scholarly journals A Comparative Study on English Translations of Military Terms in Sun Tzu: The Art of War

2019 ◽  
Vol 9 (5) ◽  
pp. 537
Author(s):  
Jianning Zheng

Sun Tzu: The Art of War, which was written by Sun Wu in the end of the Spring and Autumn period, is the oldest and the most famous military treatise in the world, and it has achieved a great popularity outside China. Sun Tzu is a book with universal value and eternal wisdom, which can be applied by people of all the times to human activities of all the fields. This book incorporates many military terms which are important for the understanding of it. All the Chinese commentators in the history have their own understanding of these terms, and the same is true for Sun Tzu’s English translators. The author of this paper aims to compare two English translations of Sun Tzu: the translation by American comparative philosopher Roger T. Ames and the translation by Chinese scholar Lin Wusun. The author selects twelve military terms from Sun Tzu and compares the translations of these two translators and makes an evaluation and comment on their renderings. In the end, he will try to explore the reasons behind the two translators’ translation methods.

2017 ◽  
Vol 8 (1) ◽  
pp. 195
Author(s):  
Lei Sha

The Art of War, renowned as one of the most influential military book in the world, has been extending its tremendous popularity and profound influence with over 30 English versions. In his book, Sun Tzu provided an overall view of military strategies to resolve contradiction and win battles. Through its spread across different countries, the military terms has remained as translation difficulties in various tasks. This paper will mainly focus on the translation of military terms in The Art of War from the comparative study of two translated versions with appropriate approaches to solving relevant issues in the task.


Organizacija ◽  
2012 ◽  
Vol 45 (4) ◽  
pp. 151-158 ◽  
Author(s):  
Vlado Dimovski ◽  
Miha Marič ◽  
Miha Uhan ◽  
Nina Đurica ◽  
Marko Ferjan

Sun Tzu's "The Art of War" and Implications for Leadership: Theoretical DiscussionWe present a study of the Art of War from a leadership perspective, one in which we make a closer connection to the context of general organization and management. The Art of War written by Sun Tzu is one of those books that could be classified in the genre of pop-culture. Although its content used to be considered as a carefully protected state secret in the past, it is now available to everyone. Its use has in the past century of moved from warfare also to other areas of human activity. Strategic advices that it contains can be used in many more areas than just the conduct in the times of war. In fact, the success in wars, as well as in business, of course, depends on leadership, which is why we identify the positive and negative attributes of a leader in relation to strategic leadership. People are those who fight in battles and are also those who win them; and the most important person in every battle is the general. Historically, a number of successful military commanders ascribe the credit for their victories to Sun Tzu's principles. In addition, this wisdom is now being examined and used by senior executives from all around the world, especially in Asia, because it can be utilized in many business and political situations. The Chinese classic "The Art of War" is still considered as one of the most influential and important works on strategy, why a discussion on theoretical and practical implications of Sun Tzu's strategic leadership theory in a global environment is also included.


2000 ◽  
Vol 2 (1) ◽  
pp. 107-123 ◽  
Author(s):  
Muzaffar Iqbal

This article attempts to present a comparative study of the role of two twentieth-century English translations of the Qur'an: cAbdullah Yūsuf cAlī's The Meaning of the Glorious Qur'ān and Muḥammad Asad's The Message of the Qur'ān. No two men could have been more different in their background, social and political milieu and life experiences than Yūsuf cAlī and Asad. Yūsuf 'Alī was born and raised in British India and had a brilliant but traditional middle-class academic career. Asad traversed a vast cultural and geographical terrain: from a highly-disciplined childhood in Europe to the deserts of Arabia. Both men lived ‘intensely’ and with deep spiritual yearning. At some time in each of their lives they decided to embark upon the translation of the Qur'an. Their efforts have provided us with two incredibly rich monumental works, which both reflect their own unique approaches and the effects of the times and circumstances in which they lived. A comparative study of these two translations can provide rich insights into the exegesis and the phenomenon of human understanding of the divine text.


Author(s):  
W. David Winner ◽  
Rushton S. Ricketson

The Inventory of Leader Sternness (ILS) is a new leadership construct designed to measure sternness in an adult self-directed leader. Sternness, as a leadership construct, is derived from the writings of Sun Tzu in The Art of War as proposed by Carr, Coe, Derrick, and Ponton (2007). Winner (2008) developed the ILS to measure three co-occurring behavioral intentions of sternness: (a) a willingness to establish obedience through rewards and punishments within limits, (b) consistency in actions to ensure good behavior through rituals and respect, and (c) a determination to do the difficult tasks of leadership. The ILS is a valid and reliable instrument for use in the assessment of sternness in an adult self-directed leader.


2018 ◽  
Vol 22 (1) ◽  
pp. 117-119
Author(s):  
Vinod Dumblekar
Keyword(s):  
Sun Tzu ◽  

Samuel B. Griffith, The Art of War ~ Sun Tzu. London: Duncan Baird Publishers. 2005, 272 pp. Price not mentioned. Hardcover ISBN 978-1-84483-179-1.


1963 ◽  
Vol 83 (2) ◽  
pp. 268
Author(s):  
B. E. Wallacker ◽  
Samuel B. Griffith
Keyword(s):  
Sun Tzu ◽  

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document