Development and Cross-Cultural Translations of a 31-Item Quality of Life in Epilepsy Inventory

Epilepsia ◽  
1998 ◽  
Vol 39 (1) ◽  
pp. 81-88 ◽  
Author(s):  
Joyce A. Cramer ◽  
Kenneth Perrine ◽  
Orrin Devinsky ◽  
Lynda Bryant-Comstock ◽  
Kimford Meador ◽  
...  
2018 ◽  
Author(s):  
Lleo Ana Maria Gonzalez ◽  
Mauro Boronat Cortes ◽  
Ulla Feldt-Rasmussen ◽  
Carlos Rodriguez Perez ◽  
AEse Krogh Rasmussen ◽  
...  

2018 ◽  
pp. 1-9
Author(s):  
Jin You ◽  
Qian Lu ◽  
Michael J. Zvolensky ◽  
Zhiqiang Meng ◽  
Kay Garcia ◽  
...  

Purpose Literature has documented the prevalence of anxiety and its adverse effect on quality of life among patients with breast cancer from Western countries, yet cross-cultural examinations with non-Western patients are rare. This cross-cultural study investigated differences in anxiety and its association with quality of life between US and Chinese patients with breast cancer. Methods Patients with breast cancer from the United States and China completed measures for anxiety (Spielberger State-Trait Anxiety Inventory) and quality of life (Functional Assessment of Cancer Therapy-Breast). Results After controlling for demographic and medical characteristics, Chinese patients reported higher levels of trait and state anxiety than US patients. Although there was an association between anxiety and quality of life in both groups of patients, the association between state anxiety and quality of life was stronger among Chinese patients than among US patients, with the association between trait anxiety and quality of life the same between the two cultural samples. Conclusion These findings suggest that anxiety and its association with quality of life among patients with breast cancer varies depending on cultural context, which reveals greater anxiety and poorer quality of life among Chinese patients compared with US patients. This suggests greater unmet psychosocial needs among Chinese patients and highlights the need to build comprehensive cancer care systems for a better quality of life in Chinese populations.


2021 ◽  
Vol 122 ◽  
pp. 108169
Author(s):  
Carmen Olbrich Guzmán ◽  
Luis Alvarado Paiva ◽  
Alejandra Fuentes-García ◽  
Mauricio Fuentes Alburquenque

2018 ◽  
Vol 26 (0) ◽  
Author(s):  
Nadia Carolina Reina-Gamba ◽  
Miguel Richart-Martinez ◽  
Julio Cabrero-García

ABSTRACT Objective: to describe the cross-cultural validation process of the “DISABKIDS” questionnaire in Colombia, for both the children and adolescents’ version and the parents’ version, an instrument intended to measure the health-related quality of life of Colombian children and adolescents with chronic diseases. Method: the cross-cultural validation process was conducted according to an international consensual systematic methodology, called standardized linguistic validation, to ensure linguistic equivalence with the original questionnaire. Results: the pretest’s cognitive interviews revealed a need to adjust the questionnaire, which consisted of asking for “health condition” rather than only asking for “condition”. Due to the cultural context, the word “condition” used in the original version, when translated to Spanish, refers to socioeconomic conditions rather than health conditions. For this reason, 11 items in the children’s version and eight items in the parents’ version were adjusted. Conclusions: the Colombian version of DISABKIDS-37 to measure health-related quality of life among children and adolescents with chronic diseases in both the children’s and parents’ versions is equivalent to the original version and is appropriate for use in Colombia. Future studies can assess the questionnaire’s psychometric properties.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document