians and Asian Americans living in the suburbs has grown over the last decade. This is partly a response to demographic shifts occurring beyond the coasts. Moreover, geographers, historians, and urban planners have joined the discussion, producing critical studies on race, class, architecture, and political economy. Despite the breadth and depth of recent research, literature on Asian and Asian American suburbanization remains limited. There is thus much room for additional research on this subject, given a majority of Asians and Asian Americans in the United States live outside city limits.


Author(s):  
Thomas Xavier Sarmiento

Literature that features Asian Americans in the Midwest simultaneously functions as an archive that documents the existence and experiences of people of Asian descent in the heartland and as a provocation to reimagine the relationship between race, place, and (trans)national belonging. Although Asian people have been immigrating to the middle of the country since the late 19th century, the Midwest continues to figure as a hinterland where Asian people do not reside and have no desire to visit. Thus, fictional, semi-fictional, and autobiographical accounts of the region from the perspective of Asian Americans, spanning at least eight decades, help debunk the impression that Asian Americans are practically nonexistent in the Midwest, or that Midwestern Asian Americans do not have an authentic sense of racial-ethnic identity. These novels, short stories, memoirs, and plays not only engage the strangeness of being of Asian descent in America’s heartland, but also they explore imaginative ideas of affinity and place: what it means to dream of elsewheres or to rework the realities of “here” from the lens of so-called nowheres. Some of these texts depict the history of Asian migration to and refugee resettlement in the US interior, gesturing toward alternative genealogies of movement and displacement. Others create new worlds that fuse food (e.g., pop and tea, hotdish and chicken afritada), language, and other transcultural practices. Midwestern Asian American literature encompasses stories by and about East Asian, Southeast Asian, and South Asian peoples whose lives intersect with gender, sexuality, class, and ableness. Literature about Asian Americans in the Midwest often communicates a sense of racial isolation: the loneliness and abjection Asian Americans feel in being the only Asian person or one of a handful of persons treading in a sea of whiteness. However, it also can provoke readers to reimagine the Midwest as Asian, female empowering, and queer. Whereas dominant cultural attitudes often associate the region as devoid of people, opportunities, and racial, gender, and sexual diversity, Midwestern Asian American literature represents the heartland as abundant, with counter-narratives that encompass emotional attachments to place, social interactions different from those on the coasts, and Asian American characters who inhabit areas that are often seen as incompatible with, if not hostile to, cultural difference. The range of stories indicates more broadly that there is no unified Asian Midwest or Asian American experience. Rather, the literature of Asian Americans in the Midwest calls attention to the significance of space and place in conceptualizing racial formations as diverse and dynamic.


Author(s):  
Carol W.N. Fadda

The interconnections between Asian American and Arab American studies are deep and long-standing, with scholars and activists in both these intersecting fields affirming their common investments in anti-racist, anti-imperial, transnational, and coalitional feminist frameworks. Various scholars have even called for Arab Americans to be included under a broader definition of Asian American identities. An intersectional study of the forms of alliances and solidarities developing among these racialized communities becomes a cornerstone for combating the effects of racism, orientalism, imperialism, and xenophobia, as well as enactments of occupation, exclusions, internment, and incarceration carried out by the projects of colonialism and empire within the United States and abroad. Even while being shaped by the specificities of geographical, historical, and political contexts, Arab American literature showcases an array of thematic foci and engagements that link it to other ethnic literary traditions, including Asian American literature. Such thematic connections extend to engagements with cultural and transnational in-betweenness, collective and individual marginalization and racialization, wars and conflicts in original home countries and their effects on US diasporic identities, transnational connections and movement across borders, food and cultural memory, language, gender roles, heritage, and religious expression, to name but a few. The literary output of Arab American and Asian American writers from the 19th century up till the early 21st century closely reflects the factors that shape Arab and Asian experiences in the United States and the conditions that shape the affective, material, legal, and political lives of immigrant and diasporic communities. The viewpoints, experiences, and perspectives presented in the works of Arab American and Asian American writers, however, are far from uniform. They are widely varied, encompassing different immigration pathways, histories, struggles, military and geopolitical conflicts, literary lineages, and artistic investments.


