Appeals to social power in Chinese business communication

2001 ◽  
Author(s):  
John Milo Jamison
2020 ◽  
pp. 232948841989822
Author(s):  
Yao Yao ◽  
Bertha Du-Babcock

China’s rapid expanding its collaboration with the rest of the world entails an urgent need of numerous talents with excellent intercultural communicative competence. Past research has shown that limited empirical studies are available on intercultural communicative competence in business contexts of Mainland China. To bridge the gap, the present study aims to explore what competencies are obligatory for successful intercultural business communication by examining the perceptions of Chinese business professionals on this issue. Adopting the triangulated research method, the present study employs both quantitative and qualitative data to ascertain a better understanding of the issues in question and to corroborate the results obtained from these two research methods. Two hundred and twenty-seven ( N = 227) Chinese business professionals filled in the online questionnaires and 11 of them participated in follow-up interviews. Our findings indicate that intercultural business communicative competence (IBCC) consists of four obligatory components: three in relation to cultural ability (metacognitive intelligence, motivational intelligence, and behavioral intelligence) and one to language ability (strategic competence). Based on our findings, we present a model of IBCC with implications to theory, practice, and education for intercultural business communication.


2016 ◽  
Vol 5 (4) ◽  
pp. 32-36
Author(s):  
Ленинцева ◽  
V. Lenintseva ◽  
Тохта-Ходжаева ◽  
M. Tokhta-Khodzhaeva

The current article refers to a problem of stratagems in Chinese business culture. Nowadays study and development of world’s business cultures is one of the key moments of understanding the value of cultural phenomenon of modernity. The development and ability of drafting sly and skillful plans, tricks, logical traps ect., that must bring the interlocutor to a standstill. It is a characteristic feature of Chinese business communication.


10.12737/5743 ◽  
2014 ◽  
Vol 3 (5) ◽  
pp. 28-33
Author(s):  
Никифорова ◽  
Kh. Nikiforova ◽  
Маслов ◽  
A. Maslov ◽  
Просвиркина ◽  
...  

This article focuses on communicative language tradition in the language of legal documents. Authors dwell on the analysis of the «verbal communication » term and its understanding in modern science. As evidence, the analysis of this definition in various Russian and Chinese dictionaries is given. In addition, the article mentions the fact that the modern business communication (both Russian and Chinese), on the one hand, is under the influence of western business culture, and on the other hand, preserves communicative traditions of business letter. The authors note that the Chinese communicative tradition is more stable, which is observed in the lexical legislative «word creation». This phenomenon is due to the special way of «borrowing» of new words in Chinese. In addition, the article draws attention to the particular cultural meaning of lexical units of Chinese business documents.


2021 ◽  
pp. 175048132110265
Author(s):  
William Wai Lam Lee

Expressing emotion is considered essential in the U.S. business communication tradition; however, its importance is uncertain beyond the U.S., and more specifically, in Chinese business contexts. This study explores emotion in U.S. and Chinese business communication through the analyses of attitude markers in the shareholders’ letters of U.S. and mainland Chinese corporations. The analyses reveal that while emotion is embedded in the discourse of companies from both cultural models, its expression is more frequent and intense in the U.S. texts. The observed dissimilarities are discussed in terms of underlying sociocultural factors. Implications arise for the teaching and learning of business communication which are still largely defined by U.S. approaches. With the rising prominence of mainland Chinese corporations worldwide, the findings provide strong evidence for students and professionals to understand Chinese as well as U.S. rhetorical styles in business communication in order to be better prepared for the global business environment.


2011 ◽  
Vol 21 (1) ◽  
pp. 9-17
Author(s):  
Patrick R. Walden

Both educational and health care organizations are in a constant state of change, whether triggered by national, regional, local, or organization-level policy. The speech-language pathologist/audiologist-administrator who aids in the planning and implementation of these changes, however, may not be familiar with the expansive literature on change in organizations. Further, how organizational change is planned and implemented is likely affected by leaders' and administrators' personal conceptualizations of social power, which may affect how front line clinicians experience organizational change processes. The purpose of this article, therefore, is to introduce the speech-language pathologist/audiologist-administrator to a research-based classification system for theories of change and to review the concept of power in social systems. Two prominent approaches to change in organizations are reviewed and then discussed as they relate to one another as well as to social conceptualizations of power.


1976 ◽  
Vol 21 (3) ◽  
pp. 188-189
Author(s):  
ANNE FREEDMAN
Keyword(s):  

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document