'gedaen door N. de Vos, tot Antwerpen'. Lotgevallen van de portretten van Joris Vezelaer en Margaretha Boghe, voorouders van Constantijn Huygens, geschilderd door Joos van Cleve

2006 ◽  
Vol 119 (4) ◽  
pp. 147-158
Author(s):  
Lucy L.E. Schlüter

AbstractBased on four letters dating from the period between December 1652 to January 1653, the article documents the vicissitudes of the portraits (and copies of them) of Joris Vezelaer and Margaretha Boghe. This couple, portrayed by Joos van Cleve in about 1518, were identified by Horst Gerson as the parents of Constantijn Huygens on his mother's side. Huygens, eager to obtain the original portraits or at least copies of them, makes enquiries from the art dealer Matthijs Musson in Antwerp and from the nephew (and niece) Buyex Alewyn, former guardians of the parental heritage in Deurne, but to his great surprise discovers copies which had been put on the market. Beatrix de Cusance, duchess of Lorraine, was so charmed by Huygens' enthusiasm for the ancestral portraits that she decided to buy them and present them to Constantijn. According to Buycx's letter of January 1653 the original portraits were sent to Vienna after the painter De Vos of Antwerp had made two sets of copies. Buycx, who owned one of these copies, consented to retrieve the original portraits from Vienna. This appeared to solve the problem of ancestral portraits, but no matter how grateful Huygens was to the Duchess of Lorraine, he was apparently not satisfied with mere copies. In a letter written fifteen years later (December 1667) it appears that Jacob Buycx had obtained further information about the location of the portraits, but had been unable to track them down after the sister of his wife, Helena Alewyn of Vienna, had received them. Buycx presumed an heir in Vienna, perhaps a Salicouffer, had them in his possession. From the Huygens collection of letters it appeared that there was another letter with information of the portrait panels. This letter, written in Dutch from Vienna (dated December 1, 1667) from an unknown writer to an unknown recipient indicates that a member of the Zollickhoffer family who had come down in the world may have sold the portraits. The letter also mentions the merchant Golddast of Vienna, who had been approached by someone in Holland to trace the "gentleman from Zuylichem" for a considerable amount of money. Unfortunately for Constantijn, however, the original portraits failed to return. One set of copies of the ancestors on both sides of the family remained until well into the eighteenth century - until 1786 - in the Huygens collection of family portraits, but to this day the whereabouts of neither of Margaretha Boghe's two copies have been traced.

1972 ◽  
Vol 11 (4) ◽  
pp. 206-209
Author(s):  
Rosemary Rendel

It has not, I think, been generally realised up till now, that Francis Bird was a Catholic. Joseph Gillow includes him in his Biographical Dictionary of the English Catholics but this is a source hardly known to historians of Art and one which recusant historians are hesitant about using because Gillow is sometimes inaccurate. In this case, Gillow may have been able to check his written sources against an accurate family tradition, since Francis Bird was a distant ancestor of his through the marriage of a great-great-grandson, George Thomas Ferrers, to Mary Gillow of Hammersmith. Francis Bird was the leading sculptor whose career bridges the gap between the age of Gibbons and the age of Rysbrack. It is clear that he had a large practice and must have made free use of assistants. He appears to have had a good continental training, though its details are somewhat obscure.The main source for Francis Bird's life is one of the manuscript notebooks of George Vertue, the eighteenth-century engraver, himself a Catholic. He recorded in these the chief events in the world of London artists from September 1722 to August 1754. Vertue's notes were not intended for publication, and his information came either at first hand or from those who knew the artists personally. He states that when Francis Bird died, he left six children, one of them being a son who was aged fifteen at his father's death. C.R.S. sources have now enabled us to identify most of the children and grandchildren. I am most grateful to Sister Francis Agnes Onslow, O.S.F., of Goodings, for allowing me to take over the relevant part of her Bird and Chapman family tree, when we found that we were working in parallel, and it is reproduced here as a first draft so that others may fill in the gaps and make the necessary corrections. I hope to give the Chapman part of the family tree in a subsequent note.


2015 ◽  
Vol 54 (2) ◽  
pp. 210-223
Author(s):  
Katherine Astbury ◽  
Catriona Seth

Catherine de Saint-Pierre was Bernardin de Saint-Pierre's sister. Although his letters to her have not survived, we do have her letters to him. While he and his brothers travelled the world from Mauritius to Haiti, Catherine remained in their native Normandy. News and merchandise from far-flung corners of the globe came to her, but she never moved. Nevertheless she played an important role in the family dynamics, as she was often the one who gave family members news about each other. The trials and tribulations of her life in Dieppe fill the pages of her letters, but, in addition to details of her latest ailments, we gain a sense of someone who was very adept at navigating social networks to get the best for her and her family at as little cost as possible. This article reveals the hidden practical realities of getting things done on a budget in Dieppe at the end of the eighteenth century. It highlights the range and versatility of the networks upon which Catherine called as a means of saving money and provides us with some insider details on everyday expenses and exchanges invaluable to all those looking to better understand the economics and legalities of period.


2018 ◽  
Vol 1 ◽  
pp. 20-36
Author(s):  
Lorna J. Clark

"The Burney family stood at the centre of cultural life of eighteenth- and nineteenth-century England, and excelled in several forms of artistic expression, especially in writing. Among the manuscripts preserved in the family archive are some collections of juvenilia produced by the children of Charles Rousseau and Esther Burney, Frances Burney’s elder sister. These literary projects helped the young authors to build confidence in their writing, refine their craft, and find a voice. This paper examines two: the first is an early example of a family-produced magazine that is patterned after one of the first-ever periodicals aimed at children. The second collection is a series of anthologies containing poems, plays, and stories written by Sophia Elizabeth Burney and dedicated to her novelist aunt. The plays seem designed to be performed in amateur theatricals; the stories contain images of female suffering, sharp satire on social pretentions, and a raucous (even violent) sense of humour that evoke the novels of Frances Burney. The newly discovered manuscripts reflect an environment that evidently encouraged creative play, self-expression, and artistic production. The study of these juvenile works yield insight into the creative world of the Burneys and, more generally, into the world of the child reader and writer in late eighteenth-century England.


Author(s):  
Jane Austen ◽  
Jane Stabler

‘Me!’ cried Fanny … ‘Indeed you must excuse me. I could not act any thing if you were to give me the world. No, indeed, I cannot act.’ At the age of ten, Fanny Price leaves the poverty of her Portsmouth home to be brought up among the family of her wealthy uncle, Sir Thomas Bertram, in the chilly grandeur of Mansfield Park. There she accepts her lowly status, and gradually falls in love with her cousin Edmund. When the dazzling and sophisticated Henry and Mary Crawford arrive, Fanny watches as her cousins become embroiled in rivalry and sexual jealousy. As the company starts to rehearse a play by way of entertainment, Fanny struggles to retain her independence in the face of the Crawfords’ dangerous attractions; and when Henry turns his attentions to her, the drama really begins… This new edition does full justice to Austen’s complex and subtle story, placing it in its Regency context and elucidating the theatrical background that pervades the novel.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document