Author(s):  
Jeffrey Arellano Cabusao

The large body of Filipino American literature has helped to define and challenge the boundaries of the Asian American literary canon. Documenting various waves of Filipino migration to the United States as a result of US-Philippine colonial relations beginning at the turn of the 20th century, Filipino American literature includes genres such as autobiography, novels, short stories, poetry, creative nonfiction (letter writing and essays), and graphic literature. While Filipino American literature shares common themes with other forms of Asian American literature (exile, displacement, racist exclusion), it is distinguished by its inability to adhere to an immigrant-assimilationist paradigm. Filipino American literature provides insight into the experiences of Filipino colonial and neocolonial subjects who have migrated from the periphery to the center. The unique historical and geopolitical framework of US-Philippine relations recasts themes such as the search for identity and “home,” the seduction of assimilation, and postcolonial resistance to US orientalist discourse. At the heart of the Filipino American writer’s discovery that she is a part of, yet apart from, Asian America is the task of confronting her unique location as informed by the Filipino collective experience of racial/national subordination. For Filipino Americans, racism and US colonial/neocolonial control of the Philippines are inextricably intertwined. Filipino Americans, the second largest Asian American group in the United States and the largest Asian American group in the state of California, constitute a major segment of the Filipino diaspora which is over twelve million—a majority of whom labor as Overseas Filipino Workers (OFWs). More than 5000 Filipinos depart the Philippines daily as a strategy for economic survival. US-Philippine neocolonial relations, together with the traumatic global dispersal of Filipinos, function as the political unconscious of contemporary forms of Filipino American literature. These works grapple with heterogeneity, difference, displacement, and diverse strategies of decolonization—from exploring the complexity of Filipino American identity (intersection of race, gender, sexuality, class) to articulating the yearning to belong. For contemporary writers, Filipino American identity and the concept of decolonization are contested terrains—both still in the process of becoming.


Author(s):  
Chia Youyee Vang

In geopolitical terms, the Asian sub-region Southeast Asia consists of ten countries that are organized under the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN). Current member nations include Brunei Darussalam, Kingdom of Cambodia, Republic of Indonesia, Lao People’s Democratic Republic (Laos), Malaysia, Republic of the Union of Myanmar (formerly Burma), Republic of the Philippines, Singapore, Kingdom of Thailand, and Socialist Republic of Vietnam. The term Southeast Asian Americans has been shaped largely by the flow of refugees from the American War in Vietnam’ however, Americans with origins in Southeast Asia have much more diverse migration and settlement experiences that are intricately tied to the complex histories of colonialism, imperialism, and war from the late 19th through the end of the 20th century. A commonality across Southeast Asian American groups today is that their immigration history resulted primarily from the political and military involvement of the United States in the region, aimed at building the United States as a global power. From Filipinos during the Spanish-American War in 1898 to Vietnamese, Cambodian, Lao, and Hmong refugees from the American War in Vietnam, military interventions generated migration flows that, once begun, became difficult to stop. Complicating this history is its role in supporting the international humanitarian apparatus by creating the possibility for displaced people to seek refuge in the United States. Additionally, the relationships between the United States, Malaysia, Indonesia, and Singapore are different from those of other SEA countries involved in the Vietnam War. Consequently, today’s Southeast Asian Americans are heterogeneous with varying levels of acculturation to U.S. society.


