Jewish Life as the Main Theme of Saul Bellow’s Novels

2020 ◽  
Vol 04 (04) ◽  
pp. 6-8
Author(s):  
Arti Sinha ◽  

As the most influential contemporary American literary figure, Saul Bellow is the true picture of confusion and spiritual emptiness of western society. He, in his literary career, wrote a large number of novels, which won several awards including ‘Nobel Prize’. In his novels, Bellow explores modern living condition. He depicts urban intellectuals, especially the plight of American-Jewish intellectuals and is concerned about the real need and aspirations of the modern man.

2007 ◽  
Vol 2 (1) ◽  
pp. 5-28
Author(s):  
Jeremy Stolow

This article focuses on the relationship of aesthetics and ascetics with regard to the publication and popular reception of Kosher By Design, a cookbook published by a major American Jewish Orthodox press, ArtScroll Publications. The article analyses the ideological, rhetorical, discursive, and iconographic modes of address embedded within this text, treating them as instances of popular religion, and also as elements of a project in and through which the Orthodox Jewish intellectuals associated with ArtScroll seek to assert new forms of religious authority, in the context of a broader culture of “kosher consumerism,” to which this text is directed. The article ends by highlighting the paradoxical character of this form of “post-scripture,” in which books like Kosher By Design, and by extension other ArtScroll texts—including their popular prayer-books—are caught between competing demands of popularity and authority, art and asceticism, and religious stringency and bourgeois living.


1946 ◽  
Vol 3 (02) ◽  
pp. 168-189
Author(s):  
Margaret J. Bates

When, on November sixteenth last, the newspapers announced the awarding of the Nobel Prize for literature to a Chilean poetess, Gabriela Mistral, the news came as a surprise to many Americans, who, although they considered themselves well read, had never heard her name. The fundamental reason we know so little of this remarkable woman who enjoys such a great popularity in the Spanish-speaking world, not only for her words but for her deeds, is because the limited number of her poems which have been translated into English, by heavy hands, for the most part, allow hardly a glimmer of the real Mistral to shine through them. Of course, all translation of poetry is difficult but that of Gabriela extremely so because of her unique selection of words. She has created a plant that does not grow on English soil.



Author(s):  
Samira K. Mehta

Interfaith families that are also interracial are less able to seamlessly fit into “mainstream” American Jewish life, which is dominated by Ashkenazi culture and racially coded as white. On the one hand, this can make interactions in Jewish communities more challenging. On the other, these families are often given more freedom and flexibility for including traditions from the Christian side of the family than their white interfaith counterparts.


2021 ◽  
pp. 290-292

This chapter examines Jerold S. Auerbach's Print to Fit (2019). In this book, Auerbach charges that the New York Times consistently slanted its treatment of Israel in ways that discredited its struggle for survival and instead sympathized with the enemies of Zionism. Having assiduously combed through close to a century of articles, editorials, and op-ed pieces, Auerbach has discovered, especially in recent decades, a “preoccupation with Palestinian victimization — even when Israelis were the victims.” Print to Fit is especially harsh in its treatment of two of the Times' stars, the late Anthony Lewis and Thomas L. Friedman for having so often conveyed their own disenchantment with what they held to be the moral and political failings of Israel — in particular, the extension of Jewish settlements into the West Bank. Written from the political periphery of American Jewish life, Print to Fit risks overstating its case by simplifying it.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document