Author(s):  
Chad Shomura

Do considerations of Asian America as, to use Kandice Chuh’s words, a “subjectless discourse” entail a turn toward objects? “Object theory” refers to a broad range of intellectual currents that take up objecthood, things, and matter as starting points for reconceptualizing identity, experience, politics, and critique. A few prominent threads of object theory include new materialism, thing theory, speculative realism, and object-oriented ontology. Versions of object theory have also been developed in disability studies, critical ethnic studies, posthumanism, and multispecies studies. What spans these varied, sometimes contentious fields is an effort to displace anthropocentrism as the measure of being and knowledge. By troubling the (human) subject, the poststructural and deconstructive turns in Asian American studies have especially primed the field to more closely engage the place of objects in Asian America. While Asian American writers and critics have tirelessly explored subjectivity and its mixed fortunes—from providing access to legal rights, political representation, and social resources to facilitating the reinforcement of racial and ethnic hierarchies—they have also sought to tweak the historical relationship of Asian Americans to objects. Asian Americans have been excluded, exploited, and treated as capital because they have been more closely associated to nonhuman objects than to human subjects. Asian American literary studies develops object theories to grasp these dynamics through investigations of racial form, modes of objecthood, material things, ecology, and speculative fiction. Ultimately, object theory leads Asian American literary studies to reconsider the place of human subjectivity in politics, attend to the formation of Asian America through nonhuman matter, and develop positive visions for Asian American futures from speculative imaginations of being and reality. This article discusses the place of object theory in Asian American literature and surveys key topics, including phenomenologies of race, transvaluations of objecthood, speculative realisms, and ontologies of Asian America.


Author(s):  
Asha Nadkarni

Asian American literature has capaciously explored the issues of gender, sexuality, and reproduction that have been so foundational to Asian American racial formation. It has likewise engaged, directly or indirectly, with “eugenics,” a pseudoscience by which nation states sought to improve their populations through managing reproduction. Eugenics, a term coined by Charles Darwin’s cousin Sir Francis Galton in 1883, spans the late 19th to the early 21st centuries, where it continues in the form of population control and the “new” eugenics of genetic and reproductive technologies. In some national sites eugenics was aligned with feminist movements for birth control, whereas in others, such as the United States, they were largely opposed. Nonetheless, eugenic feminists argued that women’s right reproduction was the necessary mechanism by which women should gain rights within the state; as a formation, moreover, eugenic feminism specifically targeted Asian American women as standing in the way of US feminist advance. As such, one of the key ways eugenics was practiced in the United States in relationship to Asian populations was through immigration policy. The history of Asian exclusion in the United States therefore speaks to a larger eugenic project predicated on the notion that Asian immigrants embodied a public health threat in terms of diseases and deviant sexualities of various sorts. The 1965 Immigration and Naturalization Act opened up Asian immigration to the United States and also gave rise to a new set of stereotypes, gendered and otherwise, about Asian Americans as model minorities. Asian American literature has critically mined these issues, with some Asian American literature acceding to eugenics by stressing an assimilationist politics and with other works challenging it by critiquing eugenics’ reproductive logic of purity.


Author(s):  
Anantha Sudhakar

The social and political conditions actuated by 9/11 have been a major catalyst for new literature, television and film about South Asians and Muslims in America. Stemming from a 2001 speech by then-president George W. Bush, the concept of the “War on Terror” has served to rationalize the domestic regulation of Muslims, while also validating the need for US imperialist and capitalist expansion. Where US government discourse highlights first-person narratives that figure America as a benevolent global protector of freedom and democracy, South Asian American fictional and non-fictional narratives posit critiques of Islamophobia and the US security state. Spanning a breadth of genres and styles, including the paradigmatic 9/11 novel, the bildungsroman, comedic satire, dramatic monologue, magic realism, documentary film, and urban fiction, South Asian American literature and media highlight narratives of interfaith and cross-racial solidarity. The imaginary worlds of these texts confront the injustices of US imperialism and the global War on Terror for Muslim communities both in the United States and abroad. At the same, South Asian American representation engaged with the impacts of post-9/11 politics and society has enriched understanding of the complex lived experiences of Pakistani and Bangladeshi Americans, as well as those of Indian Americans who are Muslim or trace their ancestry to the Sikh-majority state of Punjab. By centering the perspectives of those communities most affected by detention, xenophobia, and surveillance, post-9/11 South Asian American literature and media reveal how the exigencies of history produce new forms of narrative and cultural practice.